SS Banner
 

Go Back   Snehasallapam > Malayalam Movie Discussions

Reply
 
LinkBack Thread Tools Display Modes
Old 06-23-2009, 07:19 PM   #1 (permalink)
Venicile Vyapari
 
wolwo's Avatar
 
Join Date: Sep 2009
Location: Bangalore
Posts: 15,625
Rep Power: 12670
wolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond repute
wolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond repute
Cool Padma Shri Dr.Mammootty Official Thread



Muhammadkutty Ismail Panaparambil is our megastar Mammookka.


Born on Sept 7th 1951.
Star sign – Vishakham / Virgo
Father: Ismail
Mother: Fatima
Siblings: Ibrahim, Zakariah, Ameena, Sauda and Shafina
Wife: Sulfath
Daughter: Surumi
Son: Dulquer Salmaan

Mammootty was born and raised in Chempu near Vaikom in the Kottayam district. He took his Pre-Degree from Sacred Heart Colege, Thevara, Ernakulam and Bachelor of Arts from Maharajas Colege, Ernakulam. He also secured a LLB from Law Colege, Ernakulam and practiced law for two years in Manjeri.

It was during the days at Maharajah that he made his first screen appearance in 1971 for Anubhavangal Paalichakal, directed by K. S. Sethumadhavan. However his role was unaccredited. In 1973, he got another role in Kalachakram, a Prem Nazir movie directed by K. Narayanan.
His professional film career began in 1979, when he played his first lead role in Devalokam, directed by M. T. Vasudevan Nair.However, this film was never released.Vilkanundu Swapnangal, written by M. T. Vasudevan Nair and directed by M. Azad was Mammootty's first notable film. Later films like Mela by K.G. George where he played a Circus artist, and Thrishna, directed by I.V. Sasi got him noticed. His first super hit film as a hero was Thrishna, released in 1981.

From there Mammootty began to establish himself as an actor and as a star.
In 1981, he got his first state award in the Best Supporting Actor category for his performance in Ahimsa. The role of a police officer in the investigative thriller Yavanika (1982) directed by K. G. George cemented his position as a hero in Malayalam cinema. The film was a big commercial success and Mammootty's role got rave reviews for its style and dialogue delivery.

The period 1982-1984 saw Mammootty evolve into a commercially viable hero in mainstream Malayalam cinema; Padmarajan’s Koodevide and Joshy’s Aa Raathri were highly successful in the box office.His performances in films like Aalkkoottathil Thaniye and Adiyozhukkukal, scripted by M. T. Vasudevan Nair established him as an actor of substance.

In a period of five years from 1982 to 1986 Mammootty acted in more than 150 films in the lead role. During this period, Mammooty managed the rare distinction of appearing as the hero in an astonishing 35 movies released in a single year, 1986.

His role as Karunan in Adiyozhukkukal directed by I.V. Sasi, written by M. T. got him the Best Actor State Award and Filmfare Award. Mammootty won the State special jury award and best actor Filmfare award for Yathra directed by Balu Mahendra. The film proved to be one of the best in Mammootty's career. In 1985, his role as Ravi Varma in Nirakkoottu, directed by Joshy, penned by Dennis Joseph got much acclaim and also created box office history.
But for a short while during mid 86, Mammooty saw a decline in his career. Many of his films during this period saw him portraying very stereotypical roles as a familyman or a businessman.

Mammootty made a comeback with New Delhi and Thaniyavarthanam, both released in 1987. New Delhi was a very important movie in his life as an actor.
His portrayal of a victimized journalist, who systematically took revenge on politicians who flattered him, was noticed and well accepted by the masses. Meanwhile, his role as Balan mash in Thaniyavarthanam, written by Lohithadas and directed by Sibi Malayil, was critically acclaimed.

In 1988 Mammootty delivered one of the biggest hits in the history of Malayalam Cinema with his Oru CBI Diary Kurippu. Oru CBI Diary Kurippu went on to create box-office history in Kerala as well as in Tamil Nadu.
Mammootty touched the pinnacle of his career in Oru Vadakkan Veeragatha; the film was directed by T.Hariharan and penned by M.T.Vasudevan Nair. His depiction of a Chekavar (mercenary warrior) of distinguished valor but vilified by circumstances won him the National Film Award for Best Actor

Mammootty's performance in Mathilukal directed by Adoor Gopalakrishnan was also considered for the award. His role as a hunter Varunni in Mrugaya, directed by I.V. Sasi, and another film Mahayanam, was also scanned for the State Award. Mammootty won the Filmfare award for Amaram directed by Bharathan. He played the role of an uneducated fisherman who dreams of making his only daughter a doctor.

Mammootty crossed the boundaries of Malayalam cinema and acted in Tamil in 1989. He made his Tamil debut in Maunam Sammatham, directed by K. Madhu .
He made his foray into Hindi films through Thriyathri in [1989]. However, his maiden Bollywood film as hero, Dhartiputra went unnoticed.
He later acted in Tamil films with front-line directors of the industry like K. Balachander(Azhagan) and Mani Ratnam(Thalapathy). His performance along with Tamil Superstar Rajinikanth in Thalapathi made him a favorite among the Tamil audience followed by a string of interesting films in Tamil.
In 1992 he acted in telugu movie Swathi Kiranam in which he dubbed for himself.

During this time, Mammootty appeared in many of the films directed by Adoor Gopalakrishnan's. He starred in three of his films, Anantharam (‘thenceforth'), Mathilukal ('Walls') and Vidheyan ('The Servile'). His portrayal of the protagonist in Mathilukal (based on 'Mathilukal', a novel by the ace Malayalam novelist Vaikom Muhammad Basheer) was instrumental in getting him his first National Film Award for Best Actor. Mammootty also portrayed the roles in Adoor Gopalakrishnan's Vidheyan and TV Chandran's Ponthan Mada. He received the National Film Award for Best Actor and State Award for his roles in both films. His performance in Valtsalyam directed by Cochin Haneefa was also considered for the State Award.

The King, scripted by Renji Panikkar, was released in 1995 and was directed by Shaji Kailas. Mammootty played the central character as a District collector and it turned out to be the biggest hit of the year.
In the same year Mammootty had a surprise blockbuster in the form of R.k.selvamani directed Makkal Aatchi in Tamil.
In 1997, he won the Filmfare Award for Best Actor for the movie Bhoothakannadi directed by Lohithadas.

After giving a big hit harikrishans with his co star mohanlal, Mammootty faced another decline in his career. But he kept the critic mouth shut through his third National award for best actor. Mammootty won his third National Film Award for Best Actor for Dr Baba Saheb Ambedkar, an English language movie about the life of Ambedkar, directed by Jabbar Patel.

Mammootty started of the decade (2000) with Lohithadas's Arayannagalude Veedu. A critical and commercial success, it earned the Filmfare Best Actor Award for Mammootty. He portrayed Arackal Madhavanunni in Shaji Kailas's action thriller Valliettan, which turned to a hit film of the year.
The period 2001–2003 was of a big setback for Mammootty. In 2001 he acted only in two films one of which, the much hyped Dubai (one of the most expensive films ever made in Malayalam, was a boxoffice disaster. In 2002, he acted in only three films, none of which was successful and in 2003 he got to appear only in two films and among them chronic bachelor came out as a big hit.

The 2004 film, the third installment in the CBI series, Sethurama Iyer CBI marked his come back. In 2004, he won the state award for his portrayal of Operator Madhavan in Blessy's Kazhcha. Ranjith'sBlack and V. M. Vinu's Vesham were also successful ventures. Mammootty had six releases in 2005, including Anwar Rasheed's directorial debut Rajamanikyam. He portrayed Bellary Raja, a Thiruvananthapuram based cattle dealer, in the film which broke all the collection records.

In 2006, Mammootty continued his success with the film Thuruppugulan. The character Gulan became a rage among the kids and a cartoon series on the character 'super gulan' was started by a kid’s comic.
In the same year, Mammootty won the Filmfare Best Actor Award for the movie Karutha Pakshikal directed by Kamal. 2007 witnessed Mammootty's action comedy Mayavi becoming the biggest hit of the year .His portrayal of Dr.Nathan in Shyamaprasad's Ore Kadal (2007) and balachandran in kayyoppu was critically acclaimed and the film Big B turned to be a trend setter.

In 2008, Mammootty delivered another blockbuster Annan Thambi. The film released in 75 centres across the state and completed 50 days in 39 centres. And in year end his film, "Mayabazaar" broke the record for highest channel right .The record breaks his own record of 1.1 crores for the film Annan Thambi.He became the part of the film Twenty20 which had a cast of almost all Malayalam actors.

In October 2009, Pazhassi Raja, directed by Hariharan and written by M. T. Vasudevan Nair, was released.He also acted in the short film Puramkazhchakal (directed by Lal Jose) from Malayalam's first Portmanteau film Kerala Cafe. In 2009, he won his fifth state award for Best Actor for his performance in Ranjith's Paleri Manikyam. Two films he acted in – Kutty Srank andPazhassi Raja – bagged eight national awards.

Mammootty started of the decade (2010) with Pokkiri Raja, Pranchiyettan and the Saint, directed by Ranjith, and Best Actor. Pokkiri Raja went on to become the highest grossing film of the year with the trade pundits declaring it as a blockbuster success. Pranchiyettan and the Saint which has been touted as the beginning of a renaissance in Malayalam cinema, became the longest running Malayalam film of the last five years.

His latest releases are Sohan Seenulal's Doubles and Jayaraj's The Train (2011 film) and Babu Janardhanan's 1993 Bombay, March 12 .
He is currently working on films like, Abhay Simha's Kannada film Shikari, Shaji Kailas' The King and the Commissioner and Shafi’s Venicile vyapari.

Last edited by wolwo; 01-08-2012 at 02:38 PM.
wolwo is offline   Reply With Quote
Old 06-23-2009, 07:31 PM   #2 (permalink)
Venicile Vyapari
 
wolwo's Avatar
 
Join Date: Sep 2009
Location: Bangalore
Posts: 15,625
Rep Power: 12670
wolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond repute
wolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond repute
Default Special videos

BORKED

__________________________________________________ __________________________________________________ _____


Mammootty & Kunchacko Boban in the funniest moment of Suryathejassode AMMA rehearsal camp
http://www.youtube.com/watch?v=NtXGwnPP62Q


__________________________________________________ __________________________________________________ ______


Mammootty nere chovve ( Manorama Interview )

Part 1
http://www.youtube.com/watch?v=rnQFJtCpqek

Part 2
http://www.youtube.com/watch?v=ewqrldlsE6I

Part 3
http://www.youtube.com/watch?v=jeNkSWuGXxw




__________________________________________________ __________________________________________________ _______

Last edited by wolwo; 10-18-2011 at 01:16 PM.
wolwo is offline   Reply With Quote
Old 06-24-2009, 03:47 PM   #4 (permalink)
Venicile Vyapari
 
wolwo's Avatar
 
Join Date: Sep 2009
Location: Bangalore
Posts: 15,625
Rep Power: 12670
wolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond repute
wolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond repute
Default Mammookka charecters and rare stills

page 394 to page 410

Padmashree Dr.Mammootty Official Thread - Page 394 - Snehasallapam

Padmashree Dr.Mammootty Official Thread - Page 410 - Snehasallapam


==================================================


Padmashree Dr.Mammootty Official Thread - Page 441 - Snehasallapam



==================================================

Padmashree Dr.Mammootty Official Thread - Page 458 - Snehasallapam

==================================================

Padmashree Dr.Mammootty Official Thread - Page 458 - Snehasallapam

==================================================


Padmashree Dr.Mammootty Official Thread - Page 3 - Snehasallapam

Last edited by wolwo; 11-28-2011 at 12:35 PM.
wolwo is offline   Reply With Quote
Old 06-24-2009, 04:26 PM   #5 (permalink)
Venicile Vyapari
 
wolwo's Avatar
 
Join Date: Sep 2009
Location: Bangalore
Posts: 15,625
Rep Power: 12670
wolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond repute
wolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond repute
Default Mammookka movie list

1 - 1971
Anubhavangal Palichakal - uncredited, first role
Director - K.S. Sethumadhavan
Script Writer - Thoppil Bhasi

__________________________


2 - 1973
Kaalachakram - Balakrishnan
Director - K. Narayanan
Script Writer - Sreekumaran Thampi


__________________________

3 - 1979
Devalokam - Not Released
Director - M.T.Vasudevan Nair
Script Writer - M.T.Vasudevan Nair


__________________________


4 - 1980
Vilkkanundu Swapnangal - Ravindranath appearance
Director - Azad
Script Writer - M.T.Vasudevan Nair

5 - 1980
Mela - Vijayan
Director - K.G. George
Script Writer - M.T. Vasudevan Nair


__________________________


6 - 1981
Sphodanam - Thankappan
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - Sherif

7 - 1981
Munnettam - Rajappan
Director - Sreekumaran Thampi
Script Writer - Sreekumaran Thampi

8 - 1981
Thrishna - Krishna Das
Director - I.V. Sasi
Script Writer - M.T. Vasudevan Nair

9 - 1981
Oothikachiya Ponnu - Thoman Kutty
Director - P.K. Joseph
Script Writer - Pavithran

10 - 1981
Ahimsa - Vasu
Director - I.V. Sasi
Script Writer - T. Damodaran


__________________________ .


11 - 1982
Yavanika - Jacob Earali appearance
Director - K.G. George
Script Writer - K.G. George, S.L. Puram

12 - 1982
Vidhichathum Kothichathum - Vasu
Director - T.S. Mohan
Script Writer - T.S. Mohan

13 - 1982
Veedu - Rajasekhara Menon
Director - Rasheed Karapuzha
Script Writer - Rasheed Karapuzha

14 - 1982
Thadakam -
Director - I.V. Sasi
Script Writer - T. Damodaran

15 - 1982
Sindoora Sandhyakku Mounam -
Director - I.V. Sasi
Script Writer - S. Balakrishnan

16 - 1982
Sara Varsham - Rajashekharan
Director - S. Babu
Script Writer - Baby

17 - 1982
Post Mortem - Johny
Director - Sasikumar
Script Writer - Pushpa Rajan

18 - 1982
Pooviriyum Pulari - Ramesh
Director - G. Premkumar
Script Writer - Lakshmanan

19 - 1982
Ponnum Poovum - Salim
Director - A. Vincent
Script Writer - Thalassery Raghavan

20 - 1982
Padayottam - Kammaran
Director - Jijo Punnoose
Script Writer - N. Govindankutty

21 - 1982
Oru Thira Pinneyum Thira - Jayadevan
Director - Dr. Pavithran
Script Writer -

22 - 1982
Komaram - Babu
Director - J.C. George
Script Writer - George K C

23 - 1982
Keni - Babu
Director - Cochin Haneefa
Script Writer -

24 - 1982
John Jaffer Janardhanan - Janardhanan
Director - I.V. Sasi
Script Writer - T. Damodaran

25 - 1982
Idiyum Minnalum - Prabhakaran
Director - P G Vishwambharan
Script Writer - S L Puram Sadanandan

26 - 1982
Enthino Pookunna Pookal - Sivaraman
Director - Gopinath Babu
Script Writer - Sherif

27 - 1982
Ee Nadu - Salim
Director - I.V. Sasi
Script Writer - T. Damodaran

28 - 1982
Chiriyo Chiri - as Mammootty istself
Director - Balachandra Menon
Script Writer - Balachandra Menon

29 - 1982
Chambalakadu - Beeran
Director - K.G. Rajasekharan
Script Writer - Kollam Gopi

30 - 1982
Amrutha Geetham - Suresh
Director - Baby
Script Writer - Sanghupushpam Vijayan

31 - 1982
Aa Divasam - Balachandran
Director - M Mani
Script Writer -

32 - 1982
Balloon - Muthukoya
Director - Ravigupthan
Script Writer - T.V. Kochubava

33 - 1982
Innalenkil Nale - Rahim
Director - I.V. Sasi
Script Writer - T. Damodaran


__________________________


34 - 1983
Visa - Shereef
Director - Balu Kiriyath
Script Writer - Balu Kiriyath

35 1983
Theeram Thedunna Thira - Madhu
Director - A. Vincent
Script Writer - Sarangapani

36 - 1983
Sesham Kazhchayil - Jagadish
Director - Balachandra Menon
Script Writer - Balachandra Menon

37 - 1983
Sandhyakku Virinja Poovu - Jayamohan
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - Thoppil Bhasi

38 - 1983
Sagaram Santham - Ananthan
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - John Paul

39 - 1983
Rugma - Raghu
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - Thoppil Bhasi

40 - 1983
Rachana - Gopi
Director - Mohan
Script Writer - John Paul

41 - 1983
Prathijnja - Gopi
Director - Sundaram P.N.
Script Writer - Kaloor Dennis

42 - 1983
Pin Nilavu - Unni
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - Thoppil Bhasi

43 - 1983
Oru Swakaryam - Usman
Director - Hari Kumar
Script Writer - Hari Kumar

44 - 1983
Oru Mukham Pala Mukham - Muralidhran Thambi
Director - P.K. Joseph
Script Writer -

45 - 1983
Oru Madapravinte Katha - Balachandran
Director - Alleppey Ashraf
Script Writer -

46 - 1983
Onnu Chirikku - Unnikrishnan
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - John Paul

47 - 1983
Nadi Muthal Nadi Vare - Raju
Director - Vijayanand
Script Writer -

48 - 1983
Nanayam - Raju
Director - I.V. Sasi
Script Writer - T Damodaran

49 - 1983
Marakkillorikkalum - Cameo
Director - Fazil
Script Writer - S.L. Puram

50 - 1983
Manassoru Mahasamudram - Venugopal
Director - P.K. Joseph
Script Writer - Kanam E J

51 - 1983
Maniyara - Shameer
Director - P. K. Joseph
Script Writer - Moithu Padiyathu

52 - 1983
Lekhayude Marnam: Oru Flashback - Prem Sagar
Director - K.G. George
Script Writer - S L Puram Sadanandan

53 - 1983
Koodevide - Captain Thomas
Director - Padmarajan
Script Writer - Padmarajan

54 - 1983
Kodunkattu - Musthafa
Director - Joshy
Script Writer -

55 - 1983
Kinnaram - Balachandran
Director - Sathyan Anthikkad
Script Writer - Dr. Balakrishnan

56 - 1983
Kattaruvi - Vasu
Director - Sasikumar
Script Writer - Nair R M

57 - 1983
Iniyenkilum - Vasu
Director - I.V. Sasi
Script Writer - T. Damodaran

58 - 1983
Himavahini - Vasu
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - Thoppil Bhasi

59 - 1983
Guru Dakshina - John
Director - Baby
Script Writer - Vijayan P

60 - 1983
Ente Katha - Babu
Director - P.K. Joseph
Script Writer - Dr. Pavithran

61 - 1983
Coolie - Kunchali
Director - Ashok Kumar
Script Writer - Kollam Gopi

62 - 1983
Changatham - Tony Francis
Director - Bhadran
Script Writer - Bhadran

63 - 1983
Chakravalam Chuvannappol - Vasu
Director - Sasikumar
Script Writer -

64 - 1983
Asthram - Balu
Director - P. N. Menon
Script Writer - John Paul

65 - 1983
America America - Balu
Director - I.V. Sasi
Script Writer - T. Damodaran

66 - 1983
Adaminte Variyellu - Jose
Director - K.G. George
Script Writer - K. Ramachandran

67 - 1983
Aa Rathri - Ravi
Director - Joshy
Script Writer - Kaloor Dennis

68 - 1983
Eettillam - Sivan
Director - Fazil
Script Writer - Fazil


__________________________


69 - 1984
Vikadakavi - Usman
Director - T. Hariharan
Script Writer - Dr. Balakrishnan

70 - 1984
Vetta - Rathish
Director - Mohan Roop
Script Writer -

71 - 1984
Veendum Chalikkunna Chakram - Jose
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - John Alunkal

72 - 1984
Thirakil Alppam Samayam - Antony
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - P Lakshmanan

73 - 1984
Sandarbham - Ravi
Director - Joshy
Script Writer - Kaloor Dennis

74 - 1984
Sandhyakenthinu Sindooram - Raghunathan
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - Kanam E J

75 - 1984
Pavam Poornima - Jayaraj
Director - Balu Kiriyath
Script Writer - Balu Kiriyath

76 - 1984
Oru Kochukatha Aarum Parayatha Katha - Dr. Surendran
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - Thoppil Bhasi

77 - 1984
Onnum Mindatha Bharya - Achuthan Nair
Director - Balu Kiriyath
Script Writer - Balu Kiriyath

78 - 1984
Onnanu Nammal - Sethu
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - John Paul

79 - 1984
Manithali - Zulfikar
Director - M. Krishnan Nair
Script Writer - Moithu Padiyathu

80 - 1984
Mangalam Nerunnu - Babu
Director - Mohan
Script Writer -

81 - 1984
Lakshmana Rekha - Sukumaran Nair
Director - I.V. Sasi
Script Writer - P.V. Kuriakose

82 - 1984
Koottinilamkili - Krishnanunni
Director - Sajan
Script Writer - Kaloor Dennis

83 - 1984
Kanamarayathu - Roy Varghese
Director - I.V. Sasi
Script Writer - P. Padmarajan

84 - 1984
Ithiri Poove Chuvannapoove - Balagopalan
Director - Bharathan
Script Writer - John Paul, T Damodaran

85 - 1984
Itha Innu Muthal - Adv. Jayamohan
Director - T.S. Suresh Babu
Script Writer - Sherif

86 - 1984
Ethirppukal - Kochu Baby
Director - Unni Aranmula
Script Writer -

87 - 1984
Ente Upasana - Arjunan
Director - Bharathan
Script Writer - Thoppil Bhasi

88 - 1984
Engane Undasane - Gopikuttan Pillai
Director - Balu Kiriyath
Script Writer - Balu Kiriyath

89 - 1984
Idavelakku Sesham - Jayadevan
Director - Joshy
Script Writer -

90 - 1984
Chakkarayumma - Babu
Director - Sajan
Script Writer -

91 - 1984
Athirathram - Tharadas
Director - I.V. Sasi
Script Writer - John Paul

92 - 1984
Ariyatha Veethikal - Ravi
Director - K.S. Sethumadhavan
Script Writer - John Paul

93 - 1984
Anithichuvappu - George Kutty
Director - Kurien Varnassala
Script Writer -

94 - 1984
Alakadalinakkare - Anand
Director - Joshy
Script Writer -

95 - 1984
Aksharangal - Jayadevan
Director - I.V. Sasi
Script Writer - M.T. Vasudevan Nair

96 - 1984
Akkare - Ismail
Director - K.N. Sasidharan
Script Writer - K.N. Sasidharan

97 - 1984
Adiyozhukkukal - Karunan
Director - I.V. Sasi
Script Writer - M.T. Vasudevan Nair

98 - 1984
Aayiram Abilashangal - Devadasan
Director - Soman Ambatt
Script Writer - Dr. Pavithran

99 - 1984
Aattuvanchi Ulanjappol - Balachandran
Director - Bhadran
Script Writer - K.T. Mohammed

100 - 1984
Aarorumariyathe - Venugopal
Director - K.S. Sethumadhavan
Script Writer - John Paul

101 - 1984
Aalkkoottathil Thaniye - Rajan
Director - I.V. Sasi
Script Writer - M.T. Vasudevan Nair

102 - 1984
Kodathi - Rajendran
Director - Joshy
Script Writer - Kaloor Dennis


__________________________


103 - 1985
Thinkalazhcha Nalla Divasam - Gopan
Director - P. Padmarajan
Script Writer - P. Padmarajan

104 - 1985
Parayanumvayya Parayathirikkanumvayya - Sreekumar
Director - Priyadarshan
Script Writer - Cochin Haneefa

105 - 1985
Muhurtham Pathnonnu Muppathinu - Dr. M. K. Haridas
Director - Joshy
Script Writer - Kaloor Dennis

106 - 1985
Ee Thanalil Ithiri Neram - Vijayan
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - John Paul

107 - 1985
Avidathepole Ivideyum - Anirudhan
Director - K.S. Sethumadhavan
Script Writer - John Paul

108 - 1985
Eeran Sandhya - Madhavankutty
Director - Jeassy
Script Writer - John Paul

109 - 1985
Thammil Thammil - Dr. Rajagopal
Director - Sajan
Script Writer - Kaloor Dennis

110 - 1985
Makan Ente Makan - Prakasan
Director - Sasikumar
Script Writer - Salim Cherthala

111 - 1985
Oduvil Kittiya Vartha - Gopalan Kutty
Director - Yatheendradas
Script Writer - S L Puram Sadanandan

112 - 1985
Anubandham - Muraleedharan Master
Director - I.V. Sasi
Script Writer - M.T. Vasudevan Nair

113 - 1985
Ee Sabdam Innathe Sabdam - Dr. Ramachandran
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - John Paul

114 - 1985
Katha Ithuvare - Balachandran
Director - Joshy
Script Writer - Kaloor Dennis

115 - 1985
Oru Sandesam Koodi - Vijayan
Director - Cochin Haneefa
Script Writer - Cochin Haneefa

116 - 1985
Manya Mahajanangale - Devan
Director - A.T. Abu
Script Writer - N P Muhammed

117 - 1985
Onningu Vannengil - Mohandas
Director - Joshy
Script Writer - Kaloor Dennis

118 - 1985
Oru Nokku Kanan - Jayadevan
Director - Sajan
Script Writer - S.N. Swamy

119 - 1985
Ayanam - Johny
Director - Harikumar
Script Writer - Harikumar

120 - 1985
Angadikkappurath - Jose
Director - I.V. Sasi
Script Writer - T Damodaran

121 - 1985
Ente Kanakkuyil - Mohan Kumar
Director - Sasikumar
Script Writer - S.L. Puram

122 - 1985
Puzhayozhukum Vazhi - Gopalan
Director - M. Krishnan Nair
Script Writer - George J C

123 - 1985
Iniyum Katha Thudarum - Ravindran
Director - Joshy
Script Writer - John Paul

124 - 1985
Idanilangal - Vijayan
Director - I.V. Sasi
Script Writer - M.T. Vasudevan Nair

125 - 1985
Nirakkoottu - Ravi Varma
Director - Joshy
Script Writer - Dennis Joseph

126 - 1985
Yathra - Unnikrishnan
Director - Balu Mahendra
Script Writer - Balu Mahendra

127 - 1985
Ee Lokam Ivide Kure Manushyar - Ummer
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - John Paul

128 - 1985
Kanathaya Penkutty - Rajmohan
Director - K.N. Sasidharan
Script Writer - Babu Mathews

129 - 1985
Vilichu Vilikettu - Vijayan
Director - Sreekumaran Thampi
Script Writer - Sreekumaran Thampi

130 - 1985
Puli Varunne Puli - Jayaraman
Director - Harikumar
Script Writer - Harikumar

131 - 1985
Aa Neram Alppa Dooram - Jameskutty
Director - Thampi Kannanthanam
Script Writer - Thampi Kannanthanam

132 - 1985
Karimpin Poovinakkare - Sivan
Director - I.V. Sasi
Script Writer - P. Padmarajan

133 - 1985
Upaharam - Dr. Jeevan Thomas
Director - Sajan
Script Writer - P. Padmarajan

134 - 1985
Kathodu Kathoram - Louis
Director - Bharathan
Script Writer - John Paul

135 - 1985
Kandu Kandarinju - Sreedharan
Director - Sajan
Script Writer - S.N. Swamy

136 - 1985
Akalathe Ambili - Ajayan
Director - Jeassy
Script Writer - S.N. Swamy


__________________________


137 - 1986
Oru Katha Oru Nunnakkatha - Prof. Mohandas
Director - Mohan
Script Writer - Sreenivasan

138 - 1986
Shyama - Viswanathan
Director - Joshy
Script Writer - Dennis Joseph

139 - 1986
Ithile Iniyum Varu - Aravindan
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - John Paul

140 - 1986
Mazha Peyyunnu Maddalam Kottunnu - Cameo
Director - Priyadarshan
Script Writer - Sreenivasan

141 - 1986
Aalorungi Arangorungi - Rajan
Director - Chellappan
Script Writer - Kaloor Dennis

142 - 1986
Vartha - Madhavan Kutty
Director - I.V. Sasi
Script Writer - T. Damodaran

143 - 1986
Kariyila Kattu Pole - Harikrishnan
Director - P. Padmarajan
Script Writer - P. Padmarajan

144 - 1986
Malarum Kiliyum - Balachandran
Director - K. Madhu
Script Writer - Kaloor Dennis

145 - 1986
Kshamichu Ennoru Vakku - Adv. Ravindranath
Director - Joshy
Script Writer - Kaloor Dennis

146 - 1986
Prathyekam Sradhikuka - Suresh
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - Kaloor Dennis

147 - 1986
Arappatta Kettiya Gramathil - Zacharia
Director - P. Padmarajan
Script Writer - P. Padmarajan

148 - 1986
Poomukhappadiyil Ninneyum Kathu - Isacc Peter
Director - Bhadran
Script Writer - Bhadran

149 - 1986
Neram Pularumbol - Lawrence
Director - K. P. Kumaran
Script Writer - Venugopal

150 - 1986
Kaveri - Dr. Hari
Director - Rajeev Nath
Script Writer - Nedumudi Venu

151 - 1986
Snehamulla Simham - Vaishakhan
Director - Sajan
Script Writer - S.N. Swamy

152 - 1986
Adukkan Entheluppam - Srinivasan Nair
Director - Jeassy
Script Writer - Joseph Madapally

153 - 1986
Gandhinagar 2nd Street - Balachandran
Director - Sathyan Anthikkad
Script Writer - Sreenivasan

154 - 1986
Nandi Veendum Varika - Mohandas
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - Sreenivasan

155 - 1986
Moonnu Masangalkku Munpu - Dr. Rajasekhran
Director - Cochin Haneefa
Script Writer - Cochin Haneefa

156 - 1986
Aayiram Kannukal - Dr. Sam
Director - Joshy
Script Writer - Dennis Joseph

157 - 1986
Ice Cream - Thampi
Director - Antony Eastman
Script Writer - John Paul

158 - 1986
Poovinnu Puthiya Poonthennal - Kiran
Director - Fazil
Script Writer - Fazil

159 - 1986
Aavanazhi - Balram
Director - I.V. Sasi
Script Writer - T. Damodaran

160 - 1986
Nyayavidhi - Paramu
Director - Joshy
Script Writer - Dennis Joseph

161 - 1986
Ee Kaikalil - Sultan Abdul Razak
Director - K. Madhu
Script Writer - Kaloor Dennis

162 - 1986
Veendum - Vijaya Chandran
Director - Joshy
Script Writer - Dennis Joseph

163 - 1986
Geetham - Yatheendran
Director - Sajan
Script Writer - S.N. Swamy

164 - 1986
Pranamam - Prathapan
Director - Bharathan
Script Writer - Dennis Joseph

165 - 1986
Padayani - Sudhakaran
Director - T.S. Mohan
Script Writer - T.S. Mohan

166 - 1986
Sayam Sandhya - Sivaprasad
Director - Joshy
Script Writer - Dennis Joseph

167 - 1986
Rakkuyilin Rajassadasil - Viswanathan
Director - Priyadarshan
Script Writer - Priyadarshan

168 - 1986
Aval Kathirunnu Avanum - Gopinath
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - Mani

169 - 1986
Kochu Themmadi - Sekharan Master
Director - A. Vincent
Script Writer - M T Vasudevan Nair

170 - 1986
Rareeram - Nandakumar
Director - Sibi Malayil
Script Writer - Perumbadavam

171 - 1986
Ennu Nathante Nimmi - Mahesh
Director - Sajan
Script Writer - S N Swamy


__________________________


172 - 1987
Kottum Kuravayum - Damu
Director - Alleppey Ashraf
Script Writer - Salim Cherthala

173 - 1987
Kathakku Pinnil - Thampi
Director - K.G. George
Script Writer - Dennis Joseph

174 - 1987
Oru Sindoora Pottinte Ormaykku - Roy Thampi
Director - Cochin Haneefa
Script Writer - Cochin Haneefa

175 - 1987
Sreedharante Onnam Thirumurivu - Sreedharan
Director - Sathyan Anthikkad
Script Writer - Sreenivasan

176 - 1987
Ithrayum Kalam - Varghese
Director - I.V. Sasi
Script Writer - T. Damodaran

177 - 1987
Nombarathi Poovu - Dr. Padmanabhan
Director - P. Padmarajan
Script Writer - P. Padmarajan

178 - 1987
Adimakal Udamakal - Raghavan
Director - I.V. Sasi
Script Writer - T. Damodaran

179 - 1987
Athinumappuram - Ravindran
Director - Thevalakkara Chellappan
Script Writer - Kaloor Dennis

180 - 1987
Kalam Mari Katha Mari - Kamarudden
Director - M. Krishnan Nair
Script Writer - Devan V

181 - 1987
New Delhi - G. Krishnamoorthy
Director - Joshy
Script Writer - Dennis Joseph

182 - 1987
Thaniyavarthanam - Balan Mash
Director - Sibi Malayil
Script Writer - Lohithadas

183 - 1987
Manivathoorile Aayiram Sivarathrikal - Dr. Vinayachandran
Director - Fazil
Script Writer - Fazil

184 - 1987
Aankiliyude Tharattu - Haridas
Director - Cochin Haneefa
Script Writer - Cochin Haneefa

185 - 1987
Anantharam - Dr. Balu
Director - Adoor Gopalakrishnan
Script Writer - Adoor Gopalakrishnan

186 - 1987
Nalkkavala - Babu
Director - I. V. Sasi
Script Writer - T Damodaran


__________________________


187 - 1988
Manu Uncle - Manu Uncle
Director - Dennis Joseph
Script Writer - Shibu Chakravarthy

188 - 1988
Vicharana - Sethumadhavan appearance
Director - Sibi Malayil
Script Writer - Lohithadas

189 - 1988
Dinarathrangal - Aravindan
Director - Joshy
Script Writer - Dennis Joseph

190 - 1988
Oru CBI Diary Kurippu - Sethurama Iyer
Director - K Madhu
Script Writer - S N Swamy

191 - 1988
Abkari - Vasu
Director - I V Sasi
Script Writer - T Damodaran

192 - 1988
Sangham - Kuttappai
Director - Joshy
Script Writer - Dennis Joseph

193 - 1988
August 1 - Perumal
Director - Sibi Malayil
Script Writer - S N Swamy

194 - 1988
Mattoral - Balan
Director - K G George
Script Writer - Balakrishnan C V, K G George

195 - 1988
1921 Naik Khader
Director - I. V. Sasi
Script Writer - T. Damodaran

196 - 1988
Thanthram - George Korah Vettickal
Director - Joshy
Script Writer - Dennis Joseph

197 - 1988
Mukthi - Haridas
Director - I.V. Sasi
Script Writer - Lohithadas

198 - 1988
Sanghnadam - Chandran
Director - T.S. Suresh Babu
Script Writer - Pappanamcode Lekshmanan


__________________________


199 - 1989
Charithram - Philipose Manavalan (Thampi)
Director - G.S. Vijayan
Script Writer - S.N. Swamy

200 - 1989
Mudhra - Ramabhadran
Director - Sibi Malayil
Script Writer - Lohithadas

201 - 1989
Adikkurippu - Adv. Bhaskara Pillai
Director - K. Madhu
Script Writer - S.N. Swamy

202 - 1989
Oru Vadakkan Veeragatha - Chanthu Chekavar appearance
Director - T. Hariharan
Script Writer - M.T. Vasudevan Nair

203 - 1989
Utharam - Balachandran Nair
Director - Pavithran
Script Writer - M.T. Vasudevan Nair

204 - 1989
Adharvam - Anantha Padmanabhan
Director - Dennis Joseph
Script Writer - Shibu Chakravarthy

205 - 1989
Carnival - Bharathan
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - S.N. Swamy

206 - 1989
Artham - Ben Narendran
Director - Sathyan Anthikkad
Script Writer - Venu Nagavalli

207 - 1989
Jagratha - Sethurama Iyer
Director - K. Madhu
Script Writer - S.N. Swamy

208 - 1989
Nair Saab - Captain Ravindran Nair
Director - Joshy
Script Writer - Dennis Joseph

209 - 1989
Mahayanam - Chandran
Director - Joshy
Script Writer - Lohithadas

210 - 1989
Mrigaya - Varunni
Director - I.V. Sasi
Script Writer - Lohithadas


__________________________


211 - 1990
Purappadu - Viswanathan
Director - Jeassy
Script Writer - Rajeevnath

212 - 1990
Kottayam Kunjachan - Kunjachan
Director - T.S.Suresh Babu
Script Writer - Dennis Joseph

213 - 1990
Midhya - Venugopal
Director - I.V. Sasi
Script Writer - M.T. Vasudevan Nair

214 - 1990
Mathilukal - Vaikom Basheer
Director - Adoor Gopalakrishnan
Script Writer - Adoor Gopalakrishnan

215 - 1990
Samrajyam - Alexander
Director - Joemon
Script Writer - Shibu Chakravarthy

216 - 1990
Kalikkalam - several names
Director - Sathyan Anthikkad
Script Writer - S.N. Swamy

217 - 1990
Oliyampukal - Arackal Baby Mathew
Director - Hariharan
Script Writer - Dennis Joseph

218 - 1990
Iyer the Great - Soorya Narayana Iyer
Director - Bhadran
Script Writer - Bhadran

219 - 1990
Kuttettan - Vishnu
Director - Joshy
Script Writer - Lohithadas

220 - 1990
Ee Thanutha Veluppan Kalathu - Haridas Damodaran
Director - Joshy
Script Writer - P. Padmarajan

221 - 1990
No.20 Madras Mail - Mammootty
Director - Joshy
Script Writer - Dennis Joseph

222 - 1990
Parampara - Lawrence/Johny (Double Role)
Director - Sibi Malayil
Script Writer - S.N. Swamy


__________________________


223 - 1991
Amaram - Achootty
Director - Bharathan
Script Writer - Lohithadas

224 - 1991
Nayam Vekthamakkunnu - Sukumaran
Director - Balachandra Menon
Script Writer - Balachandra Menon

225 - 1991
Inspector Balram - Inspector Balram
Director - I.V. Sasi
Script Writer - T. Damodaran

226 - 1991
Adayalam - Hariharan
Director - K. Madhu
Script Writer - S.N. Swamy

227 - 1991
Kanalkkattu - Nathu Narayanan
Director - Sathyan Anthikkad
Script Writer - Lohithadas

228 - 1991
Anaswaram - Daniel D'Souza
Director - Joemon
Script Writer - Satyanath

229 - 1991
Neelagiri - Sivan
Director - I.V. Sasi
Script Writer - Renjith


__________________________


230 - 1992
Kauravar - Antony
Director - Joshy
Script Writer - Lohithadas

231 - 1992
Soorya Manasam - Putturumees
Director - Viji Thampi
Script Writer - Sabu John

232 - 1992
Johnnie Walker - John Varghese
Director - Jayaraaj
Script Writer - Renjith

233 - 1992
Mahanagaram - Chanthakkadu Viswan
Director - T.K.Rajeev Kumar
Script Writer - Dennis Joseph

234 - 1992
Kizhakkan Pathrose - Pathrose
Director - T.S. Suresh Babu
Script Writer - T.S. Suresh Babu

235 - 1992
Pappayude Swantham Appoos - Balachandran
Director - Fazil
Script Writer - Fazil


__________________________


236 - 1993
Dhruvam - Narasimha Mannadiyar
Director - Joshy
Script Writer - S.N. Swamy

237 - 1993
Aayirappara - Shouwri
Director - Venu Nagavalli
Script Writer - Venu Nagavalli

238 - 1993
Valtsalyam - Meledathu Raghvan Nair appearance
Director - Cochin Haneefa
Script Writer - Lohithadas

239 - 1993
Jackpot - Gautham Krishna
Director - Joemon
Script Writer - Satyanath

240 - 1993
Palayam - Christi (Cameo)
Director - T.S. Suresh Babu
Script Writer - Renjith

241 - 1993
Sarovaram - Devadathan
Director - Jeassy
Script Writer - Dennis Joseph

242 - 1993
Sainyam - Captain Eswar
Director - Joshy
Script Writer - S.N. Swamy

243 - 1993
Padheyam - Chandradas
Director - Bharathan
Script Writer - Lohithadas

244 - 1993
Golanthara Vartha - Ramesan Nair
Director - Sathyan Anthikkad
Script Writer - Sreenivasan


__________________________



245 - 1994
Vidheyan - Bhaskar Patelar appearance
Director - Adoor Gopalakrishnan
Script Writer - Adoor Gopalakrishnan

246 - 1994
Ponthan Mada - Mada
Director - T.V. Chandran
Script Writer - T.V. Chandran

247 - 1994
Vishnu - Vishnu
Director - P. Sreekumar
Script Writer - Venu Nagavalli

248 - 1994
Sagaram Sakshi - Gopi
Director - Sibi Malayil
Script Writer - Lohithadas

249 - 1994
Sukrutham - Ravishankar
Director - Hari Kumar
Script Writer - M.T. Vasudevan Nair


__________________________


250 - 1995
Mazhayethum Munpe - Nandakumar Varma
Director - Kamal
Script Writer - Sreenivasan

251 - 1995
Oru Abhibhashakante Case Diary - Aniyan Kuruvilla
Director - K. Madhu
Script Writer - S.N. Swamy

252 - 1995
No. 1 Snehatheeram Banglore North - Vijaya Bhasker
Director - Sathyan Anthikkad
Script Writer - Fazil

253 - 1995
Ormmakalalundayirikanam - Tailor Bhaskaran
Director - T.V. Chandran
Script Writer - T.V. Chandran

254 - 1995
The King - Thevalliparambil Joseph Alex
Director - Shaji Kailas
Script Writer - Ranji Panikkar


__________________________


255 - 1996
Azhakiya Ravanan - Sanker Das
Director - Kamal
Script Writer - Sreenivasan

256 - 1996
Hitler - Madhavan Kutty
Director - Siddique
Script Writer - Siddique

257 - 1996
Aayiram Naavulla Ananthan - Dr. Anantha Padmanabhan
Director - Thulasidas
Script Writer - S N Swamy

258 - 1996
Indra Prastham - Sathish Menon
Director - K.K. Haridas
Script Writer - Robin Thirumala

259 - 1996
Udyanapalakan - Sudhakaran Nair appearance
Director - Harikumar
Script Writer - Lohithadas


__________________________


260 - 1997
Oral Mathram - Hareendran
Director - Sathyan Anthikkad
Script Writer - S.N. Swamy

261 - 1997
Kaliyoonjal - Nandagopalan
Director - Anil-Babu
Script Writer - Sathrughnan

262 - 1997
Bhoothakkannadi - Vidyadharan
Director - Lohithadas
Script Writer - Lohithadas


__________________________


263 - 1998
The Truth - Bharath Patteri
Director - Shaji Kailas
Script Writer - S.N. Swamy

264 - 1998
Oru Maravathoor Kanavu - Chandy
Director - Lal Jose
Script Writer - Sreenivasan

265 - 1998
Sidhartha - Sidhartha
Director - Joemon
Script Writer - Satyanath

266 - 1998
Harikrishnans - Hari
Director - Fazil
Script Writer - Fazil

267 - 1998
Elavamkodu Desam - Jathavethan
Director - K.G. George
Script Writer - K.G. George


__________________________


268 - 1999
The Godman - Amarnath
Director - K. Madhu
Script Writer - Suresh Pathissery

269 - 1999
Stalin Sivadas - Sivadas
Director - T.S. Suresh Babu
Script Writer - T Damodaran

270 - 1999
Megham - Col. Ravivarma Thampuran
Director - Priyadarshan
Script Writer - T. Damodaran

271 - 1999
Thachiledathu Chundan - Kochu Kunju
Director - Shajoon Karyal
Script Writer - Babu Janardanan

272 - 1999
Ezhupunna Tharakan - Sunny Tharakan
Director - P. G. Viswambaran
Script Writer - Kaloor Dennis

273 - 1999
Prempujari - Cameo
Director - Hariharan
Script Writer - Dr. Balakrishnan

274 - 1999
Pallavur Devanarayanan - Pallavur Devanarayana Pothuval
Director - V.M. Vinu
Script Writer - Gireesh Puthenchery


__________________________


275 - 2000
Arayannagalude Veedu - Ravindranath
Director - Lohithadas
Script Writer - Lohithadas

276 - 2000
Narasimham - Nandagopala Marar
Director - Shaji Kailas
Script Writer - Renjith

277 - 2000
Vallyettan - Arackal Madhavanunni appearance
Director - Shaji Kailas
Script Writer - Renjith

278 - 2000
Dada Sahib - Abubacker/Dada Sahib
Director - Vinayan
Script Writer - S. Suresh Babu

279 - 2000
Rakshasa Rajavu - Ramanadhan IPS
Director - Vinayan
Script Writer - Vinayan


__________________________


280 - 2001
Dubai - Ravi Mamman
Director - Joshi
Script Writer - Renji Panicker

281 - 2001
Phantom - Paily
Director - Biju Varkey
Script Writer - Dennis Joseph


__________________________


282 - 2002
Kaiyethum Doorath - Gopinathan
Director - Fazil
Script Writer - Fazil

283 - 2002
Danny - Danniel Thomson
Director - T. V. Chandran
Script Writer - T. V. Chandran

284 - 2002
Chronic Bachelor - Sathyaprathapan
Director - Siddique
Script Writer - Siddique


__________________________


285 - 2003
Pattalam - Pattabhi Raman
Director - Lal Jose
Script Writer - Reji Nair

286 - 2003
Sethurama Iyer CBI - Sethurama Iyer
Director - K. Madhu
Script Writer - S.N. Swamy


__________________________


287 - 2004
Vajram - Devarajan
Director - Pramod Pappan
Script Writer - Dennis Joseph

288 - 2004
Aparichithan - Raghuram
Director - Sanjiv Sivan
Script Writer - A.K. Sajan

289 - 2004
Kaazhcha - Madhavan
Director - Blessy
Script Writer - Blessy

290 - 2004
Black - Karikkamuri Shanmukhan
Director - Renjith
Script Writer - Renjith

291 - 2004
Vesham - Appu appearance
Director - V.M. Vinu
Script Writer - T.A. Razaak

292 - 2004
Thommanum Makkalum - Sivan appearance
Director - Shafi
Script Writer - Benny


__________________________


293 - 2005
Thaskara Veeran - Arakkal Baby
Director - Pramod Pappan
Script Writer - Dennis Joseph

294 - 2005
Rappakal - Krishnan
Director - Kamal
Script Writer - Kamal

295 - 2005
Nerariyan CBI - Sethurama Iyer
Director - K. Madhu
Script Writer - S.N. Swamy

296 - 2005
Rajamanikyam - Bellary Raja
Director - Anwar Rasheed
Script Writer - T.A. Shahid

297 - 2005
Bus Conductor - Zakir Hussain (Kunjacka)
Director - V.M. Vinu
Script Writer - T.A. Razaak


__________________________


298 - 2006
Thuruppu Gulan - Gulan Kunjumon appearance
Director - Johny Antony
Script Writer - Udaya-Siby

299 - 2006
Balram vs. Taradas - Balaram/Taradas
Director - I v sasi
Script Writer - T. Damodaran,S. N. Swamy

300 - 2006
Prajapathi - Devarmadam Narayanan
Director - Renjith
Script Writer - Renjith

301 - 2006
Bhargava- charitham 3-am Khandam - Current Bharghavan
Director - Joemon
Script Writer - Sreenivasan

302 - 2006
Pothen Vava - Pothen Vava
Director - Joshi
Script Writer - Benny

303 - 2006
Karutha Pakshikal - Murugan
Director - Kamal
Script Writer - Kamal

304 - 2006
Palunku - Monichan
Director - Blessy
Script Writer - Blessy


__________________________


305 - 2007
Kaiyoppu - Balachandran
Director - Renjith
Script Writer - Renjith

306 - 2007
Mayavi - Mahindran
Director - Shafi
Script Writer - Rafi Mecartin

307 - 2007
Big B - Bilal John Kurishinkal
Director - Amal Neerad
Script Writer - Amal Neerad

308 - 2007
Mission 90 Days - Major Sivaram
Director - Major Ravi
Script Writer - Major Ravi,Shibu Nambiath

309 - 2007
Ore Kadal - Dr. S.R. Nathan
Director - Shyamaprasad
Script Writer - Shyamaprasad

310 - 2007
Nasraani - David John Kottarathil
Director - Joshi
Script Writer - Renjith

311 - 2007
Kadha Parayumbol - Ashok Raj
Director - Mohan
Script Writer - Sreenivasan


__________________________


312 - 2008
Raudram - Narendran
Director - Renji Panicker
Script Writer - Renji Panicker

313 - 2008
Annan Thambi - Appu/Achu
Director - Anwar Rasheed
Script Writer - Benny P Nayarambalam

314 - 2008
Parunthu - Parunthu Purushothaman
Director - M Padmakumar
Script Writer - T A Razak

315 - 2008
One Way Ticket - Mammootty
Director - Bipin Prabhakar
Script Writer - Babu Janardhanan

316 - 2008
Mayabazar - Rameshan/Swami
Director - Thomas Sebastian
Script Writer - TA Razzak

317 - 2008
Twenty:20 - Ramesh Nambiar
Director - Joshy
Script Writer - Udayakrishna-Sibi K. Thomas


__________________________


318 - 2009
Love In Singapore - Machu
Director - Rafi Mekartin
Script Writer - Rafi Mekartin

319 - 2009
Ee Pattanathil Bhootham - Jimmy/Genie
Director - Johny Antony
Script Writer - Udayakrishna-Sibi K. Thomas

320 - 2009
Daddy Cool - Antony Simon
Director - Ashique Abu
Script Writer - Ashique Abu

321 - 2009
Loudspeaker - Mike Philipose
Director - Jayaraj
Script Writer - Jayaraj

322 - 2009
Pazhassi Raja - Pazhassi Raja
Director - Hariharan
Script Writer - M T Vasudevan Nair

323 - 2009
Kerala Café / puram kazchakal - Parukkan
Director - Lal Jose
Script Writer - Lal Jose, Renjith

324 - 2009
Palery Manikyam – Oru Pathirakolapathakathinte Katha - Haridas,Ahmad Haji
Director - Renjith
Script Writer - Ranjith

325 - 2009
Chattambinaadu - Virendra Mallya
Director - Shafi
Script Writer - Benny P Nayarambalam


__________________________


326 - 2010
Drona 2010 - Madhavan/Kunhunni
Director - Shaji Kailas
Script Writer - A K Sajan

327 - 2010
Yugapurushan - K C Kuttan
Director - R Sukumaran
Script Writer - R Sukumaran

328 - 2010
Pramaani - Vishwanatha Panicker
Director - B Unnikrishnan
Script Writer - B Unnikrishnan

329 - 2010
Pokkiri Raja Madhurai Raja
Director - Vyshakh
Script Writer - Uday Krishna-Sibi K. Thomas

330 - 2010
Kutty Shranku Kutty Shranku
Director - Shaji N. Karun
Script Writer - Harikrishnan. K, P. F. Mathews

331 - 2010
Pranchiyettan and The Saint Chirammal Enashu Francis aka Pranchiyettan
Director - Ranjith
Script Writer - Ranjith

332 - 2010
Best of Luck - Mammootty (cameo)
Director - M. A. Nishad
Script Writer - M. A. Nishad

333 - 2010
Best Actor - Mohan
Director - Martin Prackat
Script Writer - Bipin Chandran


__________________________


334 - 2011
15-Aug - Perumal
Director - Shaji Kailas
Script Writer - S. N. Swamy

335 - 2011
Doubles Giri
Director - Sohan Seenulal
Script Writer - Sachi - Sethu

336 - 2011
The Train Kedarnath
Director - Jayaraj
Script Writer - Jayaraj

337 - 2011
1993 Bombay March 12 Sameer (Sanathanan Bhat)
Director - Babu Janardhanan
Script Writer - Babu Janardhanan


338 - 2011
Venicile Vyapari Pavithran
Director - Shafi
Script Writer - James Albert

Last edited by wolwo; 01-08-2012 at 02:36 PM.
wolwo is offline   Reply With Quote
Old 06-24-2009, 04:27 PM   #6 (permalink)
Venicile Vyapari
 
wolwo's Avatar
 
Join Date: Sep 2009
Location: Bangalore
Posts: 15,625
Rep Power: 12670
wolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond repute
wolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond repute
Smile Awards and recognitions

Padma Shri in 1998 for contributions in Art, Cinema


D.Litt. in 2009 in Art, Cinema from University of Kerala & University of Calicut


National film awards
Best Actor : 3


1989 : Oru Vadakkan Veeragatha & Mathilukal
1993 : Vidheyan & Ponthanmada
1998 : Dr. Babasaheb Ambedkar


Kerala State Film Awards

Best Actor : 6


1984 : Adiyozhukkukal

1989 : Oru Vadakkan Veeragadha

1993 : Vidheyan

2004 : Kaazhcha

2009 : paleri manikyam, oru pathira kolapathakathinte katha

Best Supporting Actor

1981 : Ahimsa

Special Jury Award

1985 : Yathra & Nirakkoottu

Filmfare Awards

Best Actor



1 1984 Adiyozhukkukal

2 1985 Yathra

3 1989 Mathilukal

4 1991 Amaram

5 1997 Bhoothakkannadi

6 2000 Arayannagalude Veedu

7 2004 Kaazhcha

8 2006 Karutha Pakshikal

9 2009 Paleri Manikyam

10 2010 Pranchiyettan & the Saint


Film critics awards

Best Actor


1 1984 Aksharangal

2 1985 Yathra

3 1987 Thaniyavarthanam

4 1989 Oru Vadakkan Veeragadha

5 1992 Sooryamanasam

6 1994 Sukrutham

7 2006 Karutha Pakshikal


Best Supporting Actor

1 1982 Yavanika

Special Award

1 1997 Bhoothakannadi


Asianet Film Awards

2010: Asianet Film Awards for Best Actor for Pranchiyettan and the Saint, Best Actor and Kutty Srank
2009: Milenium Actor Award (Special award)
2007: Asianet Film Awards for Best Actor for Ore Kadal, Big B and Kadha Parayumbol
2004: Asianet Film Awards for Best Actor for Kaazhcha and Vesham
2000: Asianet Film Awards for Best Actor for Arayannangalude Veedu

Vanitha Film Award

2010: Vanitha Film Award for Best Actor for Pranchiyettan and the Saint
2009: Vanitha Film Award for Best Actor for Loud Speaker and Paleri Manikyam : Oru Pathira Kolapathakathinte Katha
2007: Vanitha Film Award for Best Actor for Karutha Pakshikal and Kaiyoppu
2004: Vanitha Film Award for Best Actor for Kaazhcha
2001: Vanitha Film Award for Best Actor for Arayannangalude Veedu

2005: The Box Office Hero Award (Special award)

2006: Everest Award for Best Actor
Award instituted by Etisalat. The award was for the best actor for all time Malayalam Cinema, selected through a poll.


Various Years: Cinema Express Awards
Award instituted by The New Indian Express
Various Years: Mathrubhumi Awards
Award instituted by Mathrubhumi
Various Years: Kala Keralam Awards
Award instituted by Kala Keralam
2010: Jayan Memorial Award for Best Actor
Inaugural Jayan Memorial Awards instituted by Jayan Foundation
2009: Ramu Kariat Award for Best Actor for Paleri Manikyam : Oru Pathira Kolapathakathinte Katha
Award instituted by Oruma Nattika Beach Festival Organisation Committee in 2009
2009: Surya Film Award For Best Actor for Paleri Manikyam : Oru Pathira Kolapathakathinte Katha
Award instituted by Surya TV
2009: Jaihind Film Award For Best Actor for Paleri Manikyam : Oru Pathira Kolapathakathinte Katha
Award instituted by Jaihind TV
2007: John Abraham Award for Best Actor for Ore Kadal
Award instiruted by John Abraham Foundation
2007: Amrita Film Award for Best Actor for Ore Kadal
Award instituted by Amrita TV
2007: Sify Award for Best Actor for Ore Kadal
Award instituted by Sify
2007: FOCCANA Film Award for Best Actor for Ore Kadal
Award instituted by FOCCANA (USA)
2004: Male Sex Symbol of Kerala
After a survey among its readers, the Vanitha magazine selected Mammootty as the actor with the most sex appeal.
2004: Asia Pacific Merlian Award
2004: FOCCANA Film Award for Best Actor
2004: Amrita Film Award for Best Actor
1998: V. Shantaram Award for Best Actor for Dr. Ambedkar
Award instituted by V. Shantaram Foundation
Jeassy Award
Filmy Audience Award
Nana Award for Best Actor





Last edited by wolwo; 10-03-2011 at 07:53 AM.
wolwo is offline   Reply With Quote
Old 06-24-2009, 04:29 PM   #7 (permalink)
Venicile Vyapari
 
wolwo's Avatar
 
Join Date: Sep 2009
Location: Bangalore
Posts: 15,625
Rep Power: 12670
wolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond repute
wolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond repute
Default Magazine updates and special articles

Mammootty @ Guinness pakru's home
MALAYALAM MOVIE MAGAZINE - UPDATES - Page 530 - Snehasallapam

The King and The Commissioner update
- Page 383 - Snehasallapam

mammootty horoscope
Padmashree Dr.Mammootty Official Thread - Page 461 - Snehasallapam


Last edited by wolwo; 11-11-2011 at 09:45 PM.
wolwo is offline   Reply With Quote
Old 06-24-2009, 04:40 PM   #8 (permalink)
Active User
 
kk_vin's Avatar
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 1,363
Rep Power: 23546
kk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond repute
kk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond repute
Default


Last edited by wolwo; 10-03-2011 at 07:39 AM.
kk_vin is offline   Reply With Quote
Old 06-24-2009, 04:42 PM   #9 (permalink)
Active User
 
kk_vin's Avatar
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 1,363
Rep Power: 23546
kk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond repute
kk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond reputekk_vin has a reputation beyond repute
Default


Last edited by wolwo; 09-26-2011 at 09:38 PM.
kk_vin is offline   Reply With Quote
Old 06-24-2009, 05:07 PM   #10 (permalink)
Venicile Vyapari
 
wolwo's Avatar
 
Join Date: Sep 2009
Location: Bangalore
Posts: 15,625
Rep Power: 12670
wolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond repute
wolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond reputewolwo has a reputation beyond repute
Default

മമ്മൂട്ടി: ഭാഷയും ദേശവും-1



ഭാഷയുടെ ഓജസ്സും വ്യതിരിക്തതയും എത്രത്തോളം ജനകീയമാണെന്ന് പരിശോധിക്കപ്പെടുന്നതിന്റെ സൂചകങ്ങളിലൊന്ന് പ്രാദേശികമായി അത് നേടിയെടുക്കുന്ന സ്വീകാര്യതയാണ്.സ്വീകാര്യതയുടെ ആധാരം ഓരോ സമൂഹത്തിന്റെയും വ്യവഹാരോപാധിയെന്ന നിലയില്* ഭാഷക്കുള്ള പ്രാദേശികസ്വഭാവവുമാണ്. ഇക്കാര്യത്തില്* സുഭദ്രമായ നിലയാണ് എക്കാലത്തും നമ്മുടെ മാതൃഭാഷക്കുള്ളത്.പാറശ്ശാല മുതല്* മഞ്ചേശ്വരം വരെയുള്ള ജനതതി നിര്ലോെഭം കൊണ്ടും കൊടുത്തും മലയാളത്തെ സമ്പുഷ്ടമാക്കി.വ്യത്യസ്ത മാനദണ്ഡങ്ങളുടെ അടിസ്ഥാനത്തില്* കേരളത്തിന്റെ ഭൂപ്രകൃതിയെ പലവിധത്തില്* വര്ഗ്ഗീങകരിക്കാമെങ്കിലും ചരിത്രപരമായി അത് അറിയപ്പെടുന്നത് ആറു പ്രവിശ്യകളായാണ്.

1.വടക്കേ മലബാര്*(കാസര്ഗോപഡ്,കണ്ണൂര്* ജില്ലകളും വയനാട് ജില്ലയിലെ മാനന്തവാടി,കോഴിക്കോട് ജില്ലയിലെ കൊയിലാണ്ടി,വടകര എന്നീ താലൂക്കുകളും)

2.മലബാര്* (മലപ്പുറം,മാനന്തവാടി ഒഴിച്ചുള്ള വയനാട് ജില്ല,വടകരയും കൊയിലാണ്ടിയുമൊഴിച്ചുള്ള കോഴിക്കോട്,,ചിറ്റൂരൊഴിച്ചുള്ള പാലക്കാട ജില്ല,തൃശൂര്* ജില്ലയുടെ ഭാഗങ്ങള്)

3.കൊച്ചി (പാലക്കാട് ജില്ലയിലെ ചിറ്റൂര്*,എറണാകുളത്തിന്റെയും തൃശൂരിന്റെയും ഭാഗങ്ങള്)
4.വടക്കന്* തിരുവിതാംകൂര്* (ഇടുക്കി,എറണാകുളം ജില്ലയുടെ ഭാഗങ്ങള്)

5.മദ്ധ്യ തിരുവിതാംകൂര്* (കോട്ടയം,ആലപ്പുഴ,പത്തനംതിട്ട ജില്ലകളും ഇടുക്കിയുടെ തെക്കന്ഭാദഗങ്ങളും കൊല്ലം ജില്ലയുടെ വടക്കന്* ഭാഗങ്ങളും)

6.തെക്കന്* തിരുവിതാംകൂര്* (കൊല്ലത്തിന്റെ തെക്കന്* ഭാഗങ്ങളും തിരുവനന്തപുരവും)

ഈ പ്രദേശങ്ങളിലെല്ലാം പ്രാദേശികഭാഷകളുടെ കൂടുതല്* വേര്തി്രിക്കാവുന്ന അവാന്തരങ്ങള്* നിലനില്ക്കുുന്നു .ഒപ്പം ഇതരസംസ്ഥാനങ്ങളിലെ മലയാളികളുടെയും മിഡില്* ഈസ്റ്റ്, യൂറോപ്പ് എന്നിവയടക്കം ആഗോളമലയാളിസമൂഹത്തിന്റെയും വക വേറെയും

വാമൊഴിപ്രധാനമായ ഭാഷയുടെ പ്രാദേശികഭേദങ്ങള്* സാമൂഹ്യ വ്യവസ്ഥിതി , ജാതിയും മതവും, തൊഴില്*,ഭാഷാതിര്ത്തി കളില്* നടക്കുന്ന പരസ്പര ആദേശം,അധിനിവേശങ്ങളും കുടിയേറ്റങ്ങളും എന്നു തുടങ്ങി നിരവധി സാഹചര്യങ്ങളുടെ പുന:ക്രമീകരണങ്ങളാണ്.ഇവയൊക്കെത്തന്നെ കാലാകാലങ്ങളില്* നമ്മുടെ സാഹിത്യത്തിലും മറ്റു കലാരൂപങ്ങളിലും ഏറിയും കുറഞ്ഞും പ്രകടമായിട്ടുമുണ്ട്.ഭാഷാസിനിമകളുടെ കാര്യത്തിലും സ്ഥിതി വിഭിന്നമല്ല.

പ്രാദേശികതയും ഭാഷാവ്യതിയാനവും പശ്ഛാത്തലമായ ചലച്ചിത്രങ്ങള്*,സ്ഥലപ്പെരുമയായി ഉച്ചാരണവൈവിധ്യങ്ങളോടെയെത്തിയ കഥാപാത്രങ്ങള്*,സ്വതസിദ്ധമായ പ്രാദേശികഭാഷണങ്ങള്ക്കു്ടമകളായ നടന്മാപര്* എന്നിങ്ങനെ മലയാളസിനിമക്ക് ഭാഷണവൈചിത്ര്യവുമായുള്ള ബന്ധം വലുതാണ്.ഇത്തരത്തില്* കേരളത്തിലെ പ്രാദേശികഭാഷകളെ ഫലപ്രദമായി ഉള്ക്കൊങള്ളുന്ന കഥാപാത്രങ്ങളും അതവതരിപ്പിച്ച നടന്മാകരും നിരവധിയാണ്.എന്നാല്* കേരളത്തില്* അങ്ങോളമിങ്ങോളമുള്ള ഭാഷണവൈചിത്ര്യം ഏറ്റവും സാര്ത്ഥവകമായി കൈകാര്യം ചെയ്ത നടന്* മമ്മൂട്ടിയാണ്.പാറശ്ശാല മുതല്* മഞ്ചേശ്വരം വരെയുള്ള ജനതയെ പ്രതിനിധാനം ചെയ്യുന്ന കഥാപാത്രങ്ങളെ അവതരിപ്പിച്ചു എന്നതുമാത്രമല്ല,ദേശം ഏതെന്ന് വിവേചിച്ചറിയാനാകാത്ത വാമൊഴിവൈവിധ്യങ്ങള്* പോലും ചില കഥാപാത്രങ്ങള്ക്കുംവേണ്ടി അദ്ദേഹം പ്രയോഗത്തിലാക്കി. ഉച്ചാരണത്തില്* പുലര്ത്തി യിരിക്കുന്ന സൂക്ഷ്മത തന്നെ മമ്മൂട്ടിക്ക് അത്തരം പ്രാദേശികസ്വഭാവങ്ങളെ സ്വാംശീകരിക്കാന്* കഴിഞ്ഞതിന്റെ പ്രത്യക്ഷോദാഹരണമാണ്.ആ നിലക്ക് തന്നെയാണ് അദ്ദേഹം ഭാഷാ പഠനത്തിനുള്ള ഉപകരണം കൂടി ആകുന്നതും.

1971 ല്* അനുഭവങ്ങള്* പാളിച്ചകളിലൂടെ ചലച്ചിത്രരംഗത്തേക്കു കടന്നു വന്ന മമ്മൂട്ടിയുടെ അഭിനയപ്രതിഭയുടെ അച്ചുതണ്ടില്* കാല്നൂ്റ്റാണ്ടിലധികമായി ചുറ്റിത്തിരിയുന്ന മലയാളസിനിമക്ക് അദ്ദേഹം നല്കിഅയ ക്ലാസ്സിക് കഥാപാത്രങ്ങള്* നിരവധിയാണ്.അസാമാന്യമായ സാന്നിധ്യം കൊണ്ടും ശബ്ദസൗഷ്ഠവം കൊണ്ടും അവിസ്മരണീയമായ ഈ കഥാപാത്രങ്ങളില്* പലതിന്റെയും അഭിനയസ്വീകാര്യത കേരളത്തിലോ ഇന്ത്യയിലോ മാത്രം ഒതുങ്ങുന്നില്ല.വടക്കന്* വീരഗാഥയിലെ ചന്തുചേകവര്*,അംബേദ്കര്*,വിധേയനിലെ ഭാസ്*കരപട്ടേലര്*,പൊന്തന്മാിട,പഴശ്ശിരാജ,പലേരി മാണിക്യം ഒരു പാതിരാ കൊലപാതകത്തിലെ മുരിക്കുംകുന്നത്ത് അഹമ്മദ് ഹാജി, അമരത്തിലെ അച്ചൂട്ടി,തനിയാവര്ത്തനനത്തിലെ ബാലന്* മാസ്റ്റര്*, മൃഗയയിലെ വാറുണ്ണി,അടിയൊഴുക്കുകളിലെ കരുണന്*,സുകൃതത്തിലെ രവിശങ്കര്*,ന്യൂഡല്ഹിവയിലെ ജി കെ,കറുത്ത പക്ഷികളിലെ മുരുകന്*,കാഴ്ചയിലെ മാധവന്*,ഭൂതക്കണ്ണാടിയിലെ വിദ്യാധരന്*, യവനികയിലെ ജേക്കബ് ഈരാളി തുടങ്ങി എത്രയെത്ര ഉദാഹരണങ്ങള്*. ഈ കഥാപാത്രങ്ങളില്* പലതിന്റെയും സ്വത്വം തന്നെ കുടികൊള്ളുന്നത് അവക്ക് നിശ്ചയിക്കപ്പെട്ട വര്ഗ്ഗീ കരിക്കപ്പെട്ട പ്രദേശഭാഷകളുടെ ശക്തിയും ചൈതന്യവും പണിക്കുറ തീര്ത്ത് പ്രകടിപ്പിക്കാന്* ഈ നടന് കഴിഞ്ഞതുകൊണ്ടാണ്. വിപണിസിനിമയെന്നോ സമാന്തരസിനിമയെന്നോ വിഭജിച്ചാല്പ്പോശലും ഇരുഗ്രൂപ്പിലും പെടുത്തി വെവ്വേറെ പഠനാര്ഹിമാക്കാവുന്ന വാമൊഴിവഴക്കത്തിന്റെ പ്രതീകങ്ങളായ കഥാപാത്രങ്ങള്* ഇത്തരത്തില്* നിരവധിയാണ്.
Acting is by far and away the toughest job,in terms of film making and may be even the arts.How they do it I don't know, but they have to be allowed to get their satisfaction'ഒരു കഥാപാത്രത്തെ അഭിനയിച്ചു ഫലിപ്പിക്കുന്നത് എത്രമാത്രം ക്ലേശകരമാണെന്ന് വ്യക്തമാക്കുന്നതാണ് ഓസ്*കാര്* അവാര്ഡ്ത ജേതാവായ അമേരിക്കന്* സംവിധായകന്* ജോനാതന്* ഡമ്മെയുടെ ഈ അഭിപ്രായം.ആ നിലക്ക് സംഭാഷണങ്ങളിലെ ഈണം,നീട്ടല്*,കുറുക്കല്*,പദങ്ങളുടെ ഊന്നല്* തുടങ്ങിയവ മുന്നിങര്ത്തി കഥാപാത്രത്തിന്റെ ദേശസ്ഥിതി വ്യക്തമാക്കുകയെന്ന സൂക്ഷ്മാംശബദ്ധമായ അഭിനയപദ്ധതിയില്* മമ്മൂട്ടി നേടുന്ന വിജയം നിരീക്ഷണവിധേയമാക്കുന്നത് ഭാഷാപഠനത്തിന് മുതല്ക്കൂനട്ടുമാണ്.


തെക്കന്* തിരുവിതാംകൂറുകാരന്* രാജമാണിക്യം മുതല്* കന്നടത്തിന്റെ ഉച്ചാരണസ്വാധീനമുള്ള ഭാസ്*കരപട്ടേലര്* വരെ നീളുന്ന മലയാളിസമൂഹത്തിന്റെ പ്രാദേശിക പ്രതിനിധികളില്* ചിലരാണ് ഇവിടെ പരാമര്ശിെക്കപ്പെടാന്* പോകുന്നത്.വാണിജ്യസിനിമയിലേതെന്നോ സമാന്തരസിനിമയിലേതെന്നോ വിവേചനമില്ലാതെ ഇത്തരം പ്രാദേശികഭാഷാവൈചിത്ര്യങ്ങളോടുള്ള എല്ലാ വിഭാഗം ആളുകളുടെയും അപരിചിതത്വം കുറക്കാന്* സഹായകമായത് പ്രധാനമായും മമ്മൂട്ടിയുടെ താരസാന്നിധ്യമാണ്.പരിമിതമായ സ്ഥലത്തുപോലും ഭാഷാവൈചിത്ര്യത്തിനും അതിന്മേ്ലുള്ള അപരിചിതത്വത്തിനും എത്രത്തോളം വൈജാത്യമുണ്ടെന്ന് വ്യക്തമാക്കാന്* ഒരുദാഹരണം നോക്കാം.കാസര്കോയട് ജില്ലയില്* മാത്രം നുണ പറച്ചിലിന് മുപ്പതോളം വാക്കുകള്* പ്രചാരത്തിലുണ്ടെന്ന് നാട്ടുഭാഷാനിഘണ്ടുവായ പൊഞ്ഞാറില്* നിന്നു വ്യക്തമാകുന്നു.പുളു,പഞ്ചാത്തിക്ക,ബീമ്പ്,ലൊട്ട , സൊള,പയ്യാരം , ബിശ്യം എന്നു തുടങ്ങി സര്വ്വ്സാധാരണമായി അതത് പ്രദേശങ്ങളില്* പ്രചാരത്തിലിരിക്കുന്ന ഈ വാക്കുകള്* ചെറിയൊരു ഭൂപ്രകൃതിയുടെ അതിരുകള്ക്കരപ്പുറം പലപ്പോഴും ദുര്ഗ്രുഹമാകുന്നു.ബോധപൂര്വ്വൂമല്ലെങ്കില്കൂ്ടി നിരവധി ലഘുസമൂഹങ്ങളുടെ ഇത്തരത്തിലുള്ള സമ്പര്ക്ക ഭാഷകള്* സംസ്ഥാനത്തുടനീളമുള്ള പ്രേക്ഷകരുടെ ഏകസമൂഹത്തിന് പഠിപ്പിച്ചുകൊടുക്കാനും ശരീരം കൊണ്ടും ശാരീരം കൊണ്ടും മമ്മൂട്ടിക്ക് കഴിഞ്ഞിരിക്കുന്നു

മമ്മൂട്ടി:ഭാഷയും ദേശവും-2

'സാറെ.സാറിന്റെ ആ വരക്കവും ഷഡന്* ബ്രേക്കിട്ടൊള്ള നിര്ത്ത്ക്കോം കണ്ടപ്പളേ എനിക്കു സംഗതി കത്തി കേട്ടാ.ആരേലും പറഞ്ഞുവിട്ടയാന്ന് .ജ്വാലി എന്തരായാലും കൂലിയാണല്ലോ പ്രധാനം. ഇതു ഞങ്ങളു പ്വോത്തുകച്ചോടക്കാരടെ ഒരു രീതിയാണ് കേട്ടാ.തോര്ത്തു പൊത്തി കച്ചോടമൊറപ്പിക്കുക. ദാ പിടിക്ക്. അഞ്ഞൂറു രൂവയുണ്ട്.'

അന്വടര്* റഷീദ് സംവിധാനം ചെയ്ത ആദ്യചിത്രമായ രാജമാണിക്യത്തിലെ കേന്ദ്രകഥാപാത്രം അധീശത്വപരമായ ഒരു പ്രകടനത്തിന് സര്ക്കിിള്* ഇന്*്രകപെക്ടര്* വിക്രമനോട് മുതിരുന്നതിനു മുന്നോടിയായുള്ള സംഭാഷണമാണിത്.അഞ്ഞൂറു രൂപാനോട്ട് തോര്ത്തിനല്* പൊതിഞ്ഞ് വാങ്ങുന്നയാളുടെയും നല്കുോന്നയാളുടെയും കൈപ്പത്തികളെ മറച്ചുകൊണ്ടുള്ള കൗതുകകരമായ ഒരു ദായക്രമത്തിനുള്ള ശ്രമമായിരുന്നു അവിടെ നടന്നത്.ഒരു ദായക്രമമെന്നു പറയുന്നതിനേക്കാള്* നല്ലത് സന്ദര്ഭോരചിതമായി രൂപീകരിക്കപ്പെട്ട ഒരു ഭാഷാപ്രയോഗമെന്നു തന്നെയാവും.

തിരുവനന്തപുരം ജില്ലയിലെ ആറാലുംമൂട് കാലിച്ചന്തയിലും മറ്റും ഇടനിലക്കാര്* ഉപയോഗിക്കുന്ന ഭാഷാരീതിയാണിത്.പണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട കാര്യങ്ങള്* കാലികളെ വില്ക്കാ നും വാങ്ങാനും എത്തുന്നവരില്* നിന്ന് മറക്കുന്നതിന് പരസ്പരം ഉപയോഗപ്പെടുത്തുന്ന ഗൂഢമായ സംവേദനമാധ്യമമെന്ന് പറയാം.ഇപ്രകാരം തോര്ത്തു മൂടി കൈവിരലുകള്* തൊട്ടു നടക്കുന്ന ആശയവിനിമയത്തില്* കാലികളുടെ ആകാരവും അതിനനുസരിച്ചുള്ള വിലപേശലും സുഗ്രഹമാകും.വിരലിന്റെ പകുതി,മുഴുവന്* വിരല്*, രണ്ടുവിരല്* എന്നിങ്ങനെ തോര്ത്തുനമൂടിയുള്ള ക്രയവിക്രയം യഥാക്രമം 1/2,1,2 എന്ന സംഖ്യകളായി വിനിമയം ചെയ്യപ്പെടുന്നു.ചുണ്ടുവട്ടം,കാളക്കൊമ്പ് ,ചെകിട്*ചെകിട്,തേങ്ങ,തുടങ്ങിയ പദങ്ങളും ഒന്നു മുതല്* പത്തുവരെ എണ്ണത്തിനുപയോഗിക്കുന്നു .ചവ്(1),തോവ്(2),തിലിപു(3),പാത്ത്(4),തട്ടല്(5),തടവല ്(6),നൊളയ്ക്കല്(7),വലു(8),തായം (9),പുലു (10) തുടങ്ങിയവയും ബോധപൂര്വ്വം സൃഷ്ടിക്കപ്പെട്ട ഭാഷാ വകഭേദമാണ്.ഇവ പൊതുവെ അറിയപ്പെടുന്നത് ചാരഭാഷയെന്നാണ്.

ആംഗികം കൊണ്ടും വാചികം കൊണ്ടും മമ്മൂട്ടിയുടെ പ്രതിഭ അവിസ്മരണീയമാക്കിയ രാജമാണിക്യം സിനിമാരംഗത്തെ വിപണി അധിഷ്ഠിതമായ ക്ലാസ്സ് കഥാപാത്രമാണ്. പഴയ തിരുവിതാംകൂറിലെ ഭാഷയെ അല്ലെങ്കില്* 'തിരോന്തരം ഭാഷ'യെ പൊതുവെ സിനിമകളില്* ഉപയുക്തമാക്കിയിരുന്നത് ചിരിയും പരിഹാസവുമുണര്ത്താ നുള്ള മാര്ഗ്ഗിമെന്ന നിലയിലാണ്.നമ്മളും എന്തരും വെള്ളങ്ങളും ചിരിക്കു മാത്രമേ വക നല്കി്യിരുന്നുള്ളൂ.ചിന്തിക്കാനും ആശങ്കപ്പെടാനും നൊമ്പരപ്പെടാനുമൊന്നും ഈ വാമൊഴിഭേദം പരിഗണിക്കപ്പെട്ടില്ല എന്നുതന്നെ പറയാം.എന്നാല്* ഐക്യകേരളപ്പിറവിയും വിദ്യാഭ്യാസരംഗത്തെ വിപ്ലവകരമായ മാറ്റങ്ങളും ഒരു മാനകഭാഷക്കു രൂപം നല്കി്യെങ്കിലും ഇന്നും സജീവമായി നിലകൊള്ളുന്ന ഈ പ്രാദേശികഭാഷാഭേദത്തെ സമ്മിശ്രവികാരത്തോടെ കേട്ടും കണ്ടുമിരിക്കാന്* മലയാളിയെ പ്രേരിപ്പിക്കുന്ന തരത്തിലായിരുന്നു മമ്മൂട്ടി തെക്കന്* തിരുവിതാംകൂര്* ഭാഷ പറഞ്ഞത്.


'എന്നാലും സഹോരാ ,കുന്നോളമുണ്ട് ഉള്ളി സങ്കടങ്ങള്.നെനക്കും വേണ്ടിമാറ്റിവച്ചതാണ് ഞാനീ എടത്തുകണ്ണിന്റെ കാഴ്ചകള്.ഇതിമ്പകരായിട്ട് പയിനായിരം കണ്ണുകള് മാറ്റിവക്കാനുള്ള സ്ഥിതിയുണ്ടിപ്പോ.എന്നിട്ടുമിതിങ്ങനെ തന്നെ കൊണ്ടുനടക്കണത് മരണം വരെ എനിക്കെന്റെ അനിയനെ ഓര്മിടക്കാന്* വേണ്ടിയാണ്.എന്നിട്ടു പിന്നെ എന്നെക്കൊല്ലാന്* വേണ്ടി കായ്കള്* കൊടുത്തേപ്പിച്ചോനോട് നീ പറഞ്ഞുകളഞ്ഞല്ലോ എന്റെ എടത്തുഭാഗത്തിരുട്ടാണെന്ന്.നന്നായിട്ടൊണ്ട്.ഒരാ യുസു മുഴുവന്* മേയുന്നോന്റെ അടി കൊണ്ടുനടന്നാലും അവസാനം അറവ്കത്തി തന്നെ കഴുത്തില്.'

ഹാസദ്യോതകമായി ഉപയോഗിച്ചിരുന്ന ഒരു ഭാഷ എപ്രകാരമാണ് അടിമുടി മാറ്റി മറിക്കപ്പെടുന്നതെന്നും കേരളീയന് സ്വന്തം മനസ്സില്* ഏറ്റുവാങ്ങാതിരിക്കാനാകാത്ത ഹൃദയവ്യഥ പകരുന്നതെന്നും നാട്ടുഭാഷയുടെ മര്മ്മംഅ കണ്ടറിഞ്ഞുള്ള പ്രകടനചതുരതകൊണ്ട് മമ്മൂട്ടി തെളിയിക്കുന്ന സംഭാഷണശകലങ്ങളിലൊന്നാണിത്.സ്വന്തക്കാരിലൊരാളോടെ ന്ന പോലെ രാജമാണിക്യത്തിന്റെ സന്തോഷത്തിലും വേദനയിലും പങ്കുചേരാനും ആ പൗരുഷത്തെ സ്വീകരിക്കാനും പ്രേക്ഷകര്* തയ്യാറായപ്പോള്* സ്വാഭാവികമായിത്തന്നെ പ്രസ്തുതകഥാപാത്രത്തിന് ഭാഷാചരിത്രത്തിലും സ്ഥാനം ലഭിക്കുന്നുണ്ടെന്നു പറയാം.അങ്ങനെയാണ് കുഴിത്തുറയോടു ചേര്ന്നു കിടക്കുന്ന പാറശ്ശാല,പൂവാര്*, പുല്ലുവിള,നെയ്യാറ്റിന്കതര, നേമം,വെള്ളറട,നെയ്യാര്*,പേപ്പാറ,കോവളം തുടങ്ങി ഈ പ്രാദേശിക ഭാഷാഭേദം നിലനില്കുകതുന്ന മുഴുവന്* പ്രദേശങ്ങള്ക്കും രാജമാണിക്യം പ്രതിനിധി ആകുന്നത്.

'അതിര്ത്തി ഗ്രാമങ്ങളിലും മറ്റ് പ്രദേശങ്ങളിലും നമുക്ക് രണ്ട് ഭാഷകളുടെ സ്വാധീനമുണ്ടാവും.
ഈ സ്ഥലങ്ങളില്* പോകുമ്പോള്* ഭാഷയുടെ പ്രത്യേകതയോട് താല്പ്പ ര്യം തോന്നും. പിന്നെ അതിലെന്തെങ്കിലും പ്രത്യേകതയോ ഫണ്ണോ ഉണ്ടാക്കാന്* കഴിയുമോ, ചിരി വരുത്താന്* സാധിക്കുമോ എന്നൊക്കെയുള്ള ശ്രമങ്ങളാണ്.രാജമാണിക്യത്തിലുള്ളത് തിരുവനന്തപുരത്ത് മൊത്തമായി ആരോപിക്കപ്പെടുന്ന ഒരു ഭാഷയുടെ സങ്കരമാണ്്.പല പ്രദേശങ്ങളില്* നിന്നുള്ള പല പ്രയോഗങ്ങളും അതിലുണ്ട്.രാജമാണിക്യത്തിലുപയോഗിക്കുന്ന ഭാഷ ഏതെങ്കിലും ഒരു സ്ഥലത്തു മാത്രം ഉപയോഗിക്കുന്ന ഒന്നല്ല;എന്നുമാത്രമല്ല എവിടെയെങ്കിലും ഇങ്ങനൊരു ഭാഷ മാത്രം സംസാരിക്കുന്ന സ്ഥലവുമില്ല.'മമ്മൂട്ടി പറയുന്നു.

തെക്കന്കേസരളത്തിന്റെ ഭാഷാവ്യതിയാനചരിത്രത്തില്* നിന്നും ചില പ്രാക്തനസൂചനകള്* ഒഴിവാക്കിയാല്* പോലും 18-20 നൂറ്റാണ്ടുകള്ക്കി ടയില്* ഉണ്ടായിട്ടുള്ള കുടിയേറ്റങ്ങളെയും അധിനിവേശങ്ങളും തിരുവനന്തപുരം ഭാഷയെ മൊത്തത്തില്* സ്വാധീനിക്കുന്നതായിരുന്നു എന്നു പറയേണ്ടി വരും.തമിഴ്*നാട്ടിലെ കന്യാകുമാരി ജില്ല തിരുവിതാംകൂര്* രാജവംശത്തിന്റെ അധികാരപരിധിയിലിരുന്ന കാലയളവില്* തിരുനെല്വേനലി ജില്ലയില്* നിന്നുള്ള അയ്യര്മാിരും മറ്റിടങ്ങളില്* നിന്നുള്ള തമിഴ് ജാതിവിഭാഗങ്ങളും കേരളത്തിലേക്കു ഗണനീയമായ കുടിയേറ്റമാണ് നടത്തിയത്.അക്കാലയളവില്* തിരുവിതാംകൂറിന്റെ തലസ്ഥാനം ഇന്ന് തമിഴ്*നാട്ടിലുള്ള പത്മനാഭപുരവും ആയിരുന്നു.കേരളത്തിലെ ജാതിവ്യവസ്ഥക്ക് തമിഴ്*നാട്ടിലെ വിവിധ ജില്ലകളിലുള്ളതുമായി നിലവിലുണ്ടായിരുന്ന സമാനസ്വഭാവം, കുടിയേറ്റ ജാതിവിഭാഗങ്ങളില്* പലതിനും രാജഭരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് ലഭിച്ച പദവികള്* എന്നിവയൊക്കെ ഒരുതരത്തിലല്ലെങ്കില്* മറ്റൊരു തരത്തില്* തെക്കന്* തിരുവിതാംകൂറിന്റെ ഭാഷാവ്യവസ്ഥയില്* ഇടപെട്ട ഘടകങ്ങളായിരുന്നു.

സംസാരഭാഷയില്രൂ്പമെടുത്ത പ്രാദേശിക ഭാഷാഭേദങ്ങളുടെ ആത്മാവിനെ സ്വന്തം കൃതികളില്* ആവാഹിക്കാന്* അക്കാലത്തുതന്നെ സി വി രാമന്പി ള്ളക്ക് കഴിയുകയും ചെയ്തു.അദ്ദേഹത്തിന്റെ മാര്ത്താകണ്ഡവര്മ്മന നോവലില്* ശങ്കു ആശാനും പാറുക്കുട്ടിയും തമ്മിലുള്ള ഒരു സംഭാഷണം നോക്കാം.
ആശാന്* : കെഴട്ടു കിഴവന് ഇവിടെ കാര്യമെന്തര്.? ചണ്ട പിടിക്കണതും തേക്ഷ്യപ്പെട്ടതും ആരെ അടുത്ത്.?അടിക്കാനും പിടിക്കാനും അച്ചിയോ മക്കളോ ഇരിക്കണോ. നിങ്ങളെയൊക്കെ തര്മ്മ ങ്കൊണ്ട് വെള്ളം മോന്തിക്കിടക്കണ്..അറുപതും ചെന്ന് പി...പി...പിറുപിറുത്ത ഈ കി...കിഴ...കിഴവന് ചാക്കാലയുംപോക്കടിയും ഇല്ലാഞ്ഞിട്ടല്ലയോ ഇതൊക്കെ കാമാനും കേപ്പാനും ഇടവന്നത്.
പാറുക്കുട്ടി : ആശാന് ഇത്ര വ്യസനമുണ്ടാകാന്* ഞാനെന്തു പറഞ്ഞു? എന്റെ വാക്കാണ് ഈ വ്യസനം ഉണ്ടാക്കിയതെങ്കില്...
ആശാന്* : അയ്യോ -പിള്ളേടെ വാക്ക് എനിക്ക് വെഥനമുണ്ടാക്കുമോ?ഞാന്...ഞാന്*...എന്റെ പാടു പറയണു പിള്ളേ.പാതിരാക്കു മേലായി.ഒറങ്ങാന്* പോവിന്.
മാര്ത്താ ണ്ഡവര്മ്മായിലെ പ്രസരിപ്പാര്ന്ന കഥാപാത്രങ്ങളിലൊന്നാകാന്* ശങ്കു ആശാന് കഴിഞ്ഞതും നവീകരണത്തിന്റെ കലര്പ്പി ല്ലാത്ത, ഹൃദയത്തില്* നിന്നുണ്ടാവുന്ന നാട്ടുഭാഷയുടെ നൈര്മ്മ്ല്യം കൊണ്ടാണ് . ശങ്കു ആശാന്റെ ഈ സംഭാഷണത്തില്* നിന്നും ഒട്ടും വിഭിന്നമല്ല രാജമാണിക്യത്തിന്റെ ഭാഷയും


രാജമാണിക്യമെന്ന പോത്തുകച്ചവടക്കാരന്റെ ഭാഷയില്* വ്യാകരണപരമായി പോലും സാധാരണവല്ക്ക രിക്കപ്പെട്ട ഭാഷാഭ്രംശങ്ങള്* നിരവധിയാണ്.അപരിമേയങ്ങള്ക്ക് ബഹുവചനം പാടില്ലെന്ന വ്യാകരണനിയമം ലംഘിച്ചുകൊണ്ടാണ് തെക്കന്തിാരുവിതാംകൂറുകാര്ക്കൊ പ്പം രാജമാണിക്യവും ചായകളും വെള്ളങ്ങളും ആവശ്യപ്പെടുന്നത്.ഈ ബഹുവചനരൂപങ്ങള്* സംഘസംസ്*കൃതിയുടെ മാനകങ്ങള്* കൂടിയാണ്.
'സി .വി.രാമന്പിങള്ളയുടെ കൃതികളിലെ ;പ്രത്യേകിച്ചും മാര്ത്താെണ്ഡവര്മ്മകയിലെ ശങ്കുആശാന്* എന്ന കഥാപാത്രത്തിന്റെ ഭാഷയാണ് ഞാന്* കൂടുതല്* കടമെടുത്തിരിക്കുന്നത്.ഇതൊരുപാടുകാലം പഴക്കമുള്ള ഭാഷയാണ്.തമാശക്കുള്ള ചില വാക്കുകളൊക്കെ മാറ്റിയിട്ടുമുണ്ട്.' ഉച്ചാരണത്തിന് സഹായകമായ തയ്യാറെടുപ്പുകളെപ്പറ്റി മമ്മൂട്ടി ഓര്ക്കു ന്നു.

സിനിമയുടെ കഥാന്തരീക്ഷം സ്വാംശീകരിക്കുന്നതിന് രചയിതാവ് ടി എ ഷാഹിദ് ഒന്നരമാസക്കാലമാണ് നാഗര്കോവവിലില്* താമസിച്ചത്.അദ്ദേഹത്തിന്റെ മനസ്സില്* രൂപപ്പെട്ട കഥാപാത്രം സൂക്ഷ്മാംശങ്ങളില്* എല്ലാവരെയും കളിയാക്കുന്ന പ്രകൃതക്കാരനായിരുന്നു. സ്വന്തം നാടിന്റെയും മലബാറിന്റെയും ഭാഷയിലെ ഗൗരവസ്വഭാവം കണക്കിലെടുത്താണ് കൊണ്ടോട്ടിക്കാരനായ ഷാഹിദ്് ബദല്* ഭാഷാഭേദം തിരഞ്ഞത്.നായകന്റെ ഭാഷ കളിയാക്കാനും കളിയാക്കപ്പെടാനും കരുത്തുള്ളതായിരിക്കണം.അപ്പോഴാണ് പ്രമുഖ ചലച്ചിത്രനിര്മ്മാടതാവ് എം മണിയുടെ സംഭാഷണശൈലി തിരക്കഥാകാരന് പ്രേരണയായത്.നാഗര്കോതവില്* പരിസരത്തെ പ്രാദേശികഭാഷാഭേദം പൂര്ണ്ണപമായും ഉള്ക്കൊിണ്ട് മമ്മൂട്ടി അളന്നുതൂക്കി ഉച്ചരിച്ച രാജമാണിക്യത്തിന്റെ ഭാഷ രൂപപ്പെട്ടതങ്ങനെയാണ്.

സ്വനമാറ്റത്തിലെയും പദകോശത്തിലെയും വ്യതിയാനങ്ങള്* പുത്തനെന്ന പ്രതീതി ജനിപ്പിക്കുന്ന ഭാഷയുടെ വാമൊഴി വഴക്കങ്ങള്ക്കി ടയില്* രാജമാണിക്യത്തിന്റെ സംഭാഷണങ്ങള്* നിരവധി തവണ മാറ്റിയും മറിച്ചും എഴുതേണ്ടിവന്നു.
കളിയാക്കാനുപയോഗിക്കുന്നതു പോലെ തന്നെ സങ്കടകരമായ സാഹചര്യങ്ങളിലേക്കും ഭാഷയെ ഫലപ്രദമായി ഉപയോഗപ്പെടുത്തേണ്ടത് തിരക്കഥാരചനയെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം ദുഷ്ക്കരമായിരുന്നു


.' ആ സ്ലാങ്ങില് ദു:ഖം പറയുക എന്നത് റിസ്കായിരുന്നു.ഒരെഴുത്തുകാരനെന്ന നിലയില് പലപ്പോഴും മെന്റല് ബ്ലോക്കുതന്നെ അനുഭവപ്പെട്ടു.നേരിട്ടുള്ള പറച്ചിലിന് വേണ്ടത്ര ഫീല് കിട്ടില്ലെങ്കിലോ എന്നു കരുതി പലപ്പോഴും സംഭാഷണം നാടകീയമാക്കേണ്ടി വന്നു.'് തിരക്കഥാരചനയില് വെല്ലുവിളിയുയര്ത്തിയ സന്ദര്ഭങ്ങള്ക്ക് ഉദാഹരണമായി ഷാഹിദ് ചൂണ്ടിക്കാട്ടുന്ന സീനുകളിലൊന്ന് രാജമാണിക്യം ആരെന്ന് വെളിപ്പെടുത്താന് അമ്മ ആവശ്യമുന്നയിക്കുന്ന സന്ദര്ഭമാണ്.ആറു തവണ മാറ്റിയെഴുതിയ പ്രസ്തുതസംഭാഷണം ഇവ്വിധമാണ്.
'അതു ശരി.അപ്പ ഞാ ആരാണെന്നറിയണം ;അത്രല്ലേള്ളു.ഒരു പായിരാത്രിക്കൊരു മണിയറവാതലില് മുട്ടിയപ്പോഴാണ് ഈ ചോദ്യം ഞാനാദ്യായിട്ട് കേക്കണത്.ആരാണു നീ എന്തരാണ് നിനക്ക് വേണ്ടതെന്ന്.ഞാമ്പറഞ്ഞു എനിക്കെന്റെ അമ്മയെ വേണമെന്ന്.അപ്പോ ആ അമ്മ പറഞ്ഞു ആ മകനെ അറിയില്ലാന്ന്.അതോടെ തീര്ന്നുകിട്ടി ഊരും പേരുമൊക്കെ.ദോയിരിക്കണ്.ഉം എന്തര് നോക്കണത്.ഞാനന്നേ പറഞ്ഞയല്ലേ ഇതൊന്നും വേണ്ടെന്ന്.ഈ വല്യ മനുഷ്യനൊണ്ടല്ലോ ഇദ്ദ്യേട്ട പേരാണ് മാണിക്യം. രായമാണിക്യം.ഞാനതന്നാ സാതനമെന്നൊള്ളയിന് ഇനിയും നെനക്കെന്തേലും തംശയമൊണ്ടെങ്കില് അത് ബോധ്യപ്പെട്ടുതരാനൊള്ള ഒരടയാളമൊണ്ട് കേട്ടോ.പണ്ട് ഇവടെ ഒടപ്പെറന്നോനെ ആ നാടാര് ചെറുക്കന്റെ വാക്കു കേട്ട് കളിക്കളത്തില് വച്ചു നീ അടിച്ചുകൊന്നയോര്മ്മയുണ്ടോ? അന്നു പാതി ഫാഗം ഇരുട്ടായിപ്പോയതൊക്കെ ഇന്നും അങ്ങനൊക്കെത്തന്നെയുണ്ട്.കാണണാ ...കാണണാ...കാണ്.'

ഇവിടെ നാം കാണുന്നത് കാഴ്ച നഷ്ടപ്പെട്ടിട്ടും കാത്തു സൂക്ഷിക്കപ്പെടുന്ന ഗൃഹാതുരതയും വാത്സല്യവും സഹോദരസ്നേഹവും മാത്രമല്ല;ഒരൊറ്റയാന്റെ ആത്മവിശ്വാസവും നിസ്സഹായതയും സങ്കടങ്ങളും കൂടിയാണ്.കാഴചക്കാര് ഏറ്റുവാങ്ങുന്നിടത്തോളം രാജമാണിക്യത്തിന്റെ വ്യക്തിത്വത്തെ സ്വീകാര്യമാക്കുന്നത് മമ്മൂട്ടി എന്ന നടന്റെ അസാമാന്യമായ അഭിനയവും അസാധാരണമായ ഭാഷാപ്രയോഗവും തന്നെയാണ്.

മമ്മൂട്ടി:ഭാഷയും ദേശവും-3


കോട്ടയം നഗരമധ്യത്തില്* ഒരു കോമ്പസ് കുത്തിനിര്ത്തിഷ പത്തുപതിനഞ്ച് കിലോമീറ്റര്* ചുറ്റളവില്* ഒരു വൃത്തം വരക്കുന്നുവെന്നിരിക്കട്ടെ ആ വൃത്തത്തിനുള്ളില്* അതിന്റേതായ ഒരു തനത് ഭാഷയുണ്ട്. ചങ്ങനാശ്ശേരി പരിസരവും ഏറ്റുമാനൂരും കുമരകവുമെല്ലാം ഉള്പ്പെ്ടുന്ന പ്രദേശത്തിന്റേതായ ഒരു ഭാഷ. ക്രിസ്ത്യാനിയെന്നോ ഹിന്ദുവെന്നോ മുസ്ലീമെന്നോ വിവേചനമില്ലാതെ, ഏതാണ്ടെല്ലാ വിഭാഗം ആളുകള്ക്കി ടയിലും വ്യവഹാരത്തിലുള്ള സമാനഭാഷ. ആഹാരരീതിയില്* പോലും ഏറെയൊന്നും വൈജാത്യങ്ങളില്ലാത്ത ഈ ഏകീകൃതസമൂഹത്തിന്റെ ഭാഷ മാത്രമായിരുന്നില്ല കോട്ടയം കുഞ്ഞച്ചന്* എന്ന സിനിമക്കു വേണ്ടി നിശ്ചയിച്ചത്. കറകളഞ്ഞ കോട്ടയം ഭാഷ സംസാരിക്കുന്ന ചില കഥാപാത്രങ്ങള്ക്കി്ടയില്* നായകന്റെ പേരിന് വിശേഷണമായി കോട്ടയം എന്ന സ്ഥലനാമം കൂടി ചേര്ക്കു്മ്പോള്* ഈ സിനിമയുടെ പിന്നില്* പ്രവര്ത്തി്ച്ചവര്ക്ക്് ഒരു പക്ഷേ വിപണിയിലധിഷ്ഠിതമായ കാഴ്ചപ്പാടും ഉണ്ടായിരുന്നിരിക്കണം. എന്നാല്* പല ദേശങ്ങളും ചുറ്റിത്തിരിഞ്ഞ് ഒടുവില്* ജയിലിലും എത്തിപ്പെട്ട കുഞ്ഞച്ചന്റെ ഏറിയും കുറഞ്ഞുമിരിക്കുന്ന മധ്യതിരുവിതാംകൂറിലെ സമ്മിശ്രഭാഷയുടെ ആദേശത്തിന് കോട്ടയം എന്ന നാമവിശേഷണം ശക്തമായ അച്ചുതണ്ടൊരുക്കുകയായിരുന്നു എന്നു വേണം കരുതാന്.

മീനച്ചില്*, മണിമല,മൂവാറ്റുപുഴ എന്നീ നദികള്* ഒഴുകുന്ന മലയോരമേഖലകള്* കൊണ്ട് സമ്പന്നമായ ഒരു ജില്ലയിലെ കാര്ഷിനകവൃത്തിക്കുമേല്ക്കൈ യുള്ള ജനതയുടെ നാട്ടുഭാഷ അതേപടി പകര്ത്തു ന്ന കഥാപാത്രങ്ങള്* കോട്ടയം കുഞ്ഞച്ചന്* എന്ന ചിത്രത്തില്* നിരവധിയുണ്ട്. ഏലിയാമ്മച്ചേടത്തിയും,മിഖായേലും,കോരയുമെല്ലാം ഇക്കൂട്ടത്തില്പ്പെകടുന്നു. നാണ്യവിളകളുടെ നാട്ടിലെ ഒരു ശരാശരി റബ്ബര്* അച്ചായന്റെ സംഭാഷണപ്രകൃതം നമുക്കുവരില്* നിഷ്പ്രയാസം ആരോപിക്കാം. മകള്ക്കു കല്യാണാലോചനയുമായെത്തിയ ചെറുക്കനെ കളിയാക്കി പിന്തിരിപ്പിച്ച കുഞ്ഞച്ചനോടുള്ള ഏലിയാമ്മയുടെ പരിഭവവും ശകാരവും തന്നെ ഉദാഹരണം. 'എനിക്കാ കോട്ടയം കൊജ്ഞാണനോട് രണ്ട് വര്ത്താ നം ചോദിക്കാതെന്റെ നാക്കിന്റെ ചൊറിച്ചില്* മാറത്തില്ല... കുഞ്ഞച്ചോ അവിടെ നിന്നേ;അല്ലാ നീയിതെന്നാ കാട്ടായമാ കുഞ്ഞച്ചാ നീ കാണിച്ചത് ?'

ഇത്തരം തനി കോട്ടയം ഭാഷ മാത്രം പറഞ്ഞുതീര്ക്കുനന്നതല്ല കുഞ്ഞച്ചന്റെ വാമൊഴിപ്പെരുമ .സംഘത്തിലും നസ്രാണിയിലും മറ്റും മമ്മൂട്ടി അവതരിപ്പിച്ച കഥാപാത്രങ്ങളില്* നിന്നും കുഞ്ഞച്ചന്* വിഭിന്നനാകുന്നതിന്റെ ഒരു കാരണവും ഇതുതന്നെയാണ്. വ്യവഹരിക്കുന്ന ചെറുഭൂപ്രകൃതിയുടെ അതിരുകള്ക്കു ള്ളില്* മേല്പ്പെറഞ്ഞ കഥാപാത്രങ്ങള്* സ്വത്വം നിലനിര്ത്തുനമ്പോള്* കോട്ടയം കുഞ്ഞച്ചന്റെ വാമൊഴിവഴക്കത്തിന്റെ ഭൂമിക കുറേക്കൂടി വിപുലപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു. നീളന്* ജുബ്ബയുമിട്ട് വേഷ്ടിയുടെ കോന്തലുമുയര്ത്തിുയുള്ള ആ നില്പ്പി ല്പ്പോനലും ഒരു പത്തനംതിട്ട-തിരുവല്ലക്കാരനെക്കൂടി ആരോപിക്കാന്* കഴിയും

ആകാരപരമായി കോട്ടയം എന്ന 'ഠ' വട്ടത്തിനപ്പുറത്തേക്ക് നായകകഥാപാത്രം നേടിയ സ്വീകാര്യത ഭാഷയുടെ കാര്യത്തിലും ശരിയെന്നു കാണാന്* ചിത്രത്തില്* കുഞ്ഞച്ചനായെത്തുന്ന മമ്മൂട്ടിയുടെ ഇന്ട്രൊ ഡക്ഷന്* സീന്* മാത്രം മതി. വ്യത്യസ്തമായ അഭിനയ-ഭാഷണശൈലിക്ക് മമ്മൂട്ടി തുടക്കമിടുന്നത് ഈ സംഭാഷണശകലങ്ങളിലൂടെയാണ്.

കുഞ്ഞച്ചന്* : എടോ... കഴിഞ്ഞ കൊല്ലം ക്രിസ്മസിന് ഞാന്* പരോളി വന്നപ്പോ താനെന്നാ പറഞ്ഞെ. അന്നും ചന്ത കൊച്ചിക്കു പോയിട്ടൊല്ലോടോ. അന്ന് നാഷണല്* ഹൈവേയുല്ലോടോ.അന്നു താനെന്നാ പറഞ്ഞേ.നിന്നെയെറങ്ങിയിങ്ങോട്ടു കെട്ടിയെടറാ;നെനക്കു വര്ക്കുപഷാപ്പല്ല വണ്ടിക്കമ്പനി തൊടങ്ങാനുള്ള കാശുതരാമെന്ന്.തനിക്കുവേണ്ടിയല്ലിയോടോ ഞാനവനെ കുത്തിമലത്തിയത്.
മുതലാളി : കൊല്ലാനൊന്നും പറഞ്ഞില്ലല്ലോ.ഒരെണ്ണം കൊടുക്കാനല്ലേ പറഞ്ഞൊള്ളൂ.

കുഞ്ഞച്ചന്* : അതുശരി...അടിപിടിയാവുമ്പോ അടി ചെലപ്പോ കുത്തിലെത്തിയെന്നു വരും. കുത്തുകൊണ്ടവന്* ചെലപ്പോ ചത്തെന്നും വരും.
മുതലാളി : നിന്റെ കേസിന് ഞാന്* രൂപ ഒന്നും രണ്ടുമല്ലല്ലോ ചെലവാക്കിയത്. അതൊന്നും കുഞ്ഞച്ചന്* മറന്നിട്ടില്ലല്ലോ.
കുഞ്ഞച്ചന്* : ഓ ഇയാളങ്ങൊലത്തിച്ചെലവാക്കി എന്നെയങ്ങ് രച്ചപ്പെടുത്തി. കൊല്ലമഞ്ചെട്ട് അതിനകത്തു കെടന്നിട്ടാടോ ഞാന്* വരുന്നത്.
ഈ സംഭാഷണം വിശദമായി പരിശോധിച്ചാല്* അതില്* കോട്ടയത്തിന്റെയും സമീപപ്രദേശങ്ങളുടെയും മധ്യതിരുവിതാംകൂറിലെ തന്നെ മറ്റു പ്രദേശങ്ങളുടെയും ഭാഷണവൈവിധ്യത്തിന്റെ സാന്നിധ്യം പ്രകടമാണ്.


കോട്ടയം കുഞ്ഞച്ചന്* എന്ന സിനിമയുടെ പ്ലോട്ടൊരുങ്ങിയത് ജനപ്രിയനോവലിസ്റ്റ് മുട്ടത്തു വര്ക്കിയുടെ വേലി എന്ന നോവലിനെ ആധാരമാക്കിയായിരുന്നു. വേലിയില്* നിന്നും ചില അംശങ്ങള്* സ്വീകരിച്ചപ്പോള്* തന്നെ അതില്* വില്ലനായ കുഞ്ഞച്ചനെ സിനിമയില്* നായകസ്ഥാനത്തേക്ക് അവരോധിച്ചു. നൂറു ശതമാനം വാണിജ്യപ്രധാനമായ സിനിമയില്* വ്യവസ്ഥാപിതനായകനു നിരക്കാത്ത റിയലിസ്റ്റിക് സമീപനവും സ്വീകരിച്ചു.
കുഞ്ഞച്ചനടക്കം കഥാപാത്രങ്ങളെ അച്ചായന്ഭാവഷ സംസാരിപ്പിക്കുന്നതായിരുന്നു മുട്ടത്തു വര്ക്കി യുടെ നോവല്.

സാഹിത്യ രചനയില്* ചന്തുമേനോനും മറ്റും അനുവര്ത്തി്ച്ച പ്രാദേശികഭാഷാവഴക്കം ഒരിടവേളക്കു ശേഷം തിരിച്ചുപിടിച്ച മുട്ടത്തു വര്ക്കിുകൃതികളുടെ മണവും ഗുണവും തന്നെയായിരുന്നു വേലിയിലും പ്രകടമായത്. പാടാത്ത പൈങ്കിളിയിലൂടെ വാമൊഴിവഴക്കത്തോടടുത്തുനില്ക്കുടന്ന ഒരു സാഹിത്യശൈലിക്ക് തുടക്കമിട്ട അദ്ദേഹത്തിന്റെ ശ്രദ്ധേയമായ മയിലാടും കുന്ന് എന്ന നോവലിലെ ചെറിയൊരുസന്ദര്ഭം് തന്നെയെടുക്കാം:
'ജോയിച്ചന്* പോയോ ഏല്യേ?'
ബോധം തിരിച്ചെത്തിയപ്പോള്* കൊച്ചുമറിയത്തിന്റെ ചുണ്ടുകള്* അനങ്ങി.
'അവന്* പോയി ചേടത്തീ.' ഏലി സാന്ത്വനപ്പെടുത്തി.
'അവന്* എവിടെ നിന്നെങ്കിലും ലിസാമ്മയെ കൂട്ടിക്കൊണ്ട് വരും .ചേടത്തി അതോര്ത്തു ദു;ഖിക്ക. ദൈവം അവള്ക്കൊ ന്നും വരുത്തത്തില്ല.'
'എങ്കിലും ന്റേലീ ഞാനെങ്ങനെ സഹിക്കുമെടീ?'
കൊച്ചുമറിയം ഓര്ത്തോ ര്ത്തുസ പറഞ്ഞു.
'എങ്ങനെ സഹിക്കും; എന്റെ പെറ്റ വയറെരിയുന്നല്ലോടീ...ഏല്യേ,എന്റേലീ'
ഏലിയുടെ തോളത്തു മുഖം അടുപ്പിച്ചു കൊണ്ട് കൊച്ചുമറിയം പിന്നെയും ഏങ്ങിയേങ്ങിക്കരയുകയാണ്
'ഇനി ഞാനെന്തിനാടീ ജീവിച്ചിരിക്കുന്നെ?'
'ചേടത്തി ചുമ്മാ വല്ലതുമൊക്കെ പറയാതെ '
കൊച്ചുമറിയത്തിന്റെ പതറിക്കിടന്ന തലമുടി ഒതുക്കിക്കൊണ്ട് ഏലി പറഞ്ഞു.
' ദൈവം തരുന്ന സങ്കടോം ദുരിതോമൊക്കെ രണ്ടു കയ്യും നീട്ടിമേടിക്കാണ്ടൊക്കുമോ.ചേടത്തീ നമ്മളെക്കൊണ്ടുതന്നെ വല്ലോം സാധിക്കുമോ.?'
ഇത് കോട്ടയത്തും പാലയിലും മറ്റുമുമുള്ള നസ്രാണി ഭാഷയുടെ കൃത്യമായ മാതൃകയാണ്. മധ്യകേരളത്തിലെ ക്രിസ്ത്യന്* വിഭാഗത്തിന്റെ വാമൊഴിവഴക്കങ്ങള്* വര്ക്കിത സ്വീകരിച്ചതുപോലെ തന്നെ കോട്ടയം കുഞ്ഞച്ചന്* എന്ന സിനിമയിലേക്കും ആവിഷ്*കരിക്കുകയായിരുന്നു.



മുതിര്ന്നചവരെ സിറിയന്* ക്രിസ്ത്യാനികള്ക്കിിടയില്* അല്ലെങ്കില്* നസ്രാണികള്ക്കിിടയില്* പൊതുവെ സംബോധന ചെയ്യുന്നത് 'അച്ചായന്*' എന്നാണ്. കോട്ടയം,പത്തനംതിട്ട,ഇടുക്കി എന്നീ ജില്ലകളിലെല്ലാം നസ്രാണികള്ക്കി ടയില്* ഇതു തന്നെയാണ് പ്രചാരത്തിലുള്ളത്. അതേ സമയം ഇതിനുള്ള അപവാദങ്ങള്* ചുരുക്കം ചിലയിടങ്ങളില്* പ്രാദേശികമായി കെണ്ടത്താം. കോട്ടയം ചുറ്റുവട്ടത്തില്* (വേളൂര്*,കുമരകം പോലെയുള്ള സ്ഥലങ്ങള്* ഉദാഹരണം) 'അച്ചായന്*' സംബോധനപോലെ തന്നെ ക്രിസ്ത്യാനികള്ക്കി ടയില്* വ്യാപകമായി പ്രചാരത്തിലുള്ള 'ചേട്ടന്*' എന്ന പദം പരിശോധിക്കാം.ഏലിയാമ്മച്ചേടത്തിയുടെ പെണ്മളക്കള്* രണ്ടുപേരും കുഞ്ഞച്ചനെ 'ചേട്ട'നെന്ന് സംബോധനചെയ്യുമ്പോള്* തനി കോട്ടയത്തുകാര്* ആയിമാറുന്നു. അതേസമയം മിഖായേലിനെ 'ചേട്ടാ' എന്നു വിളിച്ചുകൊണ്ട് കോട്ടയത്തുകാരനാകാനും 'എന്തോന്നാ' തുടങ്ങിയ പ്രയോഗങ്ങളിലൂടെ അച്ചായന്നാകടിന്റെ അതിരുകള്ക്കൊ പ്പം മധ്യതിരുവിതാംകൂറിന്റെ ശബ്ദമാകാനും കുഞ്ഞച്ചന് കഴിയുന്നു.

ജന്മം കൊണ്ട് കോട്ടയത്തുകാരനായ മമ്മൂട്ടിയുടെ അനായാസമായ ഭാഷാപ്രയോഗനൈപുണ്യവും കൂടിച്ചേര്ന്നൂതോടെ കോട്ടയം കുഞ്ഞച്ചന്* ജനങ്ങളുടെ പ്രിയപ്പെട്ട കഥാപാത്രമായി.മിഖായേലിന്റെ വീട്ടില്* രാത്രിയില്* മദ്യപിച്ചെത്തി കോപവും താപവും അവമാനവും സഹിക്കാതെ വെല്ലുവിളി നടത്തുന്ന കോട്ടയം കുഞ്ഞച്ചന്റെ വാക്കുകള്* തന്നെ നോക്കൂ.
'എറങ്ങിവാടാ കോരക്കഴുവെറടാമോനേ. എടാ പാപ്പീ... അപ്പീ...മാത്താ...പോത്താ...എവിടറാ.നിന്റെ ചേട്ടന്* ചത്തോടാ.ഏറക്കിവിടറാ അവനെ.ഇന്നവന്റെ കൊടലെടുത്ത് മപ്പാസടിച്ചിട്ടുതന്നെ കാര്യം.കോട്ടയം കുഞ്ഞച്ചനെ തല്ലാന്* ചങ്കൊറപ്പുള്ള ഏത് ഉപ്പുകണ്ടം ചട്ടമ്പിയാടാ ഉള്ളത്.കണ്ണീ മണ്ണു വാരിയിട്ടിട്ടാണോടാ ആമ്പിള്ളേരെ തല്ലുന്നെ.ഇതെന്നാടാ പൂഴിക്കടകനടിയോ.നീയാരാടാ തച്ചോളി ഒതേനനോ പന്നക്കഴുവെറടാമോനെ.എറങ്ങി വരികേലെടാ...എറങ്ങിവരികേല...എനിക്കറിയാം;നീയൊക് കെ എട്ടും പത്തും പേരും കൂടി ഓര്ക്കാ പ്പുറത്തുവന്നു തല്ലും.നിന്റെ വീട്ടുമുറ്റത്താടാ നിക്കുന്നെ.ധൈര്യമൊണ്ടേ ആണാണേയെറങ്ങിവാടാ കോരക്കഴുവേറീ.'
വാമൊഴി വഴക്കത്തിലും അതിന്റെ ആവിഷ്*കരണത്തിലും തികഞ്ഞ പൂര്ണ്ണമതയാണ് മമ്മൂട്ടി ഇവിടെ പ്രകടിപ്പിച്ചിരിക്കുന്നത്. ആ കയ്യടക്കമാണ് കോട്ടയത്തും ചുറ്റുവട്ടത്തുമുള്ള ഭാഷയെ മലയാളി പ്രേക്ഷകര്ക്കി ടയില്* സുപരിചിതമാക്കിയതും.

'മധ്യതിരുവിതാംകൂര്* എന്നു പറയുമ്പോള്* അതിനെന്തെങ്കിലും മാറ്റം വരുന്നത് ശരിക്കും ഓണാട്ടുകരക്ക് പോകുമ്പോഴാണ്. കായലിന് ചുറ്റുമുള്ള കരകളില്* ഭാഷയില്* വ്യത്യാസം വരും. ഓണാട്ടുകര വരെ ഇതിന്റെ വേരിയേഷന്സ്ു ആണ് .മധ്യതിരുവിതാംകൂറിലാണ് കുറച്ചുകൂടെ സ്പഷ്ടവും സ്ഫുടവുമായ മലയാളം.പിന്നെ അവരുടെ ചില എക്*സ്പ്രഷന്സാൂണ്.
.എന്തുവാടേ എന്നൊക്കെ...അതു മാത്രമേ മാറുന്നുള്ളൂ.ഞാനിപ്പോ സാധാരണ സംസാരിക്കുന്ന ഭാഷയുടെ ഒരു ഏറ്റക്കുറച്ചിലുണ്ടല്ലോ...അതുതന്നെ .ഞാന് ശരിക്കും കോട്ടയത്തിന്റെ ഏറ്റവും വടക്കേ അറ്റത്തുകാരനാണ്.അതുകൊണ്ടുതന്നെ കോട്ടയം ഭാഷ എന്നെ സ്വാധീനിച്ചിട്ടില്ല. അതേ സമയം ആ ഭാഷ ഞാന് സ്വാംശീകരിച്ചിട്ടുണ്ട്.-മമ്മൂട്ടി അഭിപ്രായപ്പെടുന്നു.

സംസാരിക്കുന്നവരുടെ സാമൂഹ്യസ്ഥിതി അനുസരിച്ച്് ഭാഷക്ക് ഉച്ചനീചത്വങ്ങള് കല്പ്പിക്കപ്പെടുന്നത് സാധാരണമാണ്. കോട്ടയം,ചങ്ങനാശ്ശേരി,പാലാ എന്നിവിടങ്ങളിലൊക്കെ ഭാഷയില് കത്തോലിക്കരുടെയും ക്നാനായക്കാരുടെയും ആധിപത്യമാണുള്ളത്.സാമ്പത്തികമായും അധീശത്വപരമായും മേല്ക്കൈയുള്ളതുകൊണ്ട് അവരുടെ ഭാഷയും ആധിപത്യം പുലര്ത്തുന്നുവെന്നു പറയാം.തിരുവല്ല,കോഴഞ്ചേരി,പത്തനംതിട്ട എന്നിവിടങ്ങളിലേക്ക് വരുമ്പോള് പ്രസ്തുതഭാഷയില് പ്രകടമായ വ്യത്യാസം സംഭവിക്കുന്നു.ഹിന്ദു സംസ്കാരത്തോട് അതിന് കൂടുതല് അടുപ്പമുണ്ട്. ഭാഷാപരമായ പങ്കുവക്കല് ഇവിടെ വേണ്ടുവോളം നടക്കുന്നു. ഓര്ത്തഡോക്സ് വിഭാഗത്തിന്റെ സ്വാധീനമേഖലയിലെത്തുമ്പോഴേക്കും ഭാഷയുടെ കാര്യത്തിലുള്ള യാഥാസ്ഥിതികനില മാറുകയും അത് കൂടുതല് വശഗമാകുകയും ചെയ്യുന്നു. മതം മാറിയുള്ള കല്യാണമടക്കം പൊതുധാരയിലുള്ള അവര് കുറേക്കൂടി ഭാഷാപരമായ കൊണ്ടുകൊടുക്കലുകള്ക്ക് തയ്യാറാവുന്നു.അതേ സമയം റോമന് കാത്തലിക് വിഭാഗത്തിനിടയില് മതം മാറിയുള്ള വിവാഹവും മറ്റും അനുവദനീയമല്ല. അവരുടെയിടയിലാണ് 'അച്ചായന്ഭാഷ' പരമാവധി പ്രാദേശികസ്വഭാവം ആര്ജ്ജിച്ചിട്ടുള്ളതും.

സ്വന്തം കുലത്തില് നിന്നല്ലാതെ ഇതര ക്രിസ്ത്യന് വിഭാഗങ്ങളില് നിന്ന് വിവാഹം അനുവദനീയമല്ലാത്ത ഒരു ജനതക്കിടയില് കുഞ്ഞച്ചനിലെ അച്ചായന് ഭാഷ വിതുമ്പുന്നതിപ്രകാരമാണ്.
കുഞ്ഞച്ചന് : ഞാനൊരനാഥനും പോക്രീമായതുകൊണ്ട് എനിക്കാരും പെണ്ണു തരികേലന്നേ.ഞാനെന്നാ ചെയ്യാനാ...?'
മിഖായേല് : എന്നാലും ഒരു പെണ്ണൊക്കെ വേണ്ടേ?
കുഞ്ഞച്ചന് : ഓ;രണ്ടുമൂന്നു പെണ്ണുങ്ങടെ കൂടെ ഞാന് പൊറുത്തതാ.ഒന്നും കൊണമില്ല.കൊറേയെണ്ണം എന്നെയിട്ടേച്ചും പോയി.ബാക്കിയൊള്ളതിനെ ഇട്ടേച്ചു ഞാനുമിങ്ങുപോന്നു.



കോട്ടയം ജില്ലയിലെ ഏറ്റുമാനൂര് സ്വദേശിയായ തിരക്കഥാകൃത്ത് ഡന്നീസ് ജോസഫ് തീര്ത്തും പരിചിതമായ ഒരു വാമൊഴിവഴക്കത്തിനകത്ത് നിന്നുകൊണ്ടാണ് ഈ സിനിമയിലെ കഥാപാത്രങ്ങള്ക്ക് സംഭാഷണം രചിച്ചത്.കോട്ടയത്തിന്റെ നാട്ടുഭാഷാവഴക്കങ്ങളുടെ മിനിയേച്ചറായ കുറുവിലങ്ങാട് ദേവമാതാ കോളജിലെ അഞ്ചുവര്ഷത്തെ വിദ്യാഭ്യാസവും അവിടുത്തെ ഹോസ്റ്റല് ജീവിതവും രചനാഭാഷയെ രൂപപ്പെടുത്തുന്നതില് നിര്ണ്ണായകമായിരുന്നെന്നും സംഘമെന്ന സിനിമയിലെ കുട്ടപ്പായിയെ സൃഷ്ടിച്ചതും ഭാഷാപരമായി ഇതേ പാറ്റേണില് തന്നെയായിരുന്നെന്നും ഡെന്നീസ് ജോസഫ് ഓര്ക്കുന്നു.
'പടം തുടങ്ങുന്നതിന് മുന്പ് മമ്മൂട്ടി മുഴുവന് സ്ക്രിപ്റ്റും വാങ്ങിയിരുന്നു.അതിലഭിനയിച്ച പല ആളുകളെയും കോട്ടയം ഭാഷ പഠിപ്പിച്ചതും അദ്ദേഹമായിരുന്നു. '-ഡന്നീസ് ജോസഫ് പറയുന്നു.


ലേക്ക്സ്,ലാറ്റക്സ്,ലെറ്റേഴ്സ് എന്നിവയുടെ ജില്ലയെന്നാണ് കോട്ടയം അറിയപ്പെടുന്നതുതന്നെ.1991ലെ സെന്സസ് അനുസരിച്ച്് ഇന്ത്യയില് സമ്പൂര്ണ്ണ സാക്ഷരത നേടിയ ആദ്യ പട്ടണം കോട്ടയമാണ്. 1962 ല് സാര്വത്രികസഭയുടെ ഇരുപതാം വത്തിക്കാന് സുന്നഹദോസ് ക്രൈസ്തവസഭയുടെ ചരിത്രത്തില് കൈക്കൊണ്ട നിര്ണ്ണായക തീരുമാനങ്ങളിലൊന്ന്് അതത് രാജ്യങ്ങളുടെയും ദേശങ്ങളുടെയും സാംസ്കാരികസ്ഥിതിയുമായി സമരസപ്പെട്ട് സഭാപ്രവര്ത്തനവും ആരാധനാരീതിയും ക്രമീകരിക്കുക എന്നതായിരുന്നു. പൊതുആരാധനയുടെ നിര്ദ്ദിഷ്ടമുറകള് വരെ മലയാളഭാഷയുടെ പ്രാദേശികസ്വഭാവം സ്വീകരിച്ചതങ്ങനെയാണ്.എങ്കില്പ്പോലും വിഭിന്നമായ എക്സ്പ്രഷന്റെ, നീട്ടലിന്റെയും കുറുക്കലിന്റെയും ,പുറംചട്ട അതില് അന്തര്ലീനമായിരുന്നു.

നിയോജകങ്ങളുടെ ഉപയോഗത്തിലാണ് ഈ പ്രാദേശിക ഭാഷാഭേദത്തിന്റെ മറ്റൊരു സവിശേഷത പ്രകടമാകുന്നത്.ബഹുമാനസൂചക നിയോജകങ്ങളായ വരൂ,തരൂ എന്നിവ സാധാരണ സംഭാഷണങ്ങളില് കടന്നുവരാറില്ല. പകരം ഏകവചന നിയോജകങ്ങളാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്.ഭയത്തിന് പകരം ഫയമെന്നു പറയുക.വാക്കുകള്ക്ക് പൊതുവെ ദീര്ഘം കൂടുതല് ഉപയോഗിക്കുക(പ്രത്യേകിച്ചും കോട്ടയം ജില്ലയിലെ പാലയിലും മറ്റുമെത്തുമ്പോള് ഭാഷയിലെ നീട്ടലുകള് വര്ദ്ധിക്കും) 'ഓ;എന്നതാ മറിയക്കൊച്ചേ 'എന്നും മറ്റുമുള്ള ഉച്ചാരണങ്ങളും വരാറണ്ട്

പറയുന്ന ഭാഷാഭേദത്തില്ത്തന്നെ ചിലരെങ്കിലും എഴുതുക,പൊന്തക്കാടെന്നും കുറ്റിക്കാടെന്നുമൊക്കെപ്പറയുന്നതിന്് പകരം പൊള്ളക്കാടെന്ന തരത്തില് ഒറ്റപ്പെട്ട തീര്ത്തും പ്രദേശികമായ വാക്കുകള്ക്ക് രൂപം നല്കുക തുടങ്ങി നിരവധി കൗതുകങ്ങളും ഈ വാമൊഴിവഴക്കത്തിന്റെ ഭാഗമാണ്. നസ്രാണി,മാപ്പിള എന്നിങ്ങനെയുള്ള സാധാരണ വിശേഷണങ്ങള് കൂടാതെ താരിഫ് എന്ന പദവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട തരകന്,മിലിട്ടറി ട്രെയിനിംഗിലെ പ്രാവീണ്യം മുന്നിര്ത്തി പണിക്കര് തുടങ്ങിയ പ്രത്യേകപദങ്ങളും ഈ ഭാഷയുടേതായി ചൂണ്ടിക്കാട്ടാനുണ്ട്.
'കോട്ടയത്തിന്റെ കഥ പറയുന്ന സിനിമ തിരുവനന്തപുരത്ത് ഷൂട്ട് ചെയ്യണമെന്നായിരുന്നു നിര്മ്മാതാവിന്റെ ആവശ്യം.നെയ്യാറ്റിന്കരക്കടുത്തുള്ള അമ്പൂരി കോട്ടയം പറിച്ചുനട്ടതു പോലെയുള്ള സ്ഥലമാണ്.സ്ക്രിപ്റ്റില് എന്തെല്ലാമുണ്ടോ അതെല്ലാമവിടെയുണ്ട്. റബര്-കുരുമുളക് കൃഷി, വലിയ പള്ളി,താറിടാത്ത റോഡ്... എല്ലാം കൂടൊരു നല്ല ലുക്ക് ... ആ സ്ഥലമാണ് ഓടാങ്കര എന്ന ഗ്രാമമാക്കി മാറ്റിയെടുത്തത് .ക്രിസ്ത്യന്സ്ലാങ്ങും കള്ച്ചറും പശ്ചാത്തലമാക്കിയ ചിത്രങ്ങള് പൊതുവെ ഓടാറുണ്ടായിരുന്നില്ല.കോട്ടയം,ചങ്ങനാശ്ശേരി ഏരിയ സിനിമാ ചരിത്രത്തില്ത്തന്നെ ക്ലിക്കായിട്ടില്ലന്നു പറയാം. ആ ചരിത്രമാണ് കോട്ടയം കുഞ്ഞച്ചന് തിരുത്തിയത്' -സംവിധായകന് ടി എസ് സുരേഷ് ബാബു പറയുന്നു.

പ്രാദേശികഭാഷാവിനിമയം പരിചിതമാക്കുന്നതില് കോട്ടയം കുഞ്ഞച്ചന് നേടിയത് അസൂയാവഹമായ വിജയമായിരുന്നു.ചലച്ചിത്രത്തിന്റെ ജയാപജയങ്ങളെക്കുറിച്ചുള്ള മുന്വിധികളെയെല്ലാം അപ്രസക്തമാക്കിയതിന് പ്രധാനകാരണം മമ്മൂട്ടിയുടെ താരസാന്നിധ്യം തന്നെയാണ് .ഉറച്ച ആത്മവിശ്വാസത്തോടെ ചിത്രത്തിലോരിടത്ത് കുഞ്ഞച്ചനുയര്ത്തുന്ന വെല്ലുവിളിയില്ലേ;'കോട്ടയമെവിടെക്കെടക്കുന്നു ഉപ്പുകണ്ടമെവിടെക്കെടക്കുന്നു. കുഞ്ഞച്ചനോടാണോടാ കളി.'എന്നിങ്ങനെ.വാമൊഴിവഴക്കത്തിന്റെ അന്തസ്സത്ത ഉള്ക്കൊള്ളുന്നതിലും പുനരാവിഷ്കരിക്കുന്നതിലും മമ്മൂട്ടി എന്ന നടന്റെ അപ്രതിരോധ്യമായ അധീശത്വത്തെ ഈ വാക്കുകള് പോലും പ്രതീകവല്ക്കരിക്കുന്നുണ്ട്.

മമ്മൂട്ടി:ഭാഷയും ദേശവും-4

ചെമ്മീന്* നോവലിന്റെ ഇരുപതാം പതിപ്പില്* 'എന്റെ ചെമ്മീനിന്റെ കഥ' എന്ന തലക്കെട്ടില്* തകഴി എഴുതിയ കുറിപ്പ് കടലോരജീവിതം എത്രമാത്രം അദ്ദേഹത്തിന് സുപരിചിതമായിരുന്നുവെന്ന് വ്യക്തമാക്കുന്നതാണ്. നോവലെഴുത്തിന്റെ നാളുകള്*,അതു നേടിയ രാജ്യാന്തരശ്രദ്ധ,സാമൂഹ്യപശ്ചാത്തലം,ഭാഷ തുടങ്ങി സ്വന്തം മാസ്റ്റര്പീോസ് രചനയുടെ നാനാവശങ്ങളെപ്പറ്റി ചുരുങ്ങിയ വാക്കുകളില്* അദ്ദേഹം വിവരിച്ചിരിക്കുന്നു-'ഏനച്ചേം വള്ളോം വലേം മേടിക്കാനെക്കൊണ്ട് പോവുകാണല്ലോ എന്നങ്ങ് എഴുതിത്തുടങ്ങി.എന്റെ ഒന്പകതുവയസ് മുതല്* കേട്ട സംസാരരീതിയാണ്'. ചെറുപ്പം മുതല്* കേട്ടുശീലിച്ച ഭാഷാഭേദത്തെ അവലംബിച്ച് തകഴി എഴുതിയ ചെമ്മീന്* സിനിമയായതിനു ശേഷം ദശകങ്ങള്* കഴിഞ്ഞാണ് അത്തരം ഭാഷണസവിശേഷതകളോടെ മറ്റൊരു ചലച്ചിത്രം പുറത്തിറങ്ങിയത്.ഭരതന്* സംവിധാനം ചെയ്ത അമരമായിരുന്നു അത്.( കടലോരത്തിന്റെ പശ്ചാത്തലത്തില് ചിത്രങ്ങള് ഉണ്ടായിട്ടുണ്ടെങ്കിലും അവയൊന്നും ഭാഷണവൈവിധ്യപ്രധാനമായിരുന്നില്ല.)

മകള്ക്കും കടലിനും അപ്പുറം മറ്റൊരു ലോകമില്ലാത്ത അരയനാണ് അച്ചു.പുറമെ നിന്നു നോക്കുമ്പോള്* ചെറുതെന്നു മറ്റുള്ളവര്* നിരൂപിച്ചേക്കാവുന്ന,കടപ്പുറത്തിന്റെ ജീവിതസമ്മര്ദ്ദകങ്ങളും ഗൗരവസാഹചര്യങ്ങളും അച്ചുവെന്ന പ്രതീകത്തെ മുന്നിമര്ത്തി യാണ് അമരം പറഞ്ഞത്.കടപ്പുറം ഭാഷയുടെ സമൃദ്ധമായ ആദേശം തന്നെയായിരുന്നു ചിത്രത്തിന്റെ മുഖ്യ ആകര്ഷ്ണം.അതേ സമയം കേന്ദ്രകഥാപാത്രമായി പരകായപ്രവേശം ചെയ്യുന്നതിലും ഭാഷയുടെ കരുത്തു കാട്ടുന്നതിലും മമ്മൂട്ടി എന്ന നടന്* എക്കാലത്തേയും മികച്ച പ്രകടനം പുറത്തെടുക്കുകയും ചെയ്തു.മമ്മൂട്ടിക്കൊപ്പം മുരളി,കെ പി എ സി ലളിത,അശോകന്*, ചിത്ര, മാതു തുടങ്ങിയവരും അണിനിരന്നതോടെ ആലപ്പുഴ ജില്ലയിലെ ഓമനപ്പുഴ കടപ്പുറത്തും പരിസരങ്ങളിലുമുള്ള കടലോരഭാഷ മലയാളികള്ക്ക് സുപരിചിതമായി മാറി.

ചിത്രത്തിന്റെ ആലോചനാവേളയില്* ഭാഷ സംബന്ധിച്ച്് വേണ്ടത്ര മുന്കതരുതലെടുത്തിരുന്നില്ലെങ്കിലും ഷൂട്ടിംഗ് തുടങ്ങുമ്പൊഴേക്കും ഏറെക്കുറെ കൃത്യമായ ധാരണയോടെ ലോഹിതദാസ് സംഭാഷണം തയ്യാറാക്കിയിരുന്നു. നേരത്തെ തന്നെ കടലോരമേഖലകളില്* അദ്ദേഹം താമസിക്കുകയും ആള്ക്കാ രുമായി ഇടപഴകുകയും ചെയ്തിരുന്നു.സ്*ക്രിപ്*റ്റെഴുതുന്ന ദിവസങ്ങളില്* ആലപ്പുഴയിലെ തീരപ്രദേശങ്ങളിലെ ഒട്ടേറെ ആള്ക്കാാരുമായി ലോഹിതദാസ് സൗഹൃദം സ്ഥാപിക്കുകയും അവരുടെ ജീവിതരീതിയും ഭാഷണവൈവിധ്യങ്ങളും അടുത്തറിഞ്ഞു പഠിക്കുകയും ചെയ്തു.ചിത്രത്തിന്റെ സമഗ്രതയില്* ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിച്ചിരുന്ന സംവിധായകന് ഭരതന്* ആര്ട്ടിതസ്റ്റുകളോട് കടപ്പുറത്ത് ഇറങ്ങിനടക്കാനും ഭാവഹാവാദികളും പ്രാദേശിക ഭാഷാപ്രയോഗങ്ങളും മനസ്സിലാക്കാനും ആവശ്യപ്പെട്ടിരുന്നു.


അമരത്തിന്റെ ആദ്യപകുതിയിലെ ഒരു സീന്* പരിശോധിക്കാം.
അച്ചു : മുത്തേ...ആഹാ;ഇതുകൊള്ളാവല്ലോ.ഈ നടുപ്പാതിരാക്ക് നീയെന്നാടുക്കാണിവിടെ
മുത്ത് : ഞാന്* വെറുതെ... ഒറക്കം വരുന്നില്ലച്ഛാ.
അച്ചു : ഇതെന്തു പണ്ടാരവാണ്് നെനക്കു പറ്റിയത്.വെശപ്പില്ല...ഒറക്കമില്ല.
മുത്ത് : നാളെ റിസള്ട്ടരറിയുന്ന ദിവസമാ.
അച്ചു : അതിനൊറങ്ങാന്* പാടില്ലേ... പട്ടിണി കിടക്കണോ...ഇത്രേം ക്ലാസു പഠിച്ചിട്ടിങ്ങനേന്നുവൊണ്ടായിട്ടില്ലല്ലോ.
മുത്ത് : അതു പോലാണോ ഇത്തവണ.ഇത്തവണ എസ് എസ് എല്* സിയാ.തോറ്റുപോവുവോന്നൊരു പേടി.
അച്ചു : ത്വോറ്റു പോകുയോ. കണ്ടിച്ചുകളയും ഞാന്*.ആരു പറഞ്ഞു ത്വോറ്റു പോകുമെന്ന്.ശിശ്റ്ററു പറഞ്ഞോ.
മുത്ത് : ഉച്ചക്കു ഞാന്* ഒറങ്ങിയപ്പോ സ്വപ്*നം കണ്ടു.എല്ലാ വിഷയത്തിനും വട്ടപ്പൂജ്യം.
അച്ചു : എന്റെ ഒടേയതമ്പുരാനെ ഞാനെന്താണീ കേക്കണത്.പിന്നെന്നാത്തിനാടീ ഞാനീ തൊറേ ജീവിച്ചിരിക്കണത്.നെനക്കിതെന്നാത്തിന്റെ കൊറവാണ്.കാശിന് കാശ്... പുത്തകത്തിന് പുത്തകം...കുപ്പായത്തിന് കുപ്പായം...ഒരു ചായ കുടിച്ചില്ലേലും ഞാന്* നാന്റെ കാര്യത്തിനെന്തേലും മൊടക്കം വരുത്തീട്ടൊണ്ടോ.ഒരല്ലലുമറിയിക്കാതെയാണ് നിന്നെ ഞാന്* വളത്തിയത്.അന്നിട്ട് വട്ടപ്പൂജ്യം.കരക്കാരടെ മെകത്ത് ഞാനെങ്ങനെ നോക്കും തമ്പുരാനെ.
മുത്ത് : തോറ്റാ ഞാന്* കടലിച്ചാടി ചാവുവേള്ളു.


അച്ചു : വെടക്കത്തരം പറഞ്ഞാ മോന്തക്കിട്ട് ഞാനോരു വീക്കുവച്ചു തരും പറഞ്ഞേക്കാം...അന്നാ അച്ചനേങ്ങോട്ടു കൊല്ല്. അതാ നല്ലത..്.മനസ്സമാതാനമ്പോയല്ലോ.
കഥയുടെ വികാസഘട്ടത്തില്* അച്ചുവും മകളും തമ്മില്* നടക്കുന്ന സംഭാഷണമാണിത്.അമരം എന്ന ചിത്രത്തിന്റെ നട്ടെല്ല് തന്നെ ഈ ഭാഷയാണെന്നു പറയാം.

' ഈ പ്രത്യേകഭാഷ പ്രശ്*നമായേക്കുമെന്ന് ആദ്യം ഞങ്ങള്ക്ക്പ പേടിയുണ്ടായിരുന്നു.അതുപോലെ തന്നെ മമ്മൂട്ടി പാന്റും കോട്ടും ടൈയുമൊക്കെയായി അഭിനയിച്ചു വരുന്ന സമയമാണത്.

പെട്ടെന്നിങ്ങനെയൊരു അരയന്റെ വേഷത്തില് വന്നാല് അദ്ദേഹത്തെ ജനം സ്വീകരിക്കുമോയെന്നു പോലും ചെറിയൊരു ഭയമുണ്ടായിരുന്നു. .പടം തുടങ്ങി ആദ്യത്തെ അഞ്ചെട്ട് മിനിട്ട് കൊണ്ട് കാണികള് കൂടെ വരണം;വന്നില്ലെങ്കില് പ്രശ്നമാണ്.എന്തായാലും പടം റിലീസ് ചെയ്തതോടെ സ്ഥിതി മാറി .കന്യാകുമാരി മുതല് കാസര്ഗോഡ് വരെയുള്ളവര് രണ്ടുകയ്യും നീട്ടി പടത്തെ സ്വീകരിക്കുകയായിരുന്നു.'സിനിമയുടെ നിര്മ്മാതാവ് ബാബു തിരുവല്ല ഓര്ക്കുന്നു.

ശക്തമായ ഒരു ഫോക് സംസ്കാരത്തെ ഉള്ക്കൊള്ളുന്ന ഭാഷയുടെ പശ്ചാത്തലഘടകങ്ങള് മിക്കപ്പോഴും ഭൂമിശാസ്ത്രം,അനുഷ്ഠാനങ്ങള്, തൊഴില്,ജാതി തുടങ്ങിയവയായിരിക്കും..പരസ്പരം സഹകരിക്കാന് സമൂഹം ഉപയോഗിക്കുന്ന സ്വേച്ഛാപരവാച്യ ചിഹ്നങ്ങളുടെ വ്യവസ്ഥക്ക് അടിത്തറയാകുന്ന ഇത്തരം കാരണങ്ങളേപ്പറ്റി ഭാഷയിലെ പ്രാദേശികഭേദങ്ങള്ക്ക് ഊന്നല് നല്കുന്ന ഭാഷാഭേദഗവേഷക(Dialectologist)രും ഭാഷണശൈലിക്കും സന്ദര്ഭത്തിനും പ്രസക്തി നല്കുന്ന സാമൂഹികഭാഷാശാസ്ത്രജ്ഞ(Sociolinguist)രും സമാനചിന്താഗതിക്കാരാണ്.ഈ ഘടകങ്ങളെല്ലാം ആനുപാതികമായി സമന്വയിച്ച് കേരളത്തിന്റെ പശ്ചിമാതിര്ത്തിയിലുടനീളം വ്യാപിക്കുന്ന ഭാഷാസംസ്കാരമാണ് കടപ്പുറം ഭാഷ.തുറകളെയും മത്സ്യത്തൊഴിലാളികളെയും കോര്ത്തിണക്കുന്ന ഈ ഭാഷക്ക് ഒരു പൊതുസംസ്കാരത്തിന്റെ ഏകമുഖമുണ്ടെങ്കിലും പ്രാദേശികമായി രൂപപ്പെടുന്ന വ്യക്തമായ ഭാഷണവൈചിത്ര്യങ്ങളുമുണ്ട്.

ലാറ്റിന് കാത്തലിക് വിഭാഗത്തിനും ഹിന്ദു അരയന്മാര്ക്കും നിര്ണ്ണായകസ്വാധീനമുള്ള മേഖലകളിലായിരുന്നു അമരം ചിത്രീകരിച്ചത്.പുന്നപ്ര മുതല് ഏകദേശം ചെല്ലാനം വരെ നീളുന്ന ഭാഷണരീതിയാണിവിടെയുള്ളത്.സാധാരണയില്ക്കവിഞ്ഞ നീട്ടലുള്ള 'എക്സ്പ്രഷന്സി'ലധിഷ്ഠിതമായ ഭാഷയാണത്. സംസ്ഥാനത്തെ മത്സ്യബന്ധനമേഖലയിലെ 40%ത്തോളം വരുന്ന ഹിന്ദൂക്കള്ക്കും, 35% ക്രിസ്ത്യാനികള്ക്കും,25% മുസ്ലീം ജനതക്കുമിടയില് പ്രാദേശികതയും ജാതിയും മറ്റും ചേര്ന്ന് സൃഷ്ടിക്കുന്ന നിരവധി ഭാഷാപരമായ വ്യതിയാനങ്ങള് ഉണ്ടെങ്കിലും കടലോരത്തിന് മൊത്തത്തില് സമാനമായ ഒരു സംസ്കാരമാണുള്ളത്.ജീവിതസാഹചര്യങ്ങള് തീര്ത്ത പൊതുവായ ചരടില് കോര്ത്തിണക്കപ്പെട്ടിരിക്കുന്ന ഈ കടലോരജനത മറ്റുള്ളവരെ അപേക്ഷിച്ച് പരസ്പരം കൂടുതല് ഇടപഴകുന്നവരാണ്.അയല്പക്കങ്ങള്ക്കിടയില് അടഞ്ഞ വാതിലുകളുടെ പ്രതിബന്ധങ്ങള് പോലും പലപ്പോഴും ഉണ്ടാകാറില്ല.സാങ്കേതികതയിലൂന്നിയ വ്യത്യസ്തതകള് എത്രതന്നെ ചൂണ്ടിക്കാട്ടിയാലും ശരി അത്തരക്കാരുടെ ഭാഷക്ക് കടപ്പുറം ഭാഷയെന്ന ശക്തമായ പൊതുധാരയില് നിന്ന് മാറിനില്ക്കാനാവില്ല.

സൂക്ഷ്മാംശബദ്ധമായി പഠനാര്ഹമാക്കിയില്ലെങ്കില്ക്കൂടി കടപ്പുറം ഭാഷയെ നമുക്ക് പ്രാദേശികമായി വിഭജിക്കാന് കഴിയും;വിഴിഞ്ഞം -പുന്നപ്ര,പുന്നപ്ര-മുനമ്പം,മുനമ്പം- ബേപ്പൂര്,ബേപ്പൂര്-ബേക്കല് എന്നിങ്ങനെ.ഇതില് ഓരോ സോണിലും ഭാഷയില് പ്രാദേശികമായ ചില കൂട്ടിച്ചേര്ക്കലും കൊഴിച്ചുനീക്കലും നടക്കുന്നു.ഒപ്പം തനതായ ആംഗികസംവേദനങ്ങള് ഓരോ സ്ഥലത്തിന്റെയും പ്രത്യേകതയായും മാറുന്നു.കേരളത്തിലെ തീരമേഖലയിലെ 8.5 ലക്ഷത്തിലധികം വരുന്ന ജനതക്കിടയിലെ നിര്ണ്ണായകവിഭാഗത്തിന്റെ ജീവല്ഭാഷയാണ് കടപ്പുറം ഭാഷയായി അറിയപ്പെടുന്നത്.ഏതൊരു പ്രാദേശികഭാഷയിലുമെന്നതുപോലെ കടപ്പുറം ഭാഷയിലും അതിന്റെ ചട്ടക്കൂടിന് പുറത്തു നില്ക്കുന്ന ഒരാള്ക്ക് ആദ്യം കണ്ടെത്താന് കഴിയുന്നത് ഹാസ്യരസമാണ്.

'എല്ലാ സ്ഥലത്തെ ഭാഷയും നമുക്ക് കേള്ക്കുമ്പോള് ഈയൊരു ഹാസ്യം തോന്നാം.അത് മലബാറോ തൃശൂരോ കുന്നംകുളമോ പാലക്കാട്ടോ എന്നുള്ളതല്ല;ഹാസ്യമായി അവതരിപ്പിക്കപ്പെടുന്നതു കൊണ്ടാണ്.ഒരു പെര്ഫോമന്സ് ആയി വരുന്നു. മോക്കു ചെയ്യപ്പെടുകയാണവിടെ.അതുകൊണ്ടാണ് ഹാസ്യം അനുഭവപ്പെടുന്നത്.അമരം എന്ന സിനിമയില് ആദ്യാവസാനം കടലോരത്തെ ഭാഷ നിലനിര്ത്തിയിട്ടുണ്ട്.കടലോരത്തെ മത്സ്യത്തൊഴിലാളികളുടെ ഭാഷ നമ്മള് പറയുമ്പോള് അതില് തമാശ മാത്രമല്ല വരുന്നത്.അവരുടെ ഭാഷയും സംസാര രീതിയും ജീവിതവുമാണ് സിനിമയിലുള്ളത്.'-അച്ചൂട്ടി എന്ന നായകനിലൂടെ കടപ്പുറത്തിന്റെ സന്തോഷവും സങ്കടവും ഏകപക്ഷീയമായ വികാരങ്ങളും ഒരു തിരത്തള്ളല് പോലെ അനുഭവിച്ച് അഭിനയിച്ച മമ്മൂട്ടി അഭിപ്രായപ്പെടുന്നു

അച്ചു ; വെറുക്കാന് മേലാത്ത മൂന്നു കാര്യമേ അച്ചൂനുള്ളൂ.ഒന്നെന്റെ മുത്ത്.പിന്നെയീ കടാല്.പിന്നെ നീ...
ചന്ദ്രി : ഊം;മയക്കണ വര്ത്താനം പറയാനറിയാം.
അച്ചു : ചങ്കെടുത്തു കാണിച്ചാലും ചെമ്പരത്തിപ്പൂവാണല്ലോ.ചീത്തപ്പേരു കേപ്പിക്കാണ്ട് വേഗം പോ.
ചന്ദ്രി : ചങ്കൊന്നെടുത്തുകാണേണ്ടെന്റെ പൊന്നേ.എനിക്കറിയാം.മുരപ്പത്തരം കാണിക്കുമ്പോഴും എന്നോടിഷ്ടമാണെന്ന്.

'ഈയൊരു സ്ലാംഗ് തന്നെയാണ് ചിത്രത്തിന്റെ വന്വിജയത്തിന് കാരണമായത്.മമ്മൂട്ടി വളരെയധികം പെയിന് എടുത്തിരുന്നു.പ്രത്യേകിച്ചും ഭാഷയുടെ കാര്യത്തില്. ചിത്രത്തില് ഏറ്റവും കണ്സിസ്റ്റന്റ് ആയി ഭാഷ പറഞ്ഞിരിക്കുന്നത് മമ്മൂട്ടിയാണ്.
-അമരത്തിന്റെ സംവിധാനസഹായി ആയിരുന്ന ജോര്ജ്ജ്ത കിത്തു പറയുന്നു.ഭാഷയുടെ കാര്യത്തില്* പല അഭിനേതാക്കള്ക്കും പ്രചോദനം മമ്മൂട്ടിയായിരുന്നു.അവരില്* പലര്ക്കും അദ്ദേഹം പരിശീലനവും നല്കിജ. 'മമ്മൂട്ടിക്ക് വളരെ വേഗം ഭാഷ വഴങ്ങുന്ന രീതിയാണ് അവിടെക്കണ്ടത്.എല്ലാ ദിവസവും പുള്ളി ലൊക്കേഷനിലുണ്ടായിരുന്നു . അദ്ദേഹത്തിന് വര്ക്കു മുണ്ടായിരുന്നു.കടപ്പുറത്ത് അദ്ദേഹത്തിന്റെ കഥാപാത്രത്തിന് വീടായി സെറ്റിട്ടിരുന്ന സ്ഥലത്തായിരുന്നു ഇരിപ്പൊക്കെത്തന്നെ.' ഭാഷയുടെ കാര്യത്തില്* അഭിനന്ദനാര്ഹ്മായ പ്രകടനം അമരത്തില്* കാഴ്ചവച്ച കെ പി എ സി ലളിതക്ക് ഷൂട്ടിംഗ് ദിനങ്ങള്* ഇന്നും കണ്മുകന്നില്ത്തദന്നെയുണ്ട്.



ആശയത്തിന്റെ ചാലകമായിരിക്കുന്നതിനൊപ്പം സഞ്ചിതസംസ്*കാരത്തിന്റെ ഉപാധി കൂടിയാണ് ഭാഷ.ഇത്തരം ആശയവ്യാപനത്തിന്റെ സ്വഭാവം സൂക്ഷ്മമായി പരിശോധിച്ചാല്* ഭാഷാപരമായ വ്യത്യാസങ്ങള്* ലിംഗഭേദമനുസരിച്ചു പോലും പ്രകടമായേക്കാം. അതിനര്ത്ഥം് പുരുഷന്മാ്രുടേതില്* നിന്നും തീര്ത്തും വ്യത്യസ്തമാണ് സ്ത്രീകളുടെ ഭാഷ എന്നല്ല.ഭാഷാശാസ്ത്രജ്ഞനുമാത്രം താല്പ്പംര്യം തോന്നുന്ന ചില പ്രത്യേകതകള്* ഇരുകൂട്ടരുടെയും കടലോരഭാഷയില്* കണ്ടെത്താം.ഭാഷക്കുള്ളിലെ ഭാഷ എന്നാണതിനെ വിളിക്കുന്നത്.കന്യാകുമാരി ജില്ലയിലെ വിളവന്കോ്ട് താലൂക്കിലെ മുക്കുവഭാഷ തന്നെ ഉദാഹരണം.ഇവിടെ സ്ത്രീപുരുഷന്മാ്ര്ക്കി ടയില്* ഭാഷാഭേദമുണ്ടെന്ന് ഗവേഷണപഠനങ്ങള്* വ്യക്തമാക്കുന്നുണ്ട്.
( സത്രീഭാഷ : പഴം,കഞ്ചി, കുഴി
പുരുഷഭാഷ : പളം,കഞ്ചു,കുളി
അര്ത്ഥംഷ : പഴം,കഞ്ഞി,കുഴി )
കടലിലും തീരത്തുമായി മത്സ്യബന്ധനത്തൊഴിലാളികളായ പുരുഷന്മാിരുടെ ഭാഷ ഒതുങ്ങുമ്പോള്* സ്ത്രീകളില്* പലര്ക്കും ഇതരസമൂഹവുമായി ഇടപഴകാന്* അവസരം ലഭിക്കുന്നു. മത്സ്യം വിറ്റുനടക്കുമ്പോള്* മറ്റു വിഭാഗക്കാരുമായി ആശയവിനിമയം സാധ്യമാകുന്നതോടെ മുക്കുവസ്ത്രീകളില്* പലര്ക്കും ഭാഷ കുറെക്കൂടി മെച്ചപ്പെടുന്നു.അവരുടെ ഭാഷ പുരുഷന്മാ രുടേതില്* നിന്ന് ചെറിയ തോതിലെങ്കിലും വ്യത്യസ്തമാകുന്നതിന്റെ യുക്തി അതാണ്.

ചെമ്മീനിലെയും അമരത്തിലെയും ഭാഷ മാത്രമല്ല,ഉടനീളമുള്ള കടലോരഭാഷ തന്നെ പരിവര്ത്തെനത്തിന് വിധേയമായിക്കൊണ്ടിരിക്കുന്നുവെന്ന് വേണം കരുതാന്*.മത്സ്യബന്ധനത്തിനപ്പുറമുള്ള തൊഴില്* മേഖലകളും വിദ്യാഭ്യാസപുരോഗതിയുമാണ് ഇതിന്റെ പ്രധാനകാരണം.കടലോര ഭാഷയുടെ ആര്ജ്ജഭവം നിഷ്*കളങ്കതയും നൈര്മ്മഴല്യവുമാണ്.തകഴിയുടെ ചെമ്മീനിലെ ചക്കിയെയും കറുത്തമ്മയെയും നോക്കുക.പരീക്കുട്ടിയുമായി അടുപ്പമുണ്ടെന്ന ശങ്കയില്* മകളെ ചക്കി ഉപദേശിക്കുന്നത് ഇപ്രകാരമാണ്.
-ഈ കടാലു ചെലപ്പം കരിയേണതെന്താന്നാ വച്ചാ, കടലമ്മാക്കു ദേഷ്യം വന്നാലെക്കൊണ്ടു എല്ലാം മുടിക്കും.ഇല്ലേല് മക്കാക്ക് എല്ലാം തരും.കനകക്കട്ടിയോണ്ടു മൊകാളെ കടലീല് ,കനകാക്കട്ടി.
-ശുത്തമാ മൊകാളെ വലുത്.ശുത്തം.മരക്കാന്റെ സൊത്തു മരക്കാത്തീന്റെ ശുത്തമാ
-ഈ കരേല് കേറ്റി വാച്ചവള്ളാത്തിന്റെ മറയും കുറ്റിക്കാടും ഓക്കേ സൂക്ഷിക്കേണ്ടേടമാ.
-നിനാക്കു മൊലേം തലേം വന്ന പ്രായമാകൊച്ചുമൊതലാളിമാരും ഇപ്പാഴത്തേ കണ്ണും തലേമില്ലാത്ത ചെറുവാല്യാക്കാരും നിന്റെ കുണ്ടീക്കും നെഞ്ചാത്തും തൊളച്ചുനോക്കും
-എന്റെ മൊകാളു മേലം കടാലു കരീച്ച് തൊറേലൊള്ളോരെടെ വായി മണ്ണടിക്കല്ലേ.



തകഴി ഉപയോഗിച്ച കടപ്പുറം ഭാഷക്ക് അഭിനന്ദനങ്ങള്ക്കൊ പ്പം പ്രതിഷേധശരങ്ങളും ഏറ്റുവാങ്ങേണ്ടതായി വന്നു.ഭാഷാപരമായി മാത്രമല്ല കടലോരജനതയെ അവതരിപ്പിച്ച രീതിയും വിമര്ശിാക്കപ്പെട്ടു. അമരം എന്ന സിനിമക്കും ഇതേ അനുഭവം തന്നെയുണ്ടായി.ഒരു ജനതയെ അപമാനിക്കുന്ന ഭാഷാപ്രയോഗമാണ് ചിത്രത്തിലേതെന്ന ആരോപണത്തോടൊപ്പം ഷൂട്ടിംഗ് സ്ഥലത്ത് സമരഭീഷണിയും ഉയര്ന്നു .ഭാഷയെ തമാശയാക്കിക്കാട്ടുകയും നിസ്സാരവല്ക്കംരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നുവെന്നായിരുന്നു ആക്ഷേപം. എന്നാല്* ചിത്രം റിലീസ് ചെയ്തതോടെ വിമര്ശനനങ്ങള്* അപ്രസക്തമായി.കടപ്പുറത്തിന്റെ യഥാര്ത്ഥ സ്പന്ദനം അമരത്തിലൂടെ അനാവൃതമാകുകയായിരുന്നു.

വക്താവിന്റെ ആന്തരികാനുഭവങ്ങളുടെ പ്രതിഫലനമാണ് ഭാഷ.അനുഭവതീവ്രതയനുസരിച്ച് ഭാഷാപ്രകടനത്തിലും ഭാവാംശങ്ങളുടെ ഏറ്റക്കുറച്ചിലുകള്* ഉണ്ടാകും.യന്ത്രവല്കൃ്തമത്സ്യബന്ധനമില്ലാത്ത കാലത്ത് രൂപപ്പെട്ട ഭാഷണവൈവിധ്യമാണ് കടപ്പുറം ഭാഷയുടേത്.കടലിരമ്പത്തെ മറികടക്കുന്ന ശബ്ദഭാഷ അവിടെ അനിവാര്യമാണ്. സാധാരണ സംഭാഷണം പോലും പതിവില്* കൂടുതല്* ശബ്ദമുയര്ത്തി യുള്ളതായിരിക്കും;ശബ്ദത്തിന്റേതായ 'ഡബിള്* ഇഫക്ട് '. പെട്ടെന്ന് ക്ഷോഭിക്കുകയും പെട്ടെന്ന് ശാന്തമാകുകയും ചെയ്യുന്ന ശീലവും ഇക്കൂട്ടരില്* ആരോപിക്കാം.അമരത്തിലെ അച്ചു ജീവിക്കുന്നത് മകള്ക്കു്വേണ്ടി മാത്രമാണ്.
മകളുടെ എസ് എസ് എല് സി പരീക്ഷാറിസള്ട്ടിനു വേണ്ടിയുള്ള കാത്തിരിപ്പ്,അവളെ ഡോക്ടറാക്കുന്നതിനുള്ള മാനസികമായ തയ്യാറെടുപ്പുകള്,എല്ലാ സ്വപ്നങ്ങളും തച്ചുടക്കപ്പെടുമ്പോഴുണ്ടാകുന്ന വ്യക്തിപരമായ തകര്ച്ച ...ഇങ്ങനെ അച്ചുവില് നാം ദര്ശിക്കുന്നത് വികാരപ്രകടനങ്ങളുടെ കടലിരമ്പമാണ്.അസാധാരണമായ ഭാവപ്രകടനം സമ്യക്കായി ഭാഷയില് ലയിപ്പിക്കാന് മമ്മൂട്ടിക്കു കഴിഞ്ഞതോടെ പ്രേക്ഷകലക്ഷങ്ങള് കടപ്പുറം ഭാഷക്ക് വിജയവീഥിയൊരുക്കുകയും ചെയ്തു.

'ആരൊക്കെ കൈവിട്ടാലും വിടാത്ത ഒരാളുണ്ട്...കരയണ കണ്ടാ സമാധാനിപ്പിക്കും.ചിരിക്കണ കണ്ടാ കൂടെ ചിരിക്കും...കണ്ടാ വിളിക്കണ കണ്ടാ;സമാധാനിപ്പിക്കാനാണ്.കരയണ്ടെന്നും പറഞ്ഞ് സമാധാനിപ്പിക്കാന്.'
ഒരു കടലോളം വികാരവിക്ഷോഭങ്ങളുമായി അവസാനത്തെ സീനില് ആഴക്കടലിലേക്ക് ചെറുവള്ളം തുഴഞ്ഞകലുന്ന അച്ചു എന്ന അരയന് കടപ്പുറം ഭാഷയുടെ അമരത്തിരുന്നുകൊണ്ട് പ്രേക്ഷകമനസ്സിലേക്കുള്ള കടന്നുകയറ്റം കൂടിയാണ് നടത്തിയത്


മമ്മൂട്ടി:ഭാഷയും ദേശവും അഞ്ച്

'ലൗഡ്*സ്പീക്കറിലെ നായകന്റെ ഭാഷയെ മധ്യതിരുവിതാംകൂര്* ഭാഷയായി കാണാനാവില്ല. ഓണാട്ടുകര ഭാഷ അതിലില്ല. വൈക്കം, തലയോലപ്പറമ്പ്, ഏറ്റുമാനൂര്*, കുറുവിലങ്ങാട്, പാലാ ഭാഗങ്ങളിലെല്ലാമുള്ള ഭാഷാരീതിയാണത്. കുറച്ചുകൂടി ഉച്ചത്തില്* സംസാരിക്കുന്നു എന്നതാണ് മലയോരഭാഷയുടെ പ്രത്യേകത. ഉറച്ചുസംസാരിക്കുന്ന രീതിയാണ് അവര്* ശീലിച്ചിട്ടുള്ളത്. നഗരത്തിലെ സംസാരരീതിയില്* നിന്ന് നാട്ടിന്പുവറത്തേതിന് വ്യത്യാസമുണ്ട്. ആ വ്യത്യാസമാണ് ഭാഷയിലുള്ളത്. 'ലൗഡ്*സ്പീക്കര്* എന്ന സിനിമയിലെ സ്വന്തം നായകകഥാപാത്രത്തിന്റെ ഭാഷ സംബന്ധിച്ച് മമ്മൂട്ടിയുടെ ഏറ്റവും ലളിതമായ നിരീക്ഷണമാണ് ഇത്.മറ്റൊരുതരത്തില്* കരുതിയാല്* കുടിയേറി വന്ന ഭാഷയുടെ വക്താവാണ് നായകകഥാപാത്രമായ മൈക്ക് പീലിപ്പോസ്.

ഇടുക്കി പ്രധാനമായും ഒരു കുടിയേറ്റജില്ലയാണ്. പീരുമേട്,ഉടുമ്പന്ചോ്ല,ദേവികുളം താലൂക്കുകള്* പൊതുവെ തമിഴ് സ്വാധീന മേഖലകളായിരുന്നു.തൊടുപുഴ താലൂക്കിന്റെ കുറച്ചുഭാഗങ്ങള്* മലയാളികളുടെ ആധിപത്യത്തിലും.പലപ്പോഴായി ഈ ഭൂപ്രദേശങ്ങളെല്ലാം കുടിയേറ്റങ്ങള്ക്ക് വിധേയമായി. 1940 കളുടെ ആദ്യപാദത്തോടെ അത് കൂടുതല്* സംഘടിതവും സംരക്ഷിതവുമായി നടന്നു.രണ്ടാം ലോകമഹായുദ്ധത്തിന്റെ ഭാഗമായുണ്ടായ കൊടിയ ദാരിദ്ര്യത്തിന്റെ തുടര്ച്ചണയായിരുന്നു അത്.അധികഭക്ഷ്യോല്പ്പാാദനം മുന്നിതര്ത്തി വനഭൂമി ഉപയോഗപ്പെടുത്താന്* ഭരണാധികാരികള്* തന്നെ ജനങ്ങളെ പ്രേരിപ്പിച്ചു.

ഇക്കാലയളവില്* തിരുവിതാംകൂറിലും ഭക്ഷ്യക്ഷാമം ഗണ്യമായി അനുഭവപ്പെട്ടുതുടങ്ങി.വനഭൂമി പരിമിതമായ വിസ്തൃതിയിലാണെങ്കില്ക്കൂ ടി കൃഷിയോഗ്യമായ വിളഭൂമിയാക്കാന്* സര്ക്കാസര്തങന്നെ നേതൃത്വം നല്കിമ.കൃഷി ചെയ്യാനുള്ള അധികാരം മാത്രം മുന്നിിര്ത്തി സര്ക്കാ ര്* നല്കിിയ കുത്തകപ്പാട്ടവുമായി ഇത്തരത്തില്* മലയോരമേഖലകളില്* കടന്നുകൂടിയവരില്* അധികം പേരും മധ്യതിരുവിതാംകൂറിലെ സിറിയന്* കാത്തലിക് വിഭാഗത്തില്പ്പെ ട്ട ക്രിസ്ത്യാനികള്* ആയിരുന്നു.പട്ടം താണുപിള്ള തിരുവിതാംകൂര്*-കൊച്ചി മുഖ്യമന്ത്രി ആയിരുന്ന കാലത്ത് ഹൈറേഞ്ച് മേഖലയില് കോളനിവല്ക്കാരണപദ്ധതികളും കൊണ്ടുവന്നു.നെടുങ്കണ്ടത്തിനടുത്തുള്ള കല്ലാര്* പട്ടം കോളനി ഇത്തരത്തിലുള്ള സെറ്റില്മെുന്റ് കോളനികളില്* ഏറ്റവും കൂടുതല്* അംഗസംഖ്യയുള്ളതാണ്. സംസ്ഥാന പുന:സംഘടന,കൂടുതല്* ഭക്ഷ്യവിളകള്* നട്ടുവളര്ത്താ നുള്ള പദ്ധതി എന്നിങ്ങനെ നയപരമായ തീരുമാനങ്ങളെത്തുടര്ന്ന് കുടിയേറിയ കത്തോലിക്കര്* വാസ്തവത്തില്* മറ്റു വിഭാഗങ്ങളെ അപേക്ഷിച്ച് ശക്തവും സുസംഘടിതവുമായ വ്യവസ്ഥ തന്നെ മലയോരമേഖലയില്* രൂപപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട്.

വനഭൂമികയ്യേറ്റം നിയന്ത്രണാതീതമാകുകയും സാമൂഹിക-പാരിസ്ഥിതിക വിഷയമാകുകയും ചെയ്തതോടെ അനധികൃതകയ്യേറ്റക്കാരെ ഒഴിവാക്കുക എന്നതായി സര്ക്കാുറുകള്ക്കു മുന്നിലെ കീറാമുട്ടി. പലപ്പോഴായി ഇതിനുവേണ്ടി നടന്ന ശ്രമങ്ങളെല്ലാം കുടിയേറ്റ മേഖലയിലെ സംഘടിതസമൂഹത്തിനു മുന്നില്* നിഷ്പ്രഭമായി.പിന്നീട് 1964ല്* കേരളാ കോണ്ഗ്രോസിന്റെ് രൂപീകരണം കൂടി നടന്നതോടേ ഇടുക്കിയിലെ മലയോരമേഖല സിറിയന്* കാത്തലിക് വിഭാഗത്തിന്റെ അധീശത്വത്തിലായി എന്നുതന്നെ പറയേണ്ടിവരും.

മധ്യതിരുവിതാംകൂറിലെ പ്രത്യേകിച്ചും കോട്ടയം ഭാഗത്തെ സിറിയന്* കാത്തലിക് ജനത ഇടുക്കിക്കൊപ്പം മലബാറിലേക്കും കുടിയേറിയിരുന്നു.വൈജാത്യങ്ങള്* വളരെക്കൂടുതലുള്ള മലബാര്* ഭാഷയോടുചേര്ന്ന തോടെ അവരുടെ ഭാഷാവ്യക്തിത്വത്തിനും പ്രകടമായ പരിണാമം വന്നു.അതേസമയം കോട്ടയത്തിന്റെ ഭാഗം പോലെ കിടന്നിരുന്ന ( ഇടുക്കി ജില്ല രൂപീകരിച്ചത് 1972 ലായിരുന്നെങ്കിലും അതിന്റെ ആസ്ഥാനം കോട്ടയത്തു നിന്ന് പൈനാവിലേക്ക് മാറ്റിയത് 1976ലാണ് ) ഇടുക്കിയുടെ മലയോരമേഖലയിലെ കുടിയേറ്റഭാഷ ആനുപാതികമായി കൊണ്ടുകൊടുക്കലുകള്ക്ക്ി വിധേയമായെങ്കിലും തനതുസ്വരൂപമായ കോട്ടയം നസ്രാണിഭാഷയെ ഒരളവോളം കാത്തുസൂക്ഷിക്കുക തന്നെ ചെയ്തു.പാലാ,മീനച്ചില്* താലൂക്കുകളിലെ ക്രൈസ്തവജനതയായിരുന്നു പ്രധാനമായും കുടിയേറ്റം നടത്തിയത്.അവരുടെ തനതായ ശൈലികളും ഭാഷാപ്രയോഗങ്ങളും വിനിമയരീതികളും ഇടുക്കിയുടെ ഭാഷയെ മൊത്തത്തില്ത്തംന്നെ സ്വാധീനിക്കുകയും ചെയ്തു.

കാട്ടാനയോടും മലമ്പനിയോടുമൊക്കെ മല്ലടിച്ച് മണ്ണില്* പൊന്നു വിളയിച്ച കുടിയേറ്റജനതക്ക് പോരാട്ടത്തിന്റെതായ വീര്യമുണ്ടായിരുന്നു.ഈ വീര്യം അവരുടെ വിനിമയമാധ്യമത്തിലും പ്രകടമായിരുന്നു.ചുറ്റും ട്രഞ്ച് കുഴിച്ച് അതിനു നടുവില്* പുല്ലുകൊണ്ടുണ്ടാക്കിയ വീട്ടിലും ഏറുമാടത്തിലും മറ്റുമായി താമസിച്ചിരുന്നവര്* ഗതകാലസ്മരണകള്* അയവിറക്കുമ്പോള്പ്പോുലും ഒരു തരം 'എക്*സാജറേഷന്*' ഭാഷയുടെ ശൗര്യത്തിന്റെ ഭാഗമായി കടന്നു വരുന്നു.മൈക്ക് പിലിപ്പോസ് എന്ന കഥാപാത്രത്തെ സിനിമയില്* ആദ്യമായി കാട്ടുന്ന സീന്* തന്നെ നോക്കൂ ;
'തോപ്രാംകുടി അന്ന് കൊടുങ്കാടാ. ആനയും കാട്ടുപോത്തുമൊക്കെയുണ്ട്.
ഏറുമാടത്തേന്ന് അപ്പനെറങ്ങിയപ്പഴാ കാണുന്നെ...എന്നതാ..?എന്നതാ..?ഒരൊന്നാന്തരം ഒറ്റയാന്* നേരെ മുന്നി നിക്കുവാ...ട്രഞ്ചിനപ്പറത്ത് തീ കൊടുത്തിട്ടുണ്ട്.അപ്പനൊരു തീക്കൊള്ളിയെടുത്തേച്ചും പറയുവാ;ഒന്നുകി ഞാന്*...അല്ലെങ്കി നീയെന്ന്.രണ്ടുപേരും മൊകത്തോടു മൊകം നോക്കി ഒരൊറ്റ നിപ്പാ.ഒടുക്കം ആരു തോറ്റു...?'

ആദിദ്രാവിഡഭാഷയും ആദിവാസിഗോത്രഭാഷയും ചേരുന്ന ഇടുക്കിയുടെ യഥാര്ത്ഥ ഭാഷയില്* മീനച്ചില്* താലൂക്കിലെയും മൂവാറ്റുപുഴയിലെയും ശുദ്ധ അച്ചായന്* ഭാഷ ആദേശം നടത്തിയതായി ഭാഷാപരിണാമത്തിന്റെ പൂര്വ്വ ദശകള്* കൂടി കണക്കിലെടുത്താല്* കാണാവുന്നതാണ്.ഒരു സവിശേഷജനതയുടെ ഐക്യബോധം ഭാഷക്ക് വേറിട്ടൊരു ഊറ്റം നല്കുണകയും ചെയ്തു.പിന്നീട് ഈ കുടിയേറ്റ വിഭാഗം മുന്നോട്ടു വന്ന വഴികളിലെല്ലാം സ്വന്തം മതസ്ഥാപനങ്ങളും ആരാധനാലയങ്ങളും പള്ളിക്കൂടങ്ങളും മറ്റും സ്ഥാപിക്കുകയും അനന്തരഫലമെന്നോണം ക്രിസ്ത്യന്* മേധാവിത്വമുള്ള ഭാഷയും സംസ്*കാരവും ഇടുക്കിയില്* മൊത്തത്തില്* രൂപപ്പെടുകയും ചെയ്തു.

സംവേദനമാധ്യമത്തില്* കുടിയേറ്റജനത നടത്തിയ ഇടപെടലുകള്ക്ക്ള ഉദാഹരണങ്ങള്* നിരവധിയാണ്.കാലാകാലങ്ങളായി നിലനിന്നിരുന്ന സ്ഥലനാമങ്ങളില്* വ്യാപകമായുണ്ടായ മാറ്റം തന്നെ ഒരുദാഹരണം.ലൗഡ്*സ്പീക്കറിലെ നായകന്* തോപ്രാംകുടിക്കാരനാണ്.തോപ്രാന്* എന്ന ആദിവാസി താമസിച്ചിരുന്ന കുടിയാണ് കാലാന്തരത്തില്* തോപ്രാംകുടിയായത്.ഇത്തരത്തില്* ജീവിച്ചിരുന്ന ആദിവാസികളുടെ പേരിലാണ് പല സ്ഥലങ്ങളും അറിയപ്പെടുന്നതുതന്നെ.ആദിവാസിപ്പെണ്കു്ട്ടികളുട െ പേരില്* നിന്ന് രൂപം കൊണ്ട സ്ഥലങ്ങളായ തങ്കമണി , രാജകുമാരി എന്നിങ്ങനെ ഉദാഹരണങ്ങള്* നിരവധിയുണ്ട്.അതുപോലെ പ്രകൃതിയുമായും ജീവജാലങ്ങളുമായും ധാരണയെത്തുന്ന സ്ഥലനാമങ്ങളും നിരവധിയാണ് ;ആന വീണ സ്ഥലം ആനക്കുഴിയായതു പോലെ.

ഇത്തരം സ്ഥലനാമങ്ങളില്* പലതിനും ക്രിസ്ത്യന്* കുടിയേറ്റജനതയുടെ മതപരവും ഭാഷാപരവുമായ മേല്ക്കോ യ്മയില്* പേരുമാറ്റം സംഭവിച്ചു.ഇടുക്കിക്കും കട്ടപ്പനക്കും ഇടയിലുള്ള പത്താംമൈല്* കാല്വുരി മൗണ്ടായതും ചട്ടിക്കുഴി മരിയാപുരമായതും ചിന്നാര്* ബഥേലായതുമെല്ലാം ഇങ്ങനെയാണ്.കുടിയേറ്റ ജനത പ്രാദേശികമായി ആര്ജ്ജി്ച്ച സ്വാധീനശക്തി തെളിയിക്കുന്ന സ്ഥലനാമങ്ങള്* ഇനിയുമുണ്ട്.സീബാമല,വിമലഗിരി,സെന്റ് തോമസ് മൗണ്ട്,രാജമുടി,രാജപുരം എന്നിങ്ങനെ പോകുന്നു അത്.ചരിത്രപരമായപ്രാധാന്യമുള്ള അയ്യപ്പന്* കോവിലും കാഞ്ചിയാറും മറ്റും ഇന്നവിടെയില്ല.അയ്യപ്പന്കോയവിലെന്ന് പഞ്ചായത്തിന് പേരുണ്ടെങ്കിലും അതിന്റെ ആസ്ഥാനം മാട്ടുക്കട്ടയാണ്.

കാര്ഷിടകവൃത്തിയുമായി ചേര്ന്നു നില്ക്കു ന്ന പുത്തന്* പദാവലികളുടെ പ്രവേശനവും നിലവിലുള്ളവയുടെ പരിഷ്*കരണവും എക്കാലത്തും പ്രാദേശികഭാഷകളുടെ വളര്ച്ച ക്ക് ഒരളവോളം അനുകൂലമായിട്ടുണ്ട്.ലോകനിലവാരത്തില്ത്തിന്നെ ഏലം കൃഷിക്ക് പേരു കേട്ട സ്ഥലങ്ങളിലൊന്നാണ് ഇടുക്കി.ഇടുക്കിയുടേതു മാത്രമെന്നു പറയാവുന്ന കൃഷിയിനങ്ങളും കാര്ഷിാകപരിചരണരീതികളും ഉണ്ടെന്നുപറഞ്ഞാല്പ്പോറലും അതില്* അതിശയോക്തിയില്ല.കളയെടുപ്പ് ,വളപ്രയോഗം, വിളവെടുപ്പ് തുടങ്ങിയ പ്രവൃത്തികളുമായി ബന്ധപ്പെട്ട പദപ്രയോഗങ്ങള്* ഭാഷയില്* കടന്നു വരുന്നത് അങ്ങനെയാണ്.



ഹൈറേഞ്ച് ഭാഷയില്* സാധാരണമായ പ്രയോഗങ്ങളിലൊന്നാണ് ' ഉഴവു വെട്ടിച്ചുടുക' എന്നത്.അതിനര്ത്ഥം് കാടുവെട്ടി തീയിട്ട് കൃഷിക്കനുയോജ്യമാക്കിയെടുക്കുക എന്നാണ്.പല സ്ഥലങ്ങളിലും പ്രാദേശികഭാഷയില്* വ്യാപകമായി ഉപയോഗത്തില്* വന്ന ബ്ലേഡ് എന്ന വാക്ക് ഇടുക്കിയുടെ സംഭാവനയാണെന്നു പറയേണ്ടി വരും. മലയോരമേഖലയില്* സജീവമായിരുന്ന സ്വകാര്യപണമിടപാടിന്റെയും കൊള്ളപ്പലിശയുടെയും സ്വാഭാവികസൃഷ്ടികളായിരുന്നു അത്തരം പദങ്ങള്* . പലിശക്കടവും ജപ്തിയും ബാങ്ക് നടപടികളുമെല്ലാം ഭാഷാപ്രയോഗത്തില്പ്പോ ലും ഇടപെട്ട ഒരു കാലഘട്ടത്തിന്റെ പ്രതിനിധി കൂടിയാണ് മൈക്ക് പീലിപ്പോസ്.

മൈക്ക്് : എന്റെ സ്തലമായിരുന്നെ പോട്ടേന്നു വച്ചേനെ.ഇതപ്പനായിട്ടൊണ്ടാക്കിയതാ.തന്നേമല്ല...ഉരുളു പൊട്ടി മലയിടിഞ്ഞുവന്നപ്പോ അതിനടീപ്പെട്ടാ എന്റപ്പന്* ചത്തത്.എന്റപ്പനതിനടീലെവിടെയോ ഉണ്ട്.അതു പോവാന്നു വച്ചാ എനിക്കു ജീവന്* പോന്നേന് തുല്യമാ...

മേനോന്* : കാര്ഷിനകവായ്പയാണോ?

മൈക്ക് : എന്നാപ്പിന്നെ എഴുതിത്തള്ളിയേനെ.ഇതു കാട്ടിക്കുന്നേലപ്പച്ചന്ചേുട്ടന്റെ കാശാ.ബ്ലേഡുമല്ല;അറക്കവാളാ...എല്ലാ കൃഷീംകൂടൊരുമിച്ചു ചതിക്കുമെന്ന് ഞാന്* വിചാരിച്ചോ.കൃഷിക്കാര് പന്ത്രണ്ടുപേരാ വെഷമടിച്ചു വടിയായത്.ചെലരു മുങ്ങി...മൈക്കിനെ അതിനൊന്നും കിട്ടില്ല.

'വന്നാറുന്നു.പോയാറുന്നു' എന്നിങ്ങനെ 'റ'കാരത്തിന്റെ ആധിക്യം കൂടുതലുള്ള കോതമംഗലം,മൂവാറ്റുപുഴ പ്രദേശങ്ങളിലെ ഭാഷ കോട്ടയം,പാലാ ഭാഷയോടു ചേര്ന്ന് ചെറുതെങ്കിലും വ്യക്തമായ വ്യതിയാനം നേടിയ സങ്കരവകഭേദമാണ് ഹൈറേഞ്ച് ഭാഷ.'ആന കാനത്തില്* പട്ടയന്വേഷിച്ച് നടക്കുവാ'- എന്ന വാചകം തന്നെയെടുക്കുക.
കാനം എന്നാണ് അവിടെ കാടിന് പറയുന്നത്.കോട്ടയം ഭാഷയില്* ഇത്തരമൊരു പ്രയോഗം കാണാനില്ല.

'വെളുപ്പിനെ തോപ്രാംകുടീന്ന് കാലുകൊടുത്തതാ'-വെളുപ്പിനെ എന്ന പദത്തില്* കാണുന്ന പതിവില്* കവിഞ്ഞ നീട്ടല്* ഇത്തരത്തിലുള്ള പല പദങ്ങളുടെയും പ്രത്യേകതയും നാടന്* ഭാഷയുടെ ശക്തിവിശേഷവുമാണ്.ആക്*സിലറേറ്റര്* അമര്ത്തി യതാണെന്നോ വേഗത്തില്* വരുകയാണെന്നോ ധ്വനിപ്പിക്കാന്* 'കാലുകൊടുക്കുക' എന്നും സ്ഥലം വിടുന്നതിന് 'സ്റ്റാന്റു വിടുക' എന്നും മറ്റുമുള്ള പ്രയോഗങ്ങളും ഇവിടെ പതിവാണ്.വൃക്ക വില്ക്കാ നായി നഗരത്തിലെ ആശുപത്രിയിലെത്തിയ മൈക്കിന്റെ സ്വതസിദ്ധമായ നാടന്ശൈതലി ഇത്തരം പദാവലിയാല്* സമൃദ്ധമാണ്;

'ഒറങ്ങുവാന്നോ. ഒറങ്ങുവാന്നേ ഒറങ്ങിക്കോ. ഞാന്* ശല്യപ്പെടുത്തുന്നില്ല.ഹൊ;എന്നാ മുടിഞ്ഞ ചൂടാ...തോപ്രാംകുടീന്ന് വെളുപ്പിനെ കാലുകൊടുത്തതാ... മോണിംഗ്*സ്റ്റാറില് .നല്ല പിടിപ്പീരാരുന്നു.ഏഴുമണിയായപ്പോ മൂവാറ്റുപുഴ സ്റ്റാന്റു പിടിച്ചു.അയിരിക്കട്ടെ;എന്നാ പിണഞ്ഞതാ....എന്റെ പേര് പീലിപ്പോസ്.മൈക്കെന്നാ എല്ലാരും വിളിക്കുന്നെ.എന്റപ്പന്റെ പേരും മൈക്കെന്നായിരുന്നു....സാറേ...ഒറങ്ങുവാന്നോ. ഒറങ്ങിക്കോ.നമ്മളാരേം ശല്യപ്പെടുത്തുന്നില്ല.'

'ഒരു കാലഘട്ടത്തില്* കുടിയേറ്റജനതക്കിടയില്* ഏറ്റവുമധികം വായിക്കപ്പെട്ട പ്രസിദ്ധീകരണങ്ങള്* പൗരധ്വനി,ജനനി,മനോരാജ്യം എന്നിവയൊക്കെയായിരുന്നു.

അന്നതില്* എഴുതിക്കൊണ്ടിരുന്ന മുട്ടത്തു വര്ക്കി ,കാനം ഈ ജെ തുടങ്ങിയവരുടെ രചനകള്* ഹൈറേഞ്ചിനെ സംബന്ധിക്കുന്ന ഭാഷാപ്രയോഗങ്ങള്* കൊണ്ട് സമ്പന്നമായിരുന്നു.അത് ഇടുക്കി ജനതയെ വല്ലാതെ സ്വാധീനിച്ചിട്ടുണ്ട്.' പരിസ്ഥിതി പ്രവര്ത്തയകനും ഇടുക്കി സ്വദേശിയുമായ ജോണ്* പെരുവന്താനം പറയുന്നു.മേല്പ്പതറഞ്ഞ എഴുത്തുകാര് ഇടുക്കിയില്* ജനിച്ചവരോ മീനച്ചില്* താലൂക്കിന്റേതായ ഭാഷയില്* നിന്ന് കാര്യമായി വ്യതിചലിച്ച് എഴുതിയിരുന്നവരോ അല്ല.എന്നിട്ടും ആ രചനകള്* ഇടുക്കിയിലെ സാധാരണജനതയുടെ ദൈനംദിന ഭാഷയെ പ്രതിഫലിപ്പിച്ചിരുന്നു.അതേ സമയം ജനപ്രിയ സാഹിത്യവും വര്ഗ്ഗചസംസ്*കൃതികളായ രചനകളും ഗൗരവസ്വഭാവമുള്ള രചനകളും ഇടുക്കിയിലെ തന്നെ പഴയതും പുതിയതുമായ എഴുത്തുകാരില്* നിന്ന് അപൂര്വ്വനമായെങ്കിലും ഉണ്ടാകുന്നുമുണ്ട്.

ആചാരാനുഷ്ഠാനങ്ങളുടെ ഭാഗമായും മലയോരമേഖലയിലെ പ്രാദേശികഭാഷയില്* കാര്യമായ വികാസം ഉണ്ടായിട്ടുണ്ട്.ഇക്കാര്യത്തില്* കത്തോലിക്കന്* വൈദികനായ ഫാദര് ആബേലിനെപ്പോലുള്ളവരുടെ സാന്നിധ്യം ശ്രദ്ധേയമാണ്.
-നിത്യനായ ദൈവത്തിന്* പുത്രനാണ് നീ
ലോകൈകരക്ഷകനാം ക്രിസ്തുവാണു നീ
ഇസ്രയേലി രാജരാജനാണു നീ
ശക്തനായ ദൈവത്തില്* ദിവ്യയാണു നീ....
(ഫാദര്* ആബേലിന്റെ രചനയില്* നിന്ന് )

ജനഹൃദയത്തില്* ചിരപ്രതിഷ്ഠ നേടിയ ഫാദര്* ആബേല്* രചിച്ച ഒട്ടേറെ ഗാനങ്ങള്* കുടിയേറ്റ ഭാഷാരൂപീകരണത്തില്* മുതല്ക്കൂ ട്ടായിട്ടുണ്ട്.ഇടുക്കിയിലെ ക്രിസ്തീയദേവാലയങ്ങളില്* പലയിടത്തും ജനനം മുതല്* മരണം വരെയുള്ള ശുശ്രൂഷാ ചടങ്ങുകള്ക്ക് ഫാദര്* ആബേലിന്റെ രചനകളാണ് സ്വീകരിച്ചിട്ടുള്ളത്.ഓണം പോലെയുള്ള ആഘോഷങ്ങള്* മലയോരമേഖലയില്* സ്പന്ദനങ്ങള്* സൃഷ്ടിച്ചു തുടങ്ങിയത് സമീപകാലത്താണെന്നതും ശ്രദ്ധേയമാണ്. അതിനുമുന്പ്് ക്രിസ്തുമസും പെസഹവ്യാഴവും കുരിശിന്റെ വഴിയുമെല്ലാമായിരുന്നു മലയോരമേഖലയിലെ പ്രധാന അനുഷ്ഠാനങ്ങള്*.1960 മുതല്* 1990 വരെയുള്ള കാലഘട്ടത്തില്* നാട്ടിലെ പ്രധാന ഉത്സവങ്ങള്* വരെ പള്ളിപ്പെരുന്നാളുകളായിരുന്നു.ഇതു വ്യക്തമാക്കുന്നത് കുടിയേറ്റജനതയുടെ പ്രാദേശികഭാഷയില്* മതം എത്രത്തോളം സ്വാധീനശക്തിയായിട്ടുണ്ടെന്നാണ്.

ജാതിഭാഷയുടെ ശാസ്ത്രീയത സംബന്ധിച്ച് വിരുദ്ധാഭിപ്രായങ്ങള്* ഭാഷാപഠനത്തില്* സജീവമാണ്. ഗ്രാമീണജീവിതത്തിലെ 'സോഷ്യല്* വേരിയബിളാ'യ ജാതി നഗരജീവിതത്തില്* പരാമര്ശിപ്രാധാന്യമുള്ളതല്ലെന്ന അഭിപ്രായഗതി പോലും ഭാഷാ പണ്ഠിതന്മാതര്ക്കി ടയിലുണ്ട്.എന്നാല്* ഒരു ജാതിവിഭാഗത്തിന്റെ ഒട്ടാകെയുള്ള ഭാഷയോ,ജാതീയമായ സ്വാധീനം പൊതുഭാഷയില്* വരുത്തിയ പരിഭേദങ്ങളോ അവഗണിക്കാനാവില്ലെന്നതിന്റെ പ്രകടമായ ഉദാഹരണമാണ് ഇടുക്കിയിലെ മലയോരഭാഷ.ജാതിഭാഷ സത്യവും സംസ്*കാരത്തിന്റെ ഭാഗവുമാണെന്ന തിരിച്ചറിവുകൂടിയാണത്.

ലൗഡ്*സ്പീക്കര്* എന്ന സിനിമയുടെ ഏറ്റവും വലിയ കരുത്ത് മമ്മൂട്ടിയുടെ അസാധാരണമായ അഭിനയപാടവമാണ്.ചിത്രത്തിന്റെ ആദ്യാവസാനം നമുക്ക് മമ്മൂട്ടി എന്ന വ്യക്തിയെയോ നടനെയോ കാണാന് കഴിയില്ല .മൈക്ക് പിലിപ്പോസ് എന്ന കഥാപാത്രത്തിന്റെ വ്യക്തിത്വത്തിന് അണുവിട പോലും ചോരാത്ത അഭിനയപിന്തുണയാണ് മമ്മൂട്ടി നല്കി്യത്.മണ്ണിന്റെ സ്പര്ശംപ നഷ്ടപ്പെടുത്താതിരിക്കാന്* ചെരിപ്പുപോലും ഉപക്ഷേിച്ച അങ്ങേയറ്റം 'ഡൗണ്* റ്റു എര്ത്ത്െ'ആയ കഥാപാത്രമാണത്.



വനഭൂമിയിലും മലയോരത്തുമെല്ലാമായി ജീവിതത്തെ രണ്ടറ്റവും കൂട്ടിമുട്ടിക്കാന്* യത്*നിക്കുന്നതിനിടയില്* നഗരത്തിലെത്തിയിട്ടും അപരിചിതത്വങ്ങള്* അപകര്ഷയതയാകാതെ വളരെപ്പെട്ടെന്നുതന്നെ എല്ലാവരോടും ഇഴുകിച്ചേരാന്* അയാള്ക്കു കഴിയുന്നു.
ശുദ്ധനും സമാധാനകാംക്ഷിയുമാണെന്നിരിക്കെത്തന്നെ വ്യക്തിത്വം ചോദ്യം ചെയ്യപ്പെടുമ്പോഴെല്ലാം ഏറ്റവും ശക്തമായി അയാള് പ്രതികരിക്കുന്നുണ്ട്.നാട്ടിന്പുറത്തിന്റെ നന്മകള് വ്യക്തിഗുണമായി കാത്തുസൂക്ഷിക്കുന്ന മൈക്ക് സൂക്ഷ്മാംശത്തില്പ്പോലും ജാഗ്രതയുള്ള അഭിനയം ആവശ്യപ്പെടുന്ന കഥാപാത്രമാണ്. ആ കഥാപാത്രത്തെ നൂറു ശതമാനവും ജാജ്ജ്വലമാക്കാന് മമ്മൂട്ടിക്ക് കഴിഞ്ഞു.

'മമ്മൂട്ടിയുടെ ഏറ്റവും വലിയ പ്രത്യേകത ശബ്ദത്തിന്റെ മോഡുലേഷനാണ്. ഞാന് കാഞ്ഞിരപ്പള്ളിക്കാരന് ക്രിസ്ത്യാനിയാ. കാഞ്ഞിരപ്പള്ളിക്കാര്ക്ക് അവന്റെ ഭാര്യയെ നിലക്ക് നിര്ത്തേണ്ടത് എങ്ങനെയാണെന്നറിയാം എന്നിങ്ങനെയുള്ള കൂടെവിടെ സിനിമയിലെ ഡയലോഗ് ഒരു ചാട്ടുളി പോലെയാണ് മലയാളസിനിമ കേട്ടത്.ഭാഷാപ്രയോഗത്തിലെ ഈ കഴിവ് മമ്മൂട്ടി എന്ന നടന്റെ സ്റ്റാര്ഡത്തെയും പെര്ഫോമന്സിനെയും തെല്ലൊന്നുമല്ല സഹായിച്ചിട്ടുള്ളത്.അതുവരെ ഇവിടെയണ്ടായിരുന്ന താരസിംഹാസനങ്ങള് പലതും തകര്ന്നുവീഴാനും ഒരു കാരണം മമ്മൂട്ടി അനായാസേന ഭാഷ പ്രയോഗിച്ചതാണ്.നിലവിലുണ്ടായിരുന്ന ബലം പിടിച്ചുള്ള സംസാരരീതി മാറി മനുഷ്യന് സംസാരിക്കുന്നതുപോലെ സംസാരിക്കുകയായിരുന്നു.അവിടെയാണ് സ്ലാംഗിന്റെ പ്രാധാന്യം' - ലൗഡ്സ്പീക്കറിന്റെ സംവിധായകന് ജയരാജ് പറയുന്നു.

മൈക്ക് : പ്രായമായ അമ്മച്ചിയല്ലേ.എത്രനേരമെന്നു വച്ചാ മിണ്ടാതേം പറയാതേമിരിക്കുന്നെ.കൊച്ചു കാശൊക്കെയൊണ്ടാക്കി തിരിച്ചു വരുമ്പം അമ്മച്ചിയില്ലാത്ത സ്ഥിതിയൊന്നാലോചിച്ചുനോക്കിയേ.എന്തോത്തിനാ ഈ പെടാപ്പാടൊക്കെ പെട്ടേന്നന്നേരം തോന്നും. സങ്കടോം വരും.എന്റമ്മച്ചിയെ ഫോട്ടോത്തെപ്പോലും ഞാന് കണ്ടിട്ടില്ല . അതുകൊണ്ട് പറഞ്ഞതാ. അങ്ങു ക്ഷമീര്.

വ്യക്തവും ലളിതവുമായ ഈ നാട്ടുഭാഷയും നിഷ്കളങ്കനായ ഒരു മലയോരകര്ഷകനും പ്രേക്ഷകമനസ്സില് മായാത്ത മുദ്രയാണ് പതിപ്പിച്ചത്.മൈക്ക് എന്ന കഥാപാത്രത്തിന് മമ്മൂട്ടി നല്കിയ ഊര്ജ്ജം തന്നെയായിരുന്നു ഒരു തരത്തില് ഇതിനു കാരണം.

മമ്മൂട്ടി:ഭാഷയും ദേശവും- 6



ഇത് ഡാനി. മുഴുവന്* പേര് ഡാനിയല്* തോംസണ്*.1930 മാര്ച്ച് 12ന് ഗുജറാത്തില്* മഹാത്മാഗാന്ധി ഉപ്പുകുറുക്കുവാന്* ദണ്ഡിയാത്ര ആരംഭിച്ച ദിവസം കേരളത്തില്* ഒരു കടലോരഗ്രാമത്തില്* ഡാനി ജനിച്ചു.ആശുപത്രിയിലായിരുന്നു ജനനം.1932 മെയ് 21;ഗുരുവായൂര്* സത്യാഗ്രഹം ആരംഭിച്ച വര്ഷംി.ഡാനിയുടെ അമ്മ അര്ബുോദം മൂലം മരിച്ചു.1934 സെപ് 13;തൃത്താലയില്* എം ആര്* ബി, ഉമാദേവി അന്തര്ജ്ജ്നത്തെ വേളി കഴിച്ചുകൊണ്ട് നമ്പൂതിരിസമുദായത്തിലെ ആദ്യത്തെ വിധവാവിവാഹം നടത്തിയ ദിവസം ഡാനിയുടെ അപ്പന്* തലയില്* തേങ്ങ വീണു മരിച്ചു. 1947 ജൂലായ് 25ന് തിരുവനന്തപുരത്ത് ദിവാന്* സര്* സി പി യെ കെ സി എസ് മണി വെട്ടിയ ദിവസം ഡാനിയുടെ ചേട്ടന്* സന്ധിയാവ് കടലില്* മുങ്ങിച്ചത്തു. 1956 നവംബര്* 1 കേരളം പിറന്നപ്പോള്* ഡാനിയുടെ വീട് കത്തിനശിച്ചതിനെത്തുടര്ന്ന് അയാളുടെ ചേച്ചി ലിസമ്മ വെന്തു മരിച്ചു. ഒരു പാടു മരണങ്ങള്ക്കി ടയിലൂടെ വളര്ന്നു വന്ന ഡാനി അങ്ങനെയൊരു ചരമഗായകനായി - ഡാനി എന്ന സിനിമയുടെ ടൈറ്റിലുകള്ക്കൊ പ്പം പശ്ചാത്തലത്തിലുയരുന്ന വിവരണമാണ് ഇത്.

ചുരുങ്ങിയ വാക്കുകളിലൂടെ കേരള ചരിത്രം പറഞ്ഞുപോകുമ്പോള്* ഡാനിയെന്ന പ്രതീകകഥാപാത്രത്തിനു ചുറ്റും വിപുലപ്പെട്ടിരുന്ന ഭൗതികസാഹചര്യങ്ങള്* കൂടി കണക്കിലെടുത്ത് കാലത്തിന് മുന്നോട്ടും പിന്നോട്ടും സഞ്ചരിക്കുകയായിരുന്നു ചിത്രത്തിന്റെ സംവിധായകന്* ടി വി ചന്ദ്രന്*.വികാരങ്ങള്* വിഴുങ്ങിജീവിച്ച് കേരളചരിത്രത്തിന് സാക്ഷിയാകേണ്ടി വന്ന ഡാനിയിലൂടെ മമ്മൂട്ടി ചൂണ്ടുപലകയായത് സ്വാതന്ത്ര്യത്തിന്റെ പൂര്വ്വാ നന്തരകാലങ്ങളിലെ സാമൂഹികവും സാമ്പത്തികവും മതപരവും രാഷ്ട്രീയവുമായ പ്രാദേശിക സംഭവഗതികള്ക്ക് മാത്രമല്ല ആപേക്ഷികമായി മലയാളഭാഷക്ക് വിധേയമാകേണ്ടിവന്ന കൊണ്ടുകൊടുക്കലുകള്ക്കു കൂടിയായിരുന്നു.

'ലാറ്റിന്* കത്തോലിക്കര്ക്കി ടയിലെ സംഭാഷണഭാഷയാണ് ഡാനിയിലേത്.അവര്ക്കി ടയിലുള്ള എറണാകുളം ഭാഷ...കടപ്പുറവുമായി ബന്ധമുള്ളവരാണ് മിക്കവരും. ആദ്യം തന്നെ സിനിമയില്* ഞാനതു പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്.' ടി വി ചന്ദ്രന്* പറയുന്നു.

ഹിന്ദു,ക്രിസ്ത്യന്*,മുസ്ലിം,ബുദ്ധ-ജൈനമതക്കാര്*,സിക്കുകാര്*,ജൂതന്മാ്ര്* എന്നു തുടങ്ങി പ്രദേശവാസികളായ വിവിധവിഭാഗത്തില്പ്പെിട്ട ചെറുസമൂഹങ്ങളുടെ ബോധപൂര്വ്വ്മോ അബോധമോ ആയ ഇടപെടലുകളുടെ ഫലമാണ് കൊച്ചിഭാഷ.മലയാളം,കൊങ്കണി,തമിഴ്,കുടുംബി,ഇംഗ്ലീഷ്,ഗു ജറാത്തി എന്നിങ്ങനെ മാതൃഭാഷ സംസാരിക്കുന്ന ചെറുതും വലുതുമായ കൂട്ടായ്മകളാണ് ഈ സമൂഹങ്ങളെല്ലാംതന്നെ.സംസ്ഥാനത്ത് കൃസ്ത്യന്* ജനസംഖ്യ ഏറ്റവും കൂടുതലുള്ള ജില്ലയാണ് എറണാകുളം.ജനസംഖ്യയുടെ അഞ്ചിലൊന്നോളം അതു വരും. ഇവര്ക്കി ടയില്* സാക്ഷരതാശതമാനം പോലും മറ്റു വിഭാഗക്കാരെ അപേക്ഷിച്ച് കൂടുതലാണ്;ഏതാണ്ട് 94% .എറണാകുളത്തിന്റെ നഗരഭാഗങ്ങള്*,മനുഷ്യനിര്മ്മിരതമായ വെല്ലിംഗ്ടണ്* ഐലന്റ്,മട്ടാഞ്ചേരി, ഫോര്ട്ട് കൊച്ചി,ലോകത്തു തന്നെ ഏറ്റവുമധികം ജനസാന്ദ്രതയുള്ള സ്ഥലങ്ങളിലൊന്നായി കരുതപ്പെടുന്ന വൈപ്പിന്* ദ്വീപ സമൂഹം, ബോള്ഗാദട്ടിപാലസ് എന്നിവയെല്ലാം ഈ ജില്ലയില്* ഉള്പ്പെ്ടുന്നു.ചരിത്രപ്രാധാന്യമുള്ള അധിനിവേശങ്ങളും തൊഴിലടക്കമുള്ള ജീവിതസാഹചര്യങ്ങളും സാമുദായികാംശങ്ങളും ചേര്ന്ന് രൂപം കൊടുത്ത,മേല്പ്പ്റഞ്ഞ വിവിധ വിഭാഗങ്ങളുടെ സമ്മിശ്രസ്വാധീനമുള്ള പ്രാദേശികഭാഷാഭേദമാണ് കൊച്ചിയുടേത്. പ്രബലസമുദായമെന്ന നിലയില്* ലത്തീന്* കത്തോലിക്ക സമുദായക്കാര്ക്കി്ടയില്*, പ്രത്യേകിച്ചും കടലോരമേഖലയില്*, ഏറിയും കുറഞ്ഞും പ്രചാരത്തിലിരിക്കുന്ന ഭാഷയാണ് ഡാനി പറയുന്നത്.കൊച്ചി തട്ടകമായ മമ്മൂട്ടിയുടെ ഡാനിയും എടവനക്കാടുകാരന്* സിദ്ദിഖ് അവതരിപ്പിച്ച ഫ്രഡിയും തമ്മിലുള്ള സംഭാഷണസന്ദര്ഭവങ്ങളിലൊന്ന് ഇങ്ങനെയാണ്.

ഫ്രഡി : നെനക്കീ ജമ്മത്തില് കിട്ടാവുന്നതിവച്ച് ഏറ്റവുംവല്യ ചാന്സാഡണ്.

ഡാനി : അങ്ങനെയാണാ നീ പറേണത്.

ഫ്രഡി : പിന്നല്ലാണ്ട്.എടാ ഈ ചൗരോന്* മൊതലാളീടെ മുഴുവന്* സൊത്തിനും അവകാശിയായ ഒരൊറ്റ മകളാ മാര്ഗലരറ്റ്.അവളെക്കെട്ടുകാന്നു വച്ചാ നിസ്സാരകാര്യാണോ. നീ കോളടിച്ചൂന്നര്ത്ഥം .നിനക്കു സുഖമായിട്ട് ഒരല്ലലുമില്ലാതെ ജീവിക്കാം.എടാ ഒരുകോപ്പ കള്ളടിക്കാന്* വേണ്ടി നുമ്മ പെടുന്ന പങ്കപ്പാടു മുഴുക്കെ നിനക്കറിയാവല്ല.ഇനിയതിന്റെയൊന്നും ഒരാവശ്യോം നെനക്കുണ്ടാവില്ലെന്ന്.

ഡാനി : എന്നാലും വല്ലവന്റേം പൊറവെപോയി വയറ്റിലൊണ്ടായ പെണ്ണിനെ

ഫ്രഡി : എടാ നിന്നോടുഞാനൊരുകാര്യം ചോയിക്കട്ടെ. നീ നേരത്തെയൊരു കല്യാണം കഴിച്ചതല്ലേ.നെനക്കൊരു കൊച്ചുമൊണ്ട്. അവരിപ്പ എവിടെയാണന്നുപോലും നിനക്കറിഞ്ഞുകൂടാ. അല്ല അതു പോട്ടെ.നീ ക്ലാരേടെ കൂടെ ജീവിച്ചതുകൊണ്ടല്ലേ നെനക്കൊരു കൊച്ചൊണ്ടായത്.അതുപോലെ ഈ മാര്ഗകരറ്റിനും കെട്ടൂന്നൊറപ്പൊള്ള ഒരാളടെ കൂടെ ജീവിച്ച് വയറ്റിലുണ്ടായി.അയാള് പെട്ടെന്ന് ചത്തും പോയി.അതിനീ മൊതലാളി എന്തുചെയ്യാനാ.

അതിശക്തമായ വികാരവ്യതിയാനങ്ങള്* വിങ്ങലുകളാകുമ്പോള്* അതേറ്റെടുക്കാനുള്ള ഉപായമാണ് ഡാനിക്ക് ഈ സിനിമയില്* ഭാഷ.
അമിട്ടുപോലെ പൊട്ടിച്ചിതറുുന്ന ഡയലോഗുകളോ വാചകക്കസര്ത്തുകളോ ഡാനിക്കില്ല.വികാരത്തിനും വിചാരത്തിനുമിടയില് അനിവാര്യമാകുന്ന ഉച്ചാരണമാണ് അയാള്ക്ക് ഭാഷ.ഈ വികാരത്തെയും വിചാരത്തെയും ഉച്ചാരണത്തെയും ഫലപ്രദമായി സംയോജിപ്പിക്കാന് കഴിഞ്ഞതാണ് മമ്മൂട്ടി എന്ന നടന്റെ വിജയം.

'ഡാനി തന്നെ പറയുന്നുണ്ട് ഞാന് പപ്പയല്ല;അതുകൊണ്ട് ഗ്രാന്റ് പപ്പയുമല്ലെന്ന് .ഇതൊക്കെയായി അഭിനയിക്കുകയാണ് ഡാനി.ആ ഡാനിയായി അഭിനയിക്കുകയാണ് മമ്മൂട്ടി. അങ്ങനെവേണം അതിനെ നോക്കിക്കാണാന്.അയാളാരോടും ഒന്നും ആര്ഗ്യൂ ചെയ്യുന്നില്ല.ആരെയും ജയിക്കാന് ശ്രമിക്കുന്നില്ല.അംബിഷ്യസുമല്ല.സാധാരണക്കാരന്റ െ ആവശ്യങ്ങളേ അയാള്ക്കുള്ളൂ.' ടി വി ചന്ദ്രന് വിശദീകരിക്കുന്നു. 'ലാംഗേ്വജിന്റെ കാര്യത്തില് ഞാന് പ്രത്യേക സ്റ്റഡി നടത്തിയിട്ടില്ല.സംഭാഷണങ്ങള് അത്തരത്തില് മാറ്റിയെടുക്കുന്നതിന് മമ്മൂട്ടിയും സിദ്ദിഖും ഒരുപാടു സഹായിച്ചിട്ടുണ്ട്.എന്നെക്കാള് നന്നായി ആ ഭാഷ കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നവരാണവര്.സ്ക്രിപ്റ്റിനെ ആ രീതിയിലേക്ക് മാറ്റാന് അവരാണ് വളരെയധികം സഹായിച്ചത്.'

ഡാനിയിലെ സംഭാഷണത്തിലെ പ്രാദേശികഭാഷാഭേദങ്ങള് പടിഞ്ഞാറന് കൊച്ചിയെ അധികരിച്ച് തെക്കോട്ടും വടക്കോട്ടും കുറേ ദൂരം വിപുലപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.ഒരു കടലോരമേഖലയും അതിന്റെ ആശ്രിതഭൂമികയുമാണ് ഇവിടം. കൊച്ചിയുടെ പടിഞ്ഞാറേ തീരത്തുള്ള പാരമ്പര്യം പുലര്ത്തുന്ന ലത്തീന്കത്തോലിക്കരുടെ ഭാഷാരീതിയാണ് ഡാനിക്ക് നിശ്ചയിച്ചിരുന്നത്.പ്രാദേശിക ഭാഷാഭേദത്തില്, പ്രത്യേകിച്ചും കൊച്ചി ഭാഷയില്, ലത്തീന് സമുദായത്തിന്റെ സ്വാധീനം ചരിത്രപരമാണ്.

എ ഡി 52 ല് തോമസ് പുണ്യവാളന് അനുചരന്മാരോടൊപ്പം കേരളത്തിലെത്തിയതുമുതല് ക്രിസ്തുമതം ഇവിടെ ഇതരസമുദായവുമായി ഇടപഴകിത്തുടങ്ങിയിരുന്നു.പോര്ട്ടുഗീസുകാരുടെ ആഗമനത്തോടെ ഉടലെടുത്ത സാമുദായിക ധ്രുവീകരണങ്ങള് പിന്നീട് സഭാപരമായും അതുവഴി സംവേദനമാധ്യമത്തിലും മാറ്റങ്ങള്ക്ക് ഇടവരുത്തി.1599 ല് നടന്ന ഉദയംപേരൂര് സുനഹദോസ് മുതലെങ്കിലും അതു പരിഗണിക്കാതിരിക്കാനാവില്ല.

ക്രൈസ്തവസഭാചരിത്രത്തില്ത്തന്നെ നിര്ണ്ണായകമായ ഒന്നായിരുന്നു ഉദയംപേരൂര് സൂനഹദോസ്.സെന്റ്തോമസ് ക്രിസ്ത്യാനികള് സ്വീകരിച്ചിരുന്ന സുറിയാനിഭാഷയിലുള്ള പ്രാര്ത്ഥനാക്രമത്തിനു പകരം റോമന്കത്തോലിക്കാസഭയുടെ ലത്തീന് പ്രാര്ത്ഥനയും ആരാധനാക്രമങ്ങളും ഏര്പ്പെടുത്തുക, കേരളത്തിലെ ക്രിസ്ത്യാനികള്ക്കിടയില് ബാബിലോണിയയിലെ പാത്രിയര്ക്കീസിനുണ്ടായിരുന്ന അധികാരത്തിനു പകരം റോമിലെ പോപ്പിന്റെ ആധിപത്യം സ്ഥാപിക്കുക എന്നിവയായിരുന്നു സൂനഹദോസിന്റെ ലക്ഷ്യം.അതെത്തുടര്ന്ന് ലത്തീന് മാര്ഗ്ഗം സ്വീകരിച്ചവര് കൊച്ചിരൂപതയിലും സുറിയാനി മാര്ഗ്ഗത്തിലുറച്ചു നിന്നവര് അങ്കമാലി രൂപതയിലും അംഗങ്ങളായി.പോര്ട്ടുഗീസ് ഇടപെടലിന്റെയും മറ്റും ഭാഗമായി ഇവര്ക്കിടയിലെ അഭിപ്രായഭിന്നതകള് വീണ്ടും ശക്തമായത് ചരിത്രപ്രധാനമായ കൂനന്കുരിശുപ്രതിജ്ഞക്ക് ഇടയെരുക്കി.ആയിരക്കണക്കിനു സുറിയാനികള് മട്ടാഞ്ചേരിയിലെ ഒരു കുരിശില് വടംകെട്ടി അതില് പിടിച്ചുകൊണ്ട് ലത്തീന്ബിഷപ്പുമാരെ അനുസരിക്കില്ലെന്ന പ്രതിജ്ഞയെടുത്തതാണ് കൂനന്കുരിശ് പ്രതിജ്ഞ.പിന്നീട് പല സഭകളും രൂപീകരിക്കപ്പെട്ടു.1542 കാലയളവില് ഫ്രാന്സിസ് സേവ്യറിന്റെ വരവോടെ കേരളത്തിലെ തീരദേശങ്ങളില്,പ്രത്യേകിച്ചും കൊച്ചിയില്, ലാറ്റിന്ക്രിസ്ത്യാനികള് പ്രബലസമുദായമായി മാറിയിരുന്നു .മത്സ്യത്തൊഴിലാളികള്ക്കിടയില് വ്യാപകമായ മതപരിവര്ത്തനവും നടന്നു.ഇത്തരം ബഹുവിധപരിവര്ത്തനങ്ങള് അന്നത്തെ മലയാംപേച്ച (മലയാളഭാഷ)യിലും കാര്യമായ സ്വാധീനം ചെലുത്തി.

സഭാപ്രശ്നങ്ങള് രൂക്ഷമായ കാലത്ത് അത് പരിഹരിക്കാന് റോമില് നിന്ന് പോപ്പ് അലക്സാണ്ടര് ഏഴാമന് അയച്ച കര്മലീത്തസന്യാസിസഭയിലെ ബിഷപ്പുമാര് വരാപ്പുഴ കേന്ദ്രമാക്കിയാണ് പ്രവര്ത്തനമാരംഭിച്ചത്.അതിരൂപതയുടെ പ്രാഗ്രൂപമായ വികാരിയാത്തായി പിന്നീടുമാറിയ വരാപ്പുഴയിലെ ആദ്യത്തെ വികാരിയേറ്റ് അപ്പോസ്തലേറ്റായി ചുമതലയേറ്റ ആഞ്ചലോ ഫ്രാന്സിസ് മലയാളഭാഷ പഠിക്കുകയും ഭാഷാഗ്രന്ഥങ്ങള് രചിക്കുകയും ചെയ്തു. മലയാളത്തിലെ ആദ്യവ്യാകരണഗ്രന്ഥമായ 'ഗ്രമാത്തിക്ക ലിംഗ്വ വുള്ഗാരിസ് മലബാറിക്ക' അദ്ദേഹം രചിച്ചത് ഗദ്യബദ്ധമായ സാധ്യതകള് മുന്നിര്ത്തിയായിരുന്നു.അക്കാലത്ത് പദ്യം നേടിയ പുരോഗതിക്കൊപ്പം ഗദ്യം മുന്നോട്ടുപോയിരുന്നില്ല.മതപരമായ ആവശ്യം മുന്നിര്ത്തി-പ്രത്യേകിച്ച് പ്രാദേശികഭാഷയിലുള്ള മതപഠനമടക്കമുള്ള ആവശ്യങ്ങള്ക്ക്- നടന്ന ശ്രമങ്ങളുടെ ഭാഗമായിരുന്നു സാധാരണക്കാരെക്കൂടി ലക്ഷ്യമിട്ട ഇത്തരം രചനകള്.

പ്രസ്തുതവ്യാകരണഗ്രന്ഥം ലാറ്റിന് ഭാഷയിലാണ് എഴുതിയത്.അന്നാട്ടുകാര്ക്കും അവരുടെ പിന്ഗാമികള്ക്കും മലയാളം പഠിച്ച് ആശയവിനിമയം ഉറപ്പാക്കാന് അത് ഏറെ സഹായകമായി.
ഇങ്ങനെയുള്ള നിരവധി രചനകളും ബോധപൂര്വ്വമായ തുടര്ശ്രമങ്ങളും ഒരു വ്യാകരണപദ്ധതിക്കു തന്നെ സാഹചര്യമൊരുക്കി.ലാറ്റിനിലും പോര്ട്ടുഗീസ്ഭാഷയിലും ഉണ്ടായ ആദ്യകാലരചനകള്ക്കൊന്നും ഭാഷാപരമായ വൗന്ദര്യമുണ്ടായിരുന്നില്ല.വിദേശികള് മലയാളം പറയുന്നതുപോലെയായിരുന്നു അതിന്റെ ഘടന.കര്ത്താവ്, കര്മ്മം,ക്രിയ എന്നിവയെല്ലാം കൃത്യമായുണ്ടാവും.എന്നാല് അവയുടെ പ്രയോഗമടക്കമുള്ള കാര്യങ്ങളില് ധാരണപ്പിശകുകള് സംഭവിച്ചിരുന്നു.ഉദാഹരണത്തിന് ഇംഗ്ലീഷിലെ 'ഗിവ് ' എന്ന വാക്കെടുക്കാം. 'കൊടുക്കുക' എന്നും 'തരിക' എന്നും അതിനര്ത്ഥമുണ്ട്.അതു കൊണ്ടുതന്നെ 'അവനു കൊടുക്കുക' എന്നുള്ളതിനു പകരം 'അവനു തരിക' എന്നും പ്രയോഗിക്കപ്പെട്ടു.ഇത്തരത്തില് അപര്യാപ്തതകള് പ്രകടമായിരുന്ന ഭാഷാശ്രമങ്ങള് പൊതുവെ പാതിരിമലയാളം എന്നറിയപ്പെടുകയും ചെയ്തു.


കരഗതാഗതത്തിന് പരിമിതികളുണ്ടായിരുന്ന അക്കാലത്ത്് വരാപ്പുഴ അതിരൂപത കേന്ദ്രീകരിച്ചായിരുന്നു ഈ വികസനങ്ങള് പ്രധാനമായും നടന്നത്.പിന്നീട് കൂനമ്മാവ് ,വരാപ്പുഴ, മഞ്ഞുമ്മല് പ്രദേശങ്ങളില് പ്രിന്റിംഗിനും തുടക്കമായി.1904ല് വരാപ്പുഴ അതിരൂപതയുടെ ആസ്ഥാനം എറണാകുളത്തേക്ക് മാറി.എന്നാല് പോര്ച്ചുഗീസുകാര്ക്കും ഡച്ചുകാര്ക്കും ശേഷം എത്തിച്ചേര്ന്ന ബ്രട്ടീഷുകാരിലധികവും ആംഗ്ലിക്കന്ചര്ച്ചിന്റെയും മറ്റും വിശ്വാസികളായിരുന്നു.അവരുടെ പ്രവര്ത്തനമേഖലയില് മുഖ്യം കോട്ടയമായിരുന്നു.ഗുണ്ടര്ട്ട് മുതലായവര് മലബാറിലേക്കുമെത്തി.ഇപ്രകാരം പെന്തക്കോസ്ത്,പ്രൊട്ടസ്റ്റന്റ് വിഭാഗക്കാര് പ്രാധാന്യം നേടിത്തുടങ്ങിയപ്പോള് ലാറ്റിന് സമുദായത്തിന്റെ വളര്ച്ച മരവിച്ചു.ഇംഗ്ലീഷ് വിദ്യാഭ്യാസത്തിലുടെയാണ് പ്രൊട്ടസ്റ്റന്റ് മതം ഭരണം നടത്തുന്നതെന്ന ധാരണ വ്യാപകമാകുകയും ലാറ്റിന് വിഭാഗക്കാര് കത്തോലിക്കാ സ്ഥാപനങ്ങളിലല്ലാതെ മറ്റിടങ്ങളില് പോയി പഠിക്കുന്നതില് നിന്ന് വിലക്കപ്പെടുകയും ചെയ്തു.1935ല് വരാപ്പുഴയുടെ ബിഷപ്പായി ഇന്നാട്ടുകാരനായ ജോസഫ് അട്ടിപ്പേറ്റി സ്ഥാനമേല്ക്കുന്ന തോടെയാണ് ഉന്നതവിദ്യാഭ്യാസമേഖലയിലും മറ്റും പ്രകടമായ പുരോഗതി പിന്നീടുണ്ടായത്.സ്വാതന്ത്ര്യാനന്തരം പൂര്വ്വപ്രതാപത്തിലേക്ക് ലത്തീന് സമുദായം തിരിച്ചെത്തുകയും ചെയ്തു.

നെടുനാളത്തെ വൈവിധ്യമേറിയ സാംസ്കാരികസംഘര്ഷങ്ങളുടെയും ക്രയവിക്രയങ്ങളുടെയും ആകെത്തുകയാണ് ഡാനി പ്രതിനിധാനം ചെയ്യുന്ന കാലത്തെ ഭാഷ.ഇന്നതിന് ഏറിയും കുറഞ്ഞും വ്യതിയാനങ്ങള് വന്നിട്ടുണ്ടാവാം. വിദ്യാഭ്യാസം കൂടിയവര്ക്കും കുറഞ്ഞവര്ക്കുമിടയില്,നാടുവിട്ടു പുറത്തു താമസിക്കുന്നവര്ക്കും തദ്ദേശവാസികള്ക്കുമിടയില്,ഉയര്ന്ന ജോലിയിലുള്ളവര്ക്കും ദിവസക്കൂലിക്കാര്ക്കുമിടയില്...എല്ലാം അതുണ്ടായേക്കാം. പക്ഷേ അതെല്ലാം കൊച്ചിഭാഷയെന്ന സ്വത്വത്തെ അംഗീകരിച്ചു കൊണ്ട് നിലകൊള്ളുന്നവയാണ് .ഈ ഭാഷ പറഞ്ഞുഫലിപ്പിക്കുന്നതില് മമ്മൂട്ടി പുലര്ത്തിയ സ്വാഭാവികത വിസ്മയിപ്പിക്കുന്നതായിരുന്നു.

'ഡാനിയിലെ മമ്മൂട്ടിയുടെ പ്രകടനം പൊന്തന്മാടയിലേതിനെക്കാള് മികച്ചതായാണ് ഞാന് കാണുന്നത് .ഏറ്റവും മികച്ച പ്രകടനമായിരുന്നു അത്.ഡാനിയായിട്ട് മമ്മൂട്ടി ബിഹേവ് ചെയ്യുകയാണ്.അതു കൊണ്ടുതന്നെയാണ് മറ്റു സിനിമകളില് നിന്നു വിഭിന്നമായി ഞാനതിന്റെ ടൈറ്റിലില് 'അഭിനയം മമ്മൂട്ടി' എന്ന് കൊടുത്തിരിക്കുന്നത്.അവിടെയൊരു പകര്ന്നാട്ടം തന്നെയാണ് നടന്നിരിക്കുന്നത്.' സംവിധായകന് വിലയിരുത്തുന്നു.

പല മുഖങ്ങളെയും വെള്ള പൂശുവാന് നിയുക്തനാകവേ സ്വന്തം മുഖം നഷ്ടപ്പെടുന്നവനാണ് ഡാനി.കാറ്റുനിറഞ്ഞ ബലൂണ് പോലെ വികാരവിചാരങ്ങളെ മൂടിവച്ചുകൊണ്ടാണയാള് നടക്കുന്നതുതന്നെ.നിസ്സഹായത മുതല് മസോക്കിസം വരെ ഡാനി ഓരോ നിമിഷവും അനുഭവിക്കുന്നു.ഇതിനിടെ കാച്ചിക്കുറുക്കിയ വികാരങ്ങളും നിര്വ്വികാരതയും അയാളുടെ ചുണ്ടുകളില് തല്ലിയൊടുങ്ങുന്നു.മാര്ഗരറ്റ്

പ്രസവിക്കുന്നത് തന്റെ കുഞ്ഞിനെയല്ലെന്നറിഞ്ഞുകൊണ്ടുതന്നെ കുട്ടിക്കുവേണ്ടി പിതാവായി കാത്തു നില്ക്കുന്ന അയാളുടെ അടുത്തേക്ക് നഴ്സ് ആദ്യം മറ്റൊരു കുഞ്ഞുമായാണ് വരുന്നത്.

നഴ്സ് 1 -സാറിന്റെ അതേ മൂക്കാ.(ഡാനി തലകുലുക്കുന്നു)

നഴ്സ് 2 (തിരക്കുപിടിച്ച് ഓടിയെത്തുന്നു.)- അയ്യോ ദേ കുഞ്ഞ് മാറി.ഇദപ്പറത്തെ കട്ടിലെയാ

നഴ്സ് 1 -എന്റയ്യോ

ഡാനി (രണ്ടുകുഞ്ഞുങ്ങളേയും സൂക്ഷിച്ചുനോക്കിയിട്ട് )- രണ്ടെണ്ണത്തിനും എന്റെ മൊഖഛായയാണ് ഇവിടെ ഡാനിയുടെ കൊച്ചിഭാഷയില് പ്രകടമാകുന്നത് നിസ്സഹായതയേക്കാളുപരി ആത്മനിന്ദയാണ്.

വൈപ്പിന്, മുനമ്പം,ഓച്ചന്തുരുത്ത് ഭാഗങ്ങളിലെ ആംഗ്ലോഇന്ത്യന്ഭാഷ മമ്മൂട്ടിയെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം ഏറെക്കാലം മുന്പുതന്നെ സുപരിചിതമായിരുന്നു. കൂടാതെ എറണാകുളം മഹാരാജാസിലും ലോകോളജിലും ഉണ്ടായിരുന്ന വിദ്യാഭ്യാസകാലവും ഭാഷാവ്യതിയാനങ്ങള് നിരീക്ഷിക്കാന് ഇടയൊരുക്കി.അക്കാലത്തെ നാടകക്കമ്പം കൊച്ചിയിലെ പല യൂത്ത്ക്ലബ്ബുകളിലേക്കും അദ്ദേഹത്തെ എത്തിച്ചു.
ഓച്ചന്തുരുത്ത് മേഖലയിലെ നാടകപ്രവര്ത്തനങ്ങളുമായുള്ള നിരവധി വര്ഷത്തെ സഹകരണം മമ്മൂട്ടിയെന്ന നടനെ അക്കാലം മുതല് പ്രാദേശികഭാഷാപരിണാമത്തിന്റെ നേര്കാഴ്ചക്കാരനാക്കി.ആന്റണി പാലക്കന് എന്ന നാടകപ്രവര്ത്തകനും മറ്റുമായുണ്ടായിരുന്ന അടുപ്പം വൈ എഫ് എ അടക്കമുള്ള യൂത്ത്ക്ലബ്ബിന്റെ അടക്കം നാടകനടനായി മമ്മൂട്ടിയെ മാറ്റി.ആന്ദോളനം നാടകത്തിലെ ജിമ്മിയെപ്പോലെ നിരവധി നാടകകഥാപാത്രങ്ങള്ക്ക്് അക്കാലത്ത് മമ്മൂട്ടി ജീവന് നല്കി.അതില് പല കഥാപാത്രങ്ങളും കൊച്ചിഭാഷ സംസാരിക്കുകയും ചെയ്തിരുന്നു.വൈ എഫ് എ യുടെ നാടകറിഹേഴ്സലുകള് പതിവായി പുതുവൈപ്പിനിലെ ഓഫീസില് വച്ചാണ് നടന്നിരുന്നത്. ഈയൊരു പാരമ്പര്യം കൂടി ഡാനി എന്ന കഥാപാത്രത്തിനുവേണ്ടി കരുതിവക്കാന് മമ്മൂട്ടിക്കു കഴിഞ്ഞതോടെ ടി വി ചന്ദ്രന്റെ തന്നെ ഭാഷയില് പറഞ്ഞാല് പകര്ന്നാട്ടം സംഭവിക്കുകയായിരുന്നു.

നാത്തൂനേ മേത്ത് മീത്തിന്റെ നാറ്റം - പശ്ചിമകൊച്ചിയിലും പരിസരത്തെ കടലോരമേഖലയിലെയും പൊതുവെയുള്ള സംഭാഷണം എന്തെന്നറിയാന് ഈയൊരൊറ്റ വാചകം മതി.അവിടെ 'അല്പ്പം വൈകു'മെന്നത് 'ഉമ്മിണി വഴുകും'. തലതൊട്ടപ്പന്മാര് കുംഭാരി ആകും;അയാളുടെ ഭാര്യ കുമ്മാതിരിയും.ഇങ്ങനെ നിത്യജീവിതത്തിലുപയോഗിക്കപ്പെടുന്ന ഏതാണ്ടെല്ലാ വാക്കുകള്ക്കും കൊച്ചിയുടേതായ വൈവിധ്യമുണ്ട്. നീട്ടലും കുറുക്കലും മാത്രമല്ല അടിമുടി വ്യത്യസ്തങ്ങളായ പദങ്ങള് വരെ ഇക്കൂട്ടത്തിലുണ്ട്.ഇകാരത്തിന് എകാരാദേശം (ഇറങ്ങി- എറങ്ങി),ഉകാരത്തിന് അകാരാദേശം ( ഞങ്ങള്ക്കു-ഞങ്ങള്ക്ക),വര്ണ്ണലോപം( മിശിഹായുടെ-മിശിഹാടെ),ബഹുവചനപ്രത്യയത്തിന്റെ ആവര്ത്തനം എന്നിങ്ങനെ വളരെയധികം വ്യാകരണസംബന്ധിയായ വ്യതിയാനങ്ങള് ചൂണ്ടിക്കാണിക്കാനാവും.

ലളിതമായി പറഞ്ഞാല് പോര്ട്ടുഗീസ് ,ഡച്ച് , ബ്രട്ടീഷ് സംസ്കാരങ്ങള് പ്രാദേശികമലയാളത്തില് നടത്തിയ ഇടപെടലിന്റെ അവശേഷിപ്പുകളാണ് ഡാനി പ്രതിനിധാനം ചെയ്യുന്ന കാലത്തെ ഭാഷ.ഓരോന്നിനും അതിന്റേതായ വ്യക്തിത്വമുള്ള ചെറുഭാഷാസമൂഹങ്ങളുണ്ടായിരുന്നു.എന്നാല് ജനതക്കിടയിലുള്ള പൊതുവായ ആദാനപ്രദാനങ്ങള് കടലോരത്തിന്റെ പ്രാദേശികഭാഷയെന്ന മുഖ്യധാരയിലേക്ക് ഈ

ലഘുഭാഷാസമൂഹങ്ങളെ കോര്ത്തിണക്കി.അങ്ങനെ കൊച്ചിഭാഷ സങ്കരസംസ്കാരങ്ങളുടെ ആകെത്തുകയായി.കാലാകാലങ്ങളില് വാണിജ്യപരമായും സാമ്രാജ്യത്വപരമായും മതപരമായും നടന്ന അധിനിവേശങ്ങള്,തൊഴില്പരമായ ഏറ്റക്കുറച്ചിലുകള്(മീന് പിടുത്തക്കാര്,ചരക്കുനീക്കം നടത്തുന്ന കമ്പൂഞ്ഞികള്,മണ്കലവും ചട്ടിയും ഉണ്ടാക്കുന്നവര്,കൊല്ലപ്പണിക്കാര് എന്നുതുടങ്ങി നിരവധി തൊഴിലുകളിലേര്പ്പെട്ടിരുന്നവര് അവിടെയുണ്ടായിരുന്നു)എന്നിവയെല്ലാം ഭാഷാരൂപീകരണത്തിന് വഴിയൊരുക്കി.വഴിപിഴച്ച സ്ത്രീകള് കൊച്ചിയിലെ അക്കാലത്തെ 'അപരാധിത്തെരുവി'ല് അന്യദേശക്കാരുമായി ഇടപഴകിജീവിച്ച സാഹചര്യം,നാട്ടുകാരികളെ മതപരിവര്ത്തനം നടത്തി നീഗ്രോകള്ക്കും മറ്റും വിവാഹം ചെയ്തുകൊടുക്കുന്ന രീതി,കപ്പലുകാര്ക്ക് കടലോരത്തെ സ്ത്രീകളെ വില്ക്കുന്ന പ്രവണത എന്നുതുടങ്ങി സംസ്കാരവും അതുവഴി ഭാഷയും കടന്നുപോയ ദശാസന്ധികള് നിരവധിയാണ്. ഇതിന്റെയെല്ലാം അന്തിമഫലം ഭാഷാപരമായ സങ്കലനം കൂടിയായിരുന്നു.ഡാനിയുടെ ഭാഷയും ഇത്തരം പരിണാമങ്ങള്ക്കു വിധേയമാകുന്നത് നമുക്ക് കാണാവുന്നതാണ്

വിവാഹരാത്രിയില് ഡാനി ആദ്യഭാര്യ ക്ലാരയോട്: 'എന്റെ ശരിക്കനുമൊള്ള പേര് ഡാനിയല് തോമാസെന്നാണ്.പക്ഷേ എല്ലാരും വിളിക്കണത് ഡാനീഡാനീന്നാണ്.ക്ലാരേനെ ഞാന് ക്ലാരേന്ന് വിളിച്ചോട്ടെ...ക്ലാരെ...ഞാനൊന്നിവിടിരുന്നോട്ടെ.ഇനീ പ്പോ പണിയിമ്മിണികൂടുതലെടുക്കേണ്ടിവരും.ചെലവുകൂടുകയല്ലേ.. .ഞായിക്കയ്യേലൊന്നുപിടിച്ചോട്ടെ.നല്ല സ്വോഫ്റ്റുകയ്യാണല്ലോ...റിപ്പയറു പണികിട്ടും. പക്ഷേ നുമ്മ കുത്തീര്ന്ന് പണീടെക്കേണ്ടിവരും...ഞാനിനി ത്വോളത്തൊന്നു കൈവച്ചോട്ടെ.' കഥ നടക്കുന്ന വര്ത്തമാനകാലസാഹചര്യങ്ങളെത്തുമ്പോഴേക്കും ഡാനി സൈക്കിള്റിപ്പയറിംഗ് ജോലിയും ബാന്റ്മാസ്റ്റര് ജോലിയും അവസാനിപ്പിച്ച് മാര്ഗരറ്റിന്റെ ഭര്ത്താവായിക്കഴിഞ്ഞിരുന്നു.അതുകൊണ്ടുതന്നെ കോളജ് അധ്യാപികയായ ഭാര്യയുടെ നിലവാരം കാത്തുസൂക്ഷിക്കുന്നതിന് അയാള്ക്ക് ഇംഗ്ലീഷ് വിദ്യാഭ്യാസം നേടേണ്ടതായി വന്നു.പിന്നീടുള്ള ഡാനിയുടെ ഭാഷാപരമായ മാറ്റം ഇപ്രകാരമാണ്.ഡാനിയും ഡോക്ടറുമുള്ള ഒരു സീന് ഉദാഹരണമായെടുക്കാം ;

ഡോക്ടര്സിറ്റ്ഡൈണ്. സോ വാട്ട്സ് അപ് ഓള്ഡ്മാന്?

ഡാനിനതിംഗ് ഡോക്ടര്.എനിക്കൊരു ഫോണ് വിളിക്കണം മാര്ഗരറ്റിനെ.

ഡോക്ടര് -പ്ലീസ് ഡൂ ഇറ്റ്.

ഡാനി -(ഫോണില്) മാര്ഗരറ്റേ,എനിക്കു കൊറച്ച് കാശ് വേണം...എനിക്ക് എന്റെ മകാളെ ഒന്ന് കാണാന് പോകണം.ബാംഗ്ലൂര്....ഇല്ല തിരിച്ചു വരികേല.അയാം ലീവിങ്ങ്.

ഡോക്ടര് -ആര് യൂ ലീവിംഗ്?

ഡാനി -യെസ്... ഐ ആം ലീവിംഗ്.

കൊച്ചിഭാഷയുടെയും സംസ്കാരത്തിന്റെയും പ്രചാരകരായി മാറിയ ആധുനികസാഹിത്യകാരന്മാരും അവരുടെ കൃതികളും നിരവധിയാണ്.
പോഞ്ഞിക്കര റാഫിയെപ്പോലെയുള്ള പല എഴുത്തുകാരും ഇക്കൂട്ടത്തിലുണ്ട്.പോഞ്ഞിക്കരക്കും മുളവുകാടിനും മൂലംപള്ളിക്കുമടുത്ത് ലന്തന്ബത്തേരിയിലിരുന്ന് എന് എസ് മാധവന്റെ കഥാപാത്രം സംസാരിക്കുന്നത് കേള്ക്കൂ;

കണക്കു കട്ടത്തി വെല്യ മാര്ക്കോസാശാരി - അപ്പളാണ് വല്ലാര്പ്പാടം പള്ളീലച്ചന് നിന്റപ്പനോട് പറയണത്;ലന്തന്ബത്തേരീല് കണക്ക്കട്ടത്തില് ളൂയിയാശാരി അയാട ഒറ്റമകന് മണവാട്ടീന അന്നഷിക്കണന്ന്.എനിക്ക് വയസ് ഇരുപത്ത്യൊന്ന്. തനിക്ക് നമ്മട കെട്ട് ഓര്മ്മേണ്ടാ?ഞങ്ങ ലന്തന്ബത്തേരീന്ന് വല്ലാര്പ്പാടത്തേക്ക് വന്നത്,എര്ണാളത്തൂന്ന് വാടകക്കെടുത്ത,കുരുത്തോലേം തോരണോം തൂക്കീര്ന്ന,നാല് വളവരവഞ്ചീല്.തിരിച്ച് വരുമ്പ താന്-പുതുമണവാട്ടി-കേറ്യ വളവരവഞ്ചീടകൂടിന്റകത്ത്,താന് മുട്ടില് മൊഖോം വച്ച് നാണിച്ച്കരഞ്ഞണ്ട് ഇരുന്ന്.പെട്ടന്ന് താന് കായല് മുഴ്വനും മൊഴങ്ങുന്നഒച്ചേല് കരഞ്ഞത് ഓര്മ്മേണ്ടാ? നമ്മട വഞ്ചീട എടത്വശത്ത്,ഇരുപതടി നീളോള്ള ഒരു മൊതല പൊങ്ങ്യട്ട് തനിക്കിട്ടൊരു നോട്ടം.ഇപ്പ പൊഴേല് മൊതലേമില്ല.വളവരവഞ്ചീമില്ല.രണ്ടും അറ്റുപോയെന്റെ മരിയാഗൊരേത്തയേ. കെട്ടി കൊറച്ച്കാലം നമ്മള് ആണും പെണ്ണ്വായി ജീവിച്ച് .കര്ത്താവ് നമ്മള കൂട്ടിച്ചേര്ത്ത്. കൂടിച്ചേരണതിന്റെ സൊഖത്തിന് നമ്മള് കര്ത്താവിനോട് കടപ്പാട് പറഞ്ഞ്.പക്ഷേ, അന്ന് താന് ആരായിയിരുന്ന് ?ഒരു വല്ലാര്പ്പാടത്തുകാരിപ്പെണ്ണ്.നല്ല പെണ്ണ്. ളൂയിയാശാരി വൈകുന്നേരം കള്ളുകുടിക്കണ നേരത്ത് കവടിപിഞ്ഞാണത്തില്,കറക്റ്റായി നാലായി മുറിച്ച, ഉപ്പുനാരങ്ങ കൊണ്ട്വന്ന്വെക്കണ പെണ്ണ്.എന്റെ അമ്മ,പാവം എപ്പളും കര്ത്താവിന്റെ പേര് പിറുപിറുത്ത് ,രാത്രി മുഴുവന് ഒറക്കോഴിച്ച് സങ്കീര്ത്തനങ്ങളും വായിച്ച്,ദൈവത്തിന്റ പേരില് പ്രാന്ത് പിടിച്ച് . എന്റെ അമ്മക്ക് താന് നേരാന്നേരം തിന്നാങ്കൊടുത്ത്.

(ലന്തന്ബത്തേരിയിലെ ലുത്തിനിയകള് - നോവല്/എന് എസ് മാധവന്)

ഈ ഭാഷാസംസ്കാരങ്ങളുടെയെല്ലാം ശക്തമായ കണ്ണിയാകുകയാണ് മമ്മൂട്ടിയുടെ ഡാനി എന്ന കഥാപാത്രം. 'മമ്മുക്കയുടെ ഡയലോഗും അതദ്ദേഹം പ്രസന്റു ചെയ്യുന്ന രീതിയും കണ്ട് പലപ്പോഴും ഞാനെന്റെ ഡയലോഗു തന്നെ മറന്നുപോയിട്ടുണ്ട്.മമ്മൂക്കയുടെ ഡയലോഗ് പ്രസന്റേഷനെക്കുറിച്ചു പറഞ്ഞാല്... അതിനദ്ദേഹം എടുക്കുന്ന എഫര്ട്ട് വളരെ വലുതാണ്.മമ്മൂക്കക്കു പിന്നെ ഇതൊന്നും പ്രത്യേകിച്ച് പ

റഞ്ഞുകൊടുക്കേണ്ട കാര്യവുമില്ലല്ലോ.മാര്ഗരറ്റെന്ന കഥാപാത്രത്തില് നിന്നു മാറിനിന്നുകൊണ്ട് വാണിവിശ്വനാഥ് എന്ന വ്യക്തിയായി നോക്കുമ്പോള് മമ്മൂക്കയുടെ അഭിനയത്തില് ഡാനിയെ കാണുമ്പോള് പലപ്പോഴും വല്ലാത്ത വിഷമം തോന്നുമായിരുന്നു. അതേ സമയം വലിയ സന്തോഷവുമുണ്ടാവും.ദ:ഖവും സന്തോഷവുമെല്ലാം...അഭിനയം കൊണ്ട് ഒരു മാല തന്നെയുണ്ടാക്കുകയായിരുന്നു മമ്മൂക്ക.'

ഡാനിയുടെ ഭാര്യയായി മികച്ച പ്രകടനം കാഴ്ച വച്ച വാണിവിശ്വനാഥിന്റെ ഈ വാക്കുകള് മതി മമ്മൂട്ടിയുടെ അഭിനയത്തിന്റെ കരുത്ത് എത്രത്തോളമായിരുന്നെന്ന് വ്യക്തമാകുവാന്

മമ്മൂട്ടി:ഭാഷയും ദേശവും-7

പാലക്കാടുനിന്നും ഇരിങ്ങാലക്കുടയെന്ന മറ്റൊരു രാജ്യത്തേക്കുള്ള വിദേശയാത്രയാണ് ഒ വി വിജയന്റെ പ്രശസ്തമായ ഇരിങ്ങാലക്കുട എന്ന ചെറുകഥയുടെ ഇതിവൃത്തം. സഞ്ചാരികള്* ഇരിങ്ങാലക്കുടയെത്തുമ്പോള്* കാണുന്നതെല്ലാം വ്യത്യസ്തമായ കാര്യങ്ങളാണ്. ഭാഷ ഒട്ടുംതന്നെ മനസ്സിലാവുന്നില്ല.അവിടെ ഇന്ത്യക്കാരുണ്ടോ എന്ന അന്വേഷണമാണ് പിന്നീടു നടത്തുന്നത്. കഥയിലെ ഒരു ഭാഗം ഇങ്ങനെയാണ്. -ഇരിങ്ങാലക്കുടയിലെ വിശേഷപദാര്ത്ഥ്ങ്ങള്* വല്ലതും വാങ്ങിക്കളയാം എന്നുകരുതി ഞാന്* മൂപ്പനോടൊപ്പം ഒരു കടയില്* കയറി.മരുന്നുകടയായിരുന്നു അത്.
'എന്തുവാങ്ങാം,മൂപ്പാ?'
ഞാന്* ചോദിച്ചു.
'സ്*ട്രെപ്റ്റാമൈസിന്'
മൂപ്പന്* പറഞ്ഞു.
'കഴിഞ്ഞല്ലാ'
പീടികക്കാരന്* പറഞ്ഞു.
എനിക്കുമനസ്സിലായില്ല. മൂപ്പന്* പരിഭാഷപ്പെടുത്തി
'കളിഞ്ഞു'
ഇരിങ്ങാലക്കുട ഭാഷക്ക് ഇന്തോ ആര്യന്* വിഭാഗത്തില്പ്പെുട്ട ഭാഷകളോടു ഗണ്യമായ അടുപ്പമുണ്ട്.ഒരു ദന്തവൈദ്യനായിരുന്ന എനിക്ക് ഈ സാദൃശ്യം പെട്ടെന്ന് വ്യക്തമായെന്ന് പ്രത്യേകം പറയേണ്ടതില്ലല്ലോ. പീടികക്കാരന്* ടെലഫോണെടുത്ത് ആരെയോ വിളിച്ച് ഇരിങ്ങാലക്കുടഭാഷയില്* പറഞ്ഞു. 'ഡാാാ,അന്തോണ്യേ,സ്*റ്റ്രെപ്റ്റമൈസിനിണ്ട്്ാ?ഡാ,നീയ് യാ വേഷങ്കെട്ട്് കളാ.ഡാാ,എന്തൂട്ട്് വര്ത്താ്നാ ഈ പറേണ്? പഴേ കസ്റ്റമറണ്.ആ അന്ത്രൂന്റെ കയ്യീ കൊടുത്തയക്ക്.'

എന്നിട്ട് പച്ച മലയാളത്തില്* എന്നോട് ' ഭഗവാന്*,താങ്കള്* കാംക്ഷിക്കുന്ന സിദ്ധൗഷധം ഇനിയും കാലവിളംബമെന്യേ ഭഗവല്സ ന്നിധിയില്* ആഗതമാവും '

സറ്റയറിന്റെ മേമ്പൊടിയോടെ ഭാഷാവ്യതിയാനം കഥാവിഷയമാക്കുകയായിരുന്നു ഒ വി വിജയന്*. സൂക്ഷ്മാംശബദ്ധമായ ഇത്തരം ഭാഷാഭേദങ്ങളുടെ വൈവിധ്യം പല മാനദണ്ഡങ്ങളാലും ഏറെ പ്രകടമാകുന്ന നഗരമാണ് സാംസ്*കാരികതലസ്ഥാനമായ തൃശൂര്.

'പ്രാഞ്ചിയേട്ടന്* ആന്റ് ദി സെയിന്റ്' എന്ന ചിത്രത്തില്* മമ്മൂട്ടി അവതരിപ്പിക്കുന്ന പ്രാഞ്ചി ടിപ്പിക്കല്* തൃശൂര്* ഭാഷയുടെ വക്താവാണ്.തൃശൂരിലെ അരിയങ്ങാടിയും അതിനുചുറ്റും വികസിച്ചിരിക്കുന്ന നസ്രാണിഭാഷയുമാണ് പ്രാഞ്ചിയേട്ടനെ അസ്സല്* തൃശൂര്ക്കാിരനാക്കുന്നത്.കാപട്യങ്ങളില്ലാത്ത പ്രാഞ്ചിയുടെ ആത്മവിശ്വാസമാണ് അയാളെ പുണ്യാളനോടുപോലും സൗഹാര്ദ്ദം സ്ഥാപിക്കത്തക്ക വിധത്തില്* സത്യസന്ധനായ തൃശൂര്ക്കാ രനാക്കുന്നത്.

പ്രാഞ്ചി (പുണ്യാളനോട്) : അപ്പൊ ഇക്കണ്ട കാലം കേരളത്തിലെ സത്യക്രിസ്ത്യാനികള് മലയാളത്തില് വേദപുസ്തകം വായിച്ചതും പ്രാര്ത്ഥി ച്ചത്വൊക്കെ വേസ്റ്റായി,ഇല്ലേ? മ്മക്കും മ്മടെ ആള്വാള്ക്കുംച ഒന്നും മനസ്സിലായ്ട്ടില്ല്യാന്ന് ചുരുക്കം. അത് വല്യ ചതിയായ്*പ്പോയിട്ടാ...നിക്ക് ഈ ഡൗട്ട് നേര്ത്തേ ഇണ്ടായിര്ന്ന്. ഞാന്* സണ്ഡേയക്ലാസ്സിലെ അച്ചനോട് ചോയിച്ചതാ;അച്ച,അച്ചാ യേശുക്രിസ്തൂന്ന് ഒരു പേര് ജീസസ്സിന്ള്ള കാര്യം ആള്ക്കചറിയ്യോന്ന്.മണലുകൂട്ടി തൊടമ്മലെ തൊലി ഒരുറുപ്പ്യ വട്ടത്തില് പിച്ചിയെട്ത്തു ഗഡീ.

ഒടുവില്* ഇതാ പ്രാഞ്ചിയേട്ടനും പുണ്യാളനും.തികച്ചും തൃശൂര്കാഒരുരുടെ സിനിമ എന്നു വിളിക്കാവുന്ന ഒന്ന്. തൃശൂരിന്റെ അരിയങ്ങാടിയും പുത്തന്* പള്ളിയും ബാനര്ജികക്ലബ്ബും സാഹിത്യഅക്കാദമിയുമൊക്കെ ലൊക്കേഷനുകളില്* തിളങ്ങി നില്ക്കു ന്നു.-'മലയാളസിനിമയിലെ വ്യത്യസ്തമായ ചില കയ്യൊപ്പുകള്*' എന്ന ടൈറ്റിലില്* രഞ്ജിത്തിന്റെ തിരക്കഥകള്ക്ക് സാറാജോസഫ് എഴുതിയ ആമുഖം ഇങ്ങനെ പ്രസ്താവിക്കുന്നു.

ഭാഷാപരമായ വ്യതിയാനങ്ങള്* പ്രാദേശികതയുടെ പരിഛേദങ്ങളായി ജില്ലയുടെ വിവിധഭാഗങ്ങളില്* - കൊടുങ്ങല്ലൂരും കുന്നംകുളത്തും ഷൊര്ണൂടരും മറ്റും - പ്രകടമായിരിക്കുമ്പോള്ത്ത ന്നെ തൃശൂര്നലഗരത്തിന്റെ ടിപ്പിക്കല്* ഭാഷാഭേദത്തിലും വ്യക്തമായി സ്വാധീനം ചെലുത്തുന്നു.തൊഴില്*, സമുദായം,ഭൂമിശാസ്ത്രപരമായ പ്രവണതകള്*,സാംസ്*കാരികപശ്ചാത്തലം എന്നിവയെല്ലാം ഇത്തരം പ്രാദേശികഭാഷാഭേദങ്ങള്ക്ക് ഇടയൊരുക്കുന്നു.

'തൃശൂരും അയ്യന്തോളും ലാലൂരും അന്തിക്കാടും ഒല്ലൂരുമൊക്കെയുള്ള പ്രാദേശികഭാഷയില്ത്തോന്നെ കാര്യമായ വ്യതിയാനങ്ങളുണ്ട് . തൃശൂര്* ഭാഷയെന്നു കേള്ക്കു മ്പോള്ത്ത്ന്നെ എല്ലാവരും പറഞ്ഞു വല്ലാതെയാക്കിയ രണ്ടു പദങ്ങളാണ് ശവി, കന്നാലി എന്നിവ.അങ്ങാടിയുടെ ഭാഷയാണത്. ഞാനാദ്യം തന്നെ തീരുമാനിച്ചു ആ രണ്ടു പദങ്ങള്* പടത്തില്* നിന്ന് ഒഴിവാക്കണമെന്ന്,.'
പ്രാഞ്ചി ആന്റ് ദി സെയിന്റിന്റെ സംവിധായകന്* രഞ്ജിത് പറയുന്നു


'അതുപോലെ തൃശൂര്* ഭാഷയില്* ഞാന്* കാണുന്ന പ്രത്യേകത കാര്യങ്ങള്* വളരെ ഫ്രാങ്കായി പറയുന്നു എന്നതാണ്.വലിപ്പച്ചെറുപ്പമൊന്നും ഇക്കാര്യത്തില്* തടസമേയല്ല.സ്വന്തം പ്രാദേശികഭാഷയില്ത്ത്ന്നെ അവര്* ആരോടും എന്തും ചോദിക്കും.'
തൃശൂര്കാംരനില്* രഞ്ജിത് കണ്ട ഈ ആത്മാര്ത്ഥ്ത തന്നെയാണ് പ്രാഞ്ചിയേട്ടനെക്കൊണ്ട് പുണ്യാളനുമായി സംസാരിപ്പിക്കാന്* അദ്ദേഹത്തെ പ്രേരിപ്പിച്ചതും.

ടിപ്പിക്കല്* തൃശൂര്* ഭാഷ ഏറ്റവുമധികം സമരസപ്പെട്ടിരിക്കുന്നത് നസ്രാണി ഭാഷയോടാണ്.
അതേ സമയം ഏതാണ്ടെല്ലാ തൃശൂര്ക്കാരുടെയും മലയാളത്തില് പറച്ചിലിന്റെ ഈണത്തിന് ഒരു ഏകതാനതയുണ്ടുതാനും.അങ്ങാടിജീവിതവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട് രൂപീകൃതമായ പ്രാദേശികഭാഷാഭേദത്തിന്റെ പാരമ്പര്യം ക്രിസ്ത്യാനികള്ക്കുതന്നെയാണ് കൂടുതലായി അവകാശപ്പെടാനാവുക.വള്ളുവനാടന് ഭാഷാശൈലിയില് നിന്ന് പരമാവധി അകലുമ്പോള്ത്തന്നെ അത് കൊച്ചി ഭാഷാഭേദത്തിന്റെ സ്വാധീനവലയത്തില് അധിഷ്ഠിതമാകുകയും ചെയ്യുന്നു.പദങ്ങളിലുണ്ടാകുന്ന വര്ണ്ണലോപം തന്നെ മാതൃകയായെടുക്കാം .'നമ്മള് ' എന്ന പദം കൊച്ചിയില് അന്ത്യവര്ണ്ണം ലോപിച്ച് 'നമ്മ, നുമ്മ' എന്നിങ്ങനെയും തൃശൂരില് ആദ്യവര്ണ്ണം ലോപിച്ച് 'മ്മള് 'എന്നായും മാറുന്നു.ലോപം പദത്തിന്റെ ആദിമധ്യാന്തങ്ങളിലെവിടെയാണെങ്കിലും ശരി പ്രയോഗത്തിലെ ചുരുക്കലാണ് ഇവിടെ ശ്രദ്ധേയമാകുന്നത്.

വളരെക്കുറച്ച് കാര്യം പറഞ്ഞ് പെട്ടെന്നവസാനിപ്പിക്കുക എന്നത് വ്യാപാരസമൂഹത്തിന്റെ രീതിയാണ്.അത് ധ്വനിപ്രധാനമായിരിക്കുകയും ചെയ്യും.തൃശൂരിലെ അങ്ങാടിജീവിതത്തിന്റെ പുരാതനചിത്രം നായരങ്ങാടിയില് നിന്ന് പരിശോധിച്ചു തുടങ്ങിയാല്പ്പോലും വാമൊഴിയിലെ സംക്ഷിപ്തസ്വഭാവം വ്യക്തമാകും. നായന്മാര് നടത്തിയ കച്ചവടം പുരോഗമനപരമാകാത്ത കാലയളവില് കൃസ്ത്യാനികളെ ഇവിടെയെത്തിച്ച് കച്ചവടപരമായ ചുമതലകള് നല്കിയത് ആധുനിക തൃശൂരിന്റെ ശില്പ്പിയായ ശക്തന് തമ്പുരാനായിരുന്നു. 1776-ല് ടിപ്പുസുല്ത്താന്റെ ആക്രമണത്തെത്തുടര്ന്ന് ക്ഷേത്രനഗരമായ തൃശ്ശിവപേരൂര് ഛിന്നഭിന്നമായി.സാമ്പത്തികമായി നേരിട്ട തകര്ച്ചയില് നിന്നു കരകയറാനും തൃശൂരിനെ ഒരു വാണിജ്യകേന്ദ്രമാക്കാനുമുള്ള ഉറച്ച തീരുമാനത്തോടെയാണ് ശക്തന്തമ്പുരാന് ക്രിസ്ത്യാനികളെ തൃശൂരിലേക്ക് ക്ഷണിച്ചത്.18-ാം നൂറ്റാണ്ടിന്റെ ആദ്യകാലയളവുവരെ തൃശ്ശിവപേരൂരില് കൃസ്ത്യാനികള് ആരും തന്നെ ഉണ്ടായിരുന്നില്ല.1794 മുതല് ഇവിടെ സ്ഥിരതാമസമാക്കിയ ക്രിസ്ത്യാനികള് കഠിനാദ്ധ്വാനത്തിലൂടെ ചുരുങ്ങിയ സമയം കൊണ്ട് കച്ചവടത്തിന്റെയും സാമ്പത്തികസ്രോതസുകളുടെയും വ്യക്തമായ അടിത്തറ പാകി. കുടിയിരുത്തപ്പെട്ട നസ്രാണികളുടെ ഭാഷ ഇവിടുത്തെ സവിശേഷഭാഷയുമായി സമരസപ്പെടുകയായിരുന്നു.

സാറാ ജോസഫിന്റെ 'ആലാഹയുടെ പെണ്മക്കള്' ഈ ഭാഷാസവിശേഷതയുടെ പഠനാര്ഹമായ ഉദാഹരണങ്ങളിലൊന്നാണ്.
അമ്മാമയുടെ വാമൊഴി കഥാചരിത്രം എന്ന ഭാഗം നോക്കുക;

'ആരീം പറഞ്ഞട്ട് കാര്യല്യ ക്ടാവേ.ഇദ് അങ്ങന്ത്തെ ഒര് സലണ്.കണ്ടോടത്ത്്ന്നൊക്കെ ആളില്ല്യാത്ത ശവങ്ങളും ചത്തതും ചീഞ്ഞതും ഒക്ക്യാ കൊണ്ടന്ന് ഇവിട്യാ തട്ടും. തല്ലിക്കൊന്ന പേപ്പട്ടീണ്ടാവും .തെണ്ടന്തല്ലിച്ചത്ത പോത്തുണ്ടാവും.അതിന്റെ മീതക്ക് ചത്ത മനിഷ്യരാ വലിച്ചെറിയും.അതങ്ങടാ കെടന്ന് ചീഞ്ഞട്ട് അഞ്ചുവെളക്കിന്റവട വര ശൂരടിക്കും.പേടിച്ചട്ട് ഒര് മനിഷ്യന് ഈ വഴിക്കാ നടക്കില്ല.നീയെന്തൂട്ടാ ക്ടാവേ പറയണേ? അന്ന് ഗോസായിക്കുന്ന് ഒറ്റക്ക് കേറാന് ദയിര്യള്ള ഒരാങ്കുട്ടീല്യ തൃശൂരങ്ങാടീല്ന്ന്!അറിയ്വോ?നട്ടുച്ചയ്ക്ക്്ണ് പിശാശ്ക്കഌടെ തേര്വാഴ്ച.നിന്റപ്പാപ്പന് കണ്ണോണ്ടാ കണ്ടട്ട്ണ്ട്.തന്ത വല്യേ ദയിര്യശാല്യാ.ബേന്റ് സെറ്റില്ത്തെ ചങ്ങാതിമാരോടാ വാത് വച്ചട്ട് ഒറ്റക്ക് ഗോസായിക്കുന്നാ കേറി.തന്തേനെ എരികേറ്റിവിട്ടത് മ്മടെ മുണ്ടനെറപ്പായീരപ്പനാ,നഗാരം കൊട്ടണ ചാക്കുണ്ണി!മ്മടെ പൊട്ടന് തന്ത ഗോസായിക്കുന്നാ കഴിഞ്ഞപ്പ വെറയ്കാനാ തൊടങ്ങീല്ല്യോ?ന്തൂട്ടായാലും ഗോസായിക്കുന്നാ കഴിഞ്ഞ കോക്കാഞ്ചറിണേ.ഇപ്പ,മ്മടെ തലവെട്ട്യള്ടെ ശീമബങ്കളാവ് നിക്കണ സലല്യേ,അവടെത്ത്യപ്പോ തന്ത ഒരു നില്പാ നിന്നു!എന്തൂട്ട്ണ്?നട്ടുച്ചയ്ക്ക് പന്തങ്ങളും പിടിച്ചട്ട് വരിവര്യായിട്ട്്ണ് പ്രേതങ്ങള് പോണേ.കര്ത്താവീശോ മിശിഹായേ.തന്ത ഉട്ത്തേലാ മുള്ളി.അപ്പവടെ വീണു.പിന്നെ തരി ബോദണ്ടാ?കൊറേ നേരം തട്ടും തറേല്യാണ്ട് ആ കെടപ്പാ കെടന്നു.'
(ആലാഹയുടെ പെണ്മക്കള്/ നോവല്/ സാറാജോസഫ്)

കൊടുങ്ങല്ലൂര് ഭാഗത്തെ 'ഞങ്ങള്' തൃശൂരെത്തുമ്പോള് 'മ്മള് ' ആയി മാറുന്നു.ഭാഷാപരമായും വ്യാകരണപരമായും ഉള്ള വിപുലമായ വ്യതിയാനങ്ങളാണ് തൃശൂര്ഭാഷയുടെ പ്രത്യേകത. 'മ്മളിപ്പൊ ദെവിടേക്കാ പോണേ..?'- ഭാഷ ചുരുക്കുകയാണിവിടെ .'കുട്ടി' എന്നതിന് 'ക്ടാവെ'ന്നു പറയും.അതു പിന്നെയും പരിണമിച്ച് 'ക്റാവ'ാകുന്ന (ട എന്നത് റ യാകുന്നു) സ്ഥലവുമുണ്ട്. .പറയുന്നതിലുള്ള എളുപ്പമാക്കല് ജീവിതവീക്ഷണത്തിന്റെ ഭാഗമായി വരുന്നതാകാം ഇതിനു കാരണം.ഇത്തരം ഒഴിവാക്കലുകള് ഒരുവശത്തുള്ളപ്പോള്ത്തന്നെ ചില വാക്കുകളില് കൂട്ടിച്ചേര്ക്കലുകളും നടക്കുന്നുണ്ട് .'തമ്മില് തമ്മില്' എന്നുള്ളതിന് 'തമ്മാമ്മില്' എന്നു പറയുന്നത് അപ്രകാരമാണ് .ഇത് തൃശൂരില് മാത്രമുള്ള പ്രയോഗമാണ്.കോവിലനെപ്പോലെയുള്ള എഴുത്തുകാര് ഇത്തരം പ്രയോഗങ്ങള് രചനകളില് നിര്ലോഭം ഉപയോഗപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട്. 'നിന്നെക്കൊണ്ടുകൂട്ടിയാ കൂട്വൊടാ...' എന്നിങ്ങനെ സവിശേഷപ്രയോഗങ്ങള് വേറെയും നിരവധിയുണ്ട്.
അന്ത്യലോപം, ആദ്യലോപം തുടങ്ങിയ നിയമങ്ങള്* ഒരുപക്ഷേ ഏറ്റവുമധികം പ്രകടമാകുന്ന പ്രാദേശികഭാഷാഭേദം തൃശൂരിന്റെതായിരിക്കും .അപ്പൊഴുത്- അപ്പോള്* - അപ്പോ - -പ്പോ, ക്ലീനര്* ലോപിച്ചാല്* കിളി .ഇങ്ങനെ ഉദാഹരണങ്ങള്* നിരവധിയുണ്ട് .ദ്രാവിഡഭാഷയിലെ അംഗീകൃത നിയമങ്ങള്* പലതുമാണ് ഈ ഭാഷാന്തരങ്ങളില്* സാധൂകരിക്കപ്പെടുന്നത്.

ഇവ്വിധത്തിലുള്ള സൂക്ഷ്മവും സ്ഥൂലവുമായ വ്യതിയാനങ്ങള്* അണുവിട വ്യതിചലിക്കാതെ പ്രകടിപ്പിക്കുവാനാണ് മമ്മൂട്ടി ഈ ചിത്രത്തില്* ശ്രമിച്ചിട്ടുള്ളത്.


പ്രാഞ്ചി : വെല സലാവുദ്ദീന്* പറഞ്ഞ വെല തന്നെ.വക്കുപൊട്ടാണ്ടെ ആ കാഷ് ഞാനങ്ങ് തരും...പക്ഷേ ഒരു ചെറിയപ്രശ്*നണ്ട്...ഈ കൂട്ടുകുടുംബസെറ്റപ്പ്ന്ന് പറഞ്ഞാ...ഞാനിത് കൊറേ ഡീല് ചെയ്തിട്ട്ള്ളതാ.

ഇപ്പോ മ്മളൊരു സ്ഥലം കണ്ട് ,വെലൊറപ്പിച്ച് ,അഡ്വാന്സാ വീശും...അപ്പ,ദാ വര്ണു ഒരു പാര്ട്ടി . ന്റെ ഭാഗം വില്ക്ക ണില്ലാന്ന് പറഞ്ഞ് ഒരു കോടാലി എടുത്തെറിയും ആ എടപാടില്ക്ക് ...അങ്ങനെണ്ടായിട്ടിണ്ട്...അങ്ങനെ വല്ലതും ഇവ്*ടൊണ്ടോ..അതാ എനിക്ക് ക്ലിയറാവണ്ടെ...എന്താ ഉതുപ്പേട്ടാ...മമ്മൂട്ടി എന്ന നടന്* നൂറുശതമാനവും കച്ചവടക്കാരനായ തൃശൂര്ക്കാ രന്* അരിപ്രാഞ്ചി ആയി മാറുകയാണിവിടെ.

പ്രാഞ്ചിയേട്ടന്* ആന്റ് ദി സെയിന്റില്* അഭിനയിച്ചിരിക്കുന്നവരില്* അധികവും തൃശൂര്കായരാണ് എന്നതാണ് മറ്റൊരു പ്രത്യേകത .ഇന്നസെന്റ്,ഇടവേള ബാബു,ബിജുമേനോന്*,ടി ജി രവി,ശ്രീജിത്ത് രവി എന്നിവരെല്ലാം തൃശൂര്കാുരാണ്. ടിനിടോം ആലുവക്കാരനാണെങ്കിലും തൃശൂര്ഭാിഷയെപ്പറ്റി നല്ല ധാരണയുണ്ടായിരുന്നു.സിനിമയില്* ആദ്യന്തം നിറയുന്ന നായകകഥാപാത്രത്തെ അവതരിപ്പിച്ചുകൊണ്ട് ഇവരോടൊപ്പം ചേരുമ്പോള്* ഭാഷാപരമായുണ്ടാകാനിടയുള്ള താരതമ്യപ്പെടുത്തലുകളെപ്പോലും അനായാസം മറികടക്കാന്* മമ്മൂട്ടിക്കു കഴിഞ്ഞു.ഇത്തരത്തില്* അദ്ദേഹത്തിന്റെ കയ്യില്* സുഭദ്രമായ ഒരു കഥാപാത്രത്തെയും അതിനുതകുന്ന വാമൊഴിവൈവിധ്യത്തെയും സൃഷ്ടിച്ച സാഹചര്യം രഞ്ജിത്ത് ഇങ്ങനെയോര്ക്കു ന്നു.

'5വര്ഷംു അതായത് 19 വയസ് മുതല്* 23വയസുവരെ ഞാന്* ജീവിച്ചിരുന്ന സ്ഥലമാണ് തൃശൂര്*. സ്*കൂള്* ഓഫ് ഡ്രാമയിലുണ്ടായിരുന്നപ്പോള്*...ആ പീരീഡില്* തൃശൂര്* ഭാഷയുടെ കൃത്യമായ ഒരു ഒബ്*സര്വേ ഷന് അവസരമുണ്ടായിരുന്നു.'

നസ്രാണികള്ക്കിബടയില്* നിന്നാണ് വ്യാപാരസമൂഹത്തിന്റെ ഭാഷ വികാസമെടുത്തത്. ഇതര സാമൂഹികഘടകങ്ങള്ക്കൊിപ്പം തൊഴിലും ഭാഷാസമൂഹങ്ങളെ രൂപീകരിക്കാന്* കാരണമാകുന്നുണ്ട്.വാണിയംകുളത്ത് കാലികളെ വില്ക്കു്കയും വാങ്ങുകയും ചെയ്യുന്ന ചന്തയില്പ്പോ ലും അവരുടേതായ ഭാഷയുണ്ട;കച്ചവടക്കാര്ക്കു മാത്രം മനസ്സിലാവുന്ന ഭാഷയാണതെന്നു മാത്രം.ചെറിയമുതല്മുഭടക്കുകൊണ്ട് വലിയ ലാഭമുണ്ടാക്കുന്ന ബിസിനസ് രീതി ഭാഷയില്* വരുന്നത് ഇപ്രകാരമാണ്.ഒരുദാഹരണം നോക്കൂ.എന്തു കൂട്ടമാണ് - എന്താണ് വിശേഷം എന്നാണ് അതിന്റെ അര്ത്ഥംു; 'എന്തൂട്ടറ' എന്നാണ് പറയുക.

ഇവിടെ നസ്രാണികള്ക്കി ടയിലും വാമൊഴിവ്യതിയാനങ്ങള്* നിരവധിയുണ്ട്.പ്രാഞ്ചിയേട്ടന്* ആന്റ് ദി സെയിന്റില്* വിദ്യാസമ്പന്നരായ കഥാപാത്രങ്ങള്ക്കി ടയില്ക്കാ ണുന്ന ഭാഷാപ്രത്യേകതകള്* അതു വെളിപ്പെടുത്തുന്നവയാണ് .തൃശൂരിലെ അരിയങ്ങാടി,അഞ്ചുവിളക്ക് എന്നിവിടങ്ങളിലൊക്കെയുള്ള ടിപ്പിക്കല്* തൃശൂര്ഭാഅഷയുടെ കളിയാണ് പ്രാഞ്ചിയും കൂട്ടരും നടത്തുന്നത്.മിക്കവാറും പള്ളികളോടൊക്കെ ചേര്ന്ന്് വീടുകളില്* നിരനിരയായി രൂപപ്പെട്ട അങ്ങാടിജീവിതത്തിന്റെ ഉപോല്പ്പ ന്നം കൂടിയാണിത്. തൃശൂര്അ ങ്ങാടിക്കും ഒല്ലൂരിനും ഇടക്കുള്ള സ്ഥലങ്ങള്*, ആരാധനാലയത്തെ ചുറ്റിപ്പറ്റിയുള്ള ജീവിത പശ്ചാത്തലം ...എന്നിവയില്* നിന്നെല്ലാമാണ് പ്രാഞ്ചിയില്* നാം കാണുന്ന ഭാഷ രൂപമെടുത്തത്.പ്രാഞ്ചിയേട്ടന്റെ മനസ്സു പിടിച്ചടക്കിയ സുന്ദരി പത്മശ്രീയും മറ്റും പ്രതിനിധാനം ചെയ്യുന്ന തിരുവമ്പാടി ക്ഷേത്രപരിസരം,കിഴക്കുംപാട്ടുകര തുടങ്ങിയ ഭാഗങ്ങളില്* ഭാഷ തന്നെ ഒന്നു വേറെയാണ്.


ഇവിടുത്തെ വ്യാകരണസംബന്ധിയായ വ്യതിയാനം പ്രധാനമായും വേറൊരുതരത്തിലുള്ള ക്രിസ്തീയരൂപീകരണത്തിന്റെ ഭാഗം കൂടിയാണ് .തൃശൂര്* നഗരത്തില്* നിന്നു മാറി കുന്നംകുളത്തുള്ള പ്രാദേശികഭാഷാവ്യതിയാനങ്ങള്* പരിശോധിക്കാം.ഇവിടെയുള്ള നസ്രാണിവിഭാഗം തൃശൂര്* നഗരത്തിലേതുപോലെ കത്തോലിക്കരല്ല.കുന്നംകുളത്തുകാര്* നിര്മ്മി ക്കുന്ന വീടിന്റെ പാറ്റേണില്പ്പോെലും സാംസ്*കാരികമായ വ്യതിയാനം ദൃശ്യമാണ്.ഇവര്* വീടു പണിയുന്നത് റോഡിലേക്കുകയറ്റിയാണ്;പറമ്പെല്ലാം വീടിന്റെ പിന്ഭാ്ഗത്തുമുണ്ടാവും.

തൃശൂരില്* നസ്രാണിഭാഷയും നായര്ഭാ്ഷയും തമ്മില്* കാര്യമായ വ്യതിയാനങ്ങളുണ്ട്. 'എന്തൂട്ട്*റ' എന്ന് ഒരു നായരോ നമ്പൂതിരിയോ ചോദിക്കാറില്ല.അവര്ക്ക് അവരുടേതായ ഭാഷാഭേദം തന്നെയുണ്ട് .എന്നാല്* വ്യാപാരസമൂഹവുമായുള്ള അടുത്ത സഹകരണം കൊണ്ട് പല വാക്കുകളിലും ഐകരൂപ്യം ഉണ്ടായിട്ടുണ്ടുതാനും.
പൂങ്കുന്നം ഭാഗത്തേക്കു പോകുന്ന വഴി പ്രധാനമായും ബ്രാഹ്മണന്മാരുടെ സാന്നിധ്യമേഖലയാണ്;പ്രത്യേകിച്ചും തമിഴ്ബ്രാഹ്മണന്മാര്. ഗോസായിക്കുന്ന് പൊതുവെ ക്രിസ്ത്യാനികള് താമസിച്ചിരുന്ന സ്ഥലമാണ്.അവരുടെ സ്വാധീനം ഒല്ലൂര് വരെ നീളും.ഇവിടെയെല്ലാം വാമൊഴിവഴക്കങ്ങളില് ചെറുതും വലുതുമായ വ്യതിയാനങ്ങളുണ്ടാകുന്നുണ്ട്.അയ്യന്തോളുകാരുടെ ഭാഷയല്ല നഗരത്തിലേത്.തൃശൂര് നഗരഭാഷയില് നിന്ന് ഏറെ വ്യത്യാസമുണ്ട് കുന്നംകുളംഭാഷക്ക്.മണലൂര് വരുന്ന ഭാഷാഭേദം മറ്റ് സ്ഥലങ്ങളില് ഉണ്ടാകണമെന്നില്ല.ഏനാമ്മാവ് ഭാഗത്ത് മുസ്ലീങ്ങളാണ് കൂടുതലുള്ളത്.സ്വാഭാവികമായി അവരുടെ അധീശത്വം അവിടുത്തെ ഭാഷാഭേദത്തില് പ്രകടമാവും.നാട്ടികയിലെത്തുമ്പോള് പ്രാധാന്യം ഈഴവവിഭാഗത്തിനാകുന്നു.

'പ്രാഞ്ചിയേട്ടനില് പ്രാദേശികമായി നിലനില്ക്കുന്ന സ്ലാങ്ങിനെ അതേപടി കൊണ്ടുവരാന് മമ്മൂട്ടിക്കു കഴിഞ്ഞിട്ടുണ്ട്.സമ്മതിച്ചു കൊടുക്കണം.വലിയ കഴിവാണത്. ഒരു പക്ഷേ എഴുതാനത് എളുപ്പമായിരിക്കും എന്നാല് പറയുന്നതത്ര ഈസിയല്ല... വിവിധഭാഷാഭേദങ്ങള് സിനിമയിലൂടെ ഏറ്റവും ഫലപ്രദമായി പറഞ്ഞയാളാണദ്ദേഹം.'സാറാ ജോസഫ് വിലയിരുത്തുന്നു.

കുറിക്കുകൊള്ളുന്ന നര്മ്മം,സര്കാസം കലര്ന്ന ജീവിതവീക്ഷണം എന്നിവയൊക്കെ തൃശൂര്കാരെയും അവരുടെ ഭാഷയെയും വേറിട്ടതാക്കുന്നു.അതേസമയം ഭാഷ വളരെ ഋജുവാണുതാനും;വളച്ചുകെട്ടലില്ല.ആലങ്കാരികഭാഷയില വര് വിശ്വസിക്കുകയും ചെയ്യുന്നില്ല.ഭാഷയെ ഏറ്റവും ചുരുക്കി ഉപയോഗിക്കുന്നവരാണ് തൃശൂര്കാര്;കുന്നംകുളത്തുകാര് പ്രത്യേകിച്ചും.വി കെ എന്,ടി ഡി രാമകൃഷ്ണന്, ഐപ്പ് പാറമേല് തുടങ്ങി ഈ ഭാഷയുടെ പ്രയോക്താക്കളായ സാഹിത്യകാരന്മാരും നിരവധിയാണ്.

തൃശൂരിന്റെ വാമൊഴിചരിതത്തില് കാലം രേഖപ്പെടുത്തുന്ന കഥാപാത്രമാണ് പ്രാഞ്ചി.ചിത്രത്തിന്റെ അവസാനസംഭാഷണമായി പ്രാഞ്ചി പുണ്യാളനോടാവശ്യപ്പെടുന്നതിങ്ങനെയാണ്.
പ്രാഞ്ചി : പുണ്യാളോ...
ഞങ്ങളപ്പനും മോനും കൂടെ ഒരു പരീക്ഷ്യഴുതാന് പോവ്വാട്ടോ... ഒരു ആള് ദ ബെസ്റ്റ് പറഞ്ഞേ...

ചിത്രം കാണുന്ന സമസ്തപ്രേക്ഷകരും ഇവിടെ പ്രാഞ്ചിക്ക് ആള് ദി ബസ്റ്റ് പറയുന്നു. കാണികള്ക്ക് ചെറമ്മല് ഈനാശു ഫ്രാന്സിസെന്ന പ്രാഞ്ചിയേട്ടന് എത്രത്തോളം സ്വീകാര്യനായി എന്നതിന് മറ്റു തെളിവുകളുടെ ആവശ്യമില്ല.ഒപ്പം തൃശൂര്ഭാഷയുടെ അംബാസഡറായി മാറുന്ന മമ്മൂട്ടിയുടെ അഭിനയത്തികവിന് കരുത്താര്ന്ന മറ്റൊരു അഭ്രസാക്ഷ്യവുമാകുന്നു ഈ കഥാപാത്രം

മമ്മൂട്ടി ഭാഷയും ദേശവും: എട്ട്


വള്ളുവനാടെന്ന വികാരത്തിനും തനതുസ്വത്വത്തിനും ജനതയുടെ പ്രാദേശികഭാഷാ സ്വാംശീകരണതുടര്ച്ചരക്കും നൂറ്റാണ്ടുകളുടെ പ്രബലമായ അടിത്തറയുണ്ട്.ഉണ്ണുനീലിസന്ദേശത്തിലും ഉണ്ണിയാടി ചരിതത്തിലും പരാമര്ശയവിധേയമായിട്ടുള്ള വള്ളുവനാട് രാജവംശത്തിന്റെ ചരിത്രത്തെയും ഐതിഹ്യത്തെയും കുറിച്ച് നിരവധി സൂചനകളാണ് നമുക്കുമുന്നിലുള്ളത്.കേരളോല്പ്പകത്തിയിലും ഏ ഡി ഏഴാംനൂറ്റാണ്ടിലെഴുതപ്പെട്ട ജൂതപ്രമാണത്തിലും തുടങ്ങി എ ശ്രീധരമേനോന്റെ കേരളചരിത്രം വരെ ഇതുകാണാം.ഇവ ഒരേ സമയം സമാനമോ വിഭിന്നമോ ആയ നിരീക്ഷണങ്ങള്* വച്ചുപുലര്ത്തുുമ്പോള്ത്തോന്നെ വള്ളുവനാട്ടിന്റെ സംസ്*കാരരൂപീകരണത്തില്* നിര്ണ്ണാ യകപങ്കു വഹിച്ച രാജവംശത്തെ സ്ഥിരീകരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.

തെക്ക് ഭാരതപ്പുഴ ,വടക്ക് പന്തലൂര്* മല,കിഴക്ക് അട്ടപ്പാടി മലനിരകള്*,പടിഞ്ഞാറ് പൊന്നാനി തീരമേഖല എന്നിവയായിരുന്നു വള്ളുവനാട് രാജവംശത്തിന്റെ അതിരുകള്*.കൊളോണിയല്* കാലഘട്ടത്തോടെ വള്ളുവനാട് ബ്രട്ടീഷ് മലബാറിലെ ഏറ്റവും വലിയ താലൂക്കായി മാറി.സ്വാതന്ത്ര്യാനന്തരമുണ്ടായ പുനക്രമീകരണങ്ങളും മലപ്പുറം ജില്ലാരൂപീകരണവും വള്ളുവനാടന്* മേഖലകളെ പാലക്കാട്, മലപ്പുറം,തൃശൂര്* ജില്ലകളിലേക്ക് വിഭജിച്ചുചേര്ത്തു .എന്നാല്* ഭൂമിശാസ്ത്രപരമായ ഇത്തരം മാറ്റങ്ങള്* ഒഴിച്ചുനിര്ത്തിവയാല്* പഴയ വള്ളുവനാടിന്റെ സാങ്കല്പ്പിമക അതിര്ത്തി യിലെ ഭാഷക്കും സംസ്*കാരത്തിനും ഇന്നും കൗതുകകരമായ സമാനത നിലനില്ക്കു ന്നുണ്ട്.പ്രത്യേകിച്ചും ഹൈന്ദവഭാഷയില്.

ഈ ഭാഷയുടെ വര്ത്ത മാനകാല സാധൂകരണമാണ് വാത്സല്യം എന്ന സിനിമയില്* നായകനും അനുബന്ധകഥാപാത്രങ്ങളും നടത്തുന്നത്.1993 ല്* കൊച്ചിന്* ഹനീഫയുടെ സംവിധാനത്തില്* പുറത്തുവന്ന ചിത്രത്തിന് വള്ളുവനാടന്ഭാമഷാകേന്ദ്രീകൃതമായി കഥയും തിരക്കഥയും സംഭാഷണങ്ങളുമൊരുക്കിയത് ഏ കെ ലോഹിതദാസായിരുന്നു.

മമ്മൂട്ടി അവതരിപ്പിച്ച മേലേടത്തു രാഘവന്* നായര്* എല്ലാ അര്ഥ്ീ ത്തിലും ഒരു വള്ളുവനാടന്* കുടുംബനാഥനാണ്.തകര്ന്നാ നായര്ത്ത റവാടുകളിലൊന്നിന്റെ വക്താവായിരുന്ന അയാള്* മണ്ണിനെ പൊന്നാക്കി സ്വന്തം ലോകം പടുത്തുയര്ത്തു കയായിരുന്നു.അതിന്റെ അത്മബലം നല്കിടയ താന്പോുരിമയാണയാളെ വല്യമ്മാമയോടുപോലും നേര്ക്കു നേര്* നിന്നു സംസാരിക്കാന്* പ്രാപ്തനാക്കുന്നത്.
രാഘവന്* നായര്* : ആലത്തൂരു മാണിക്കോത്തുകാര് കുടുംബക്കാരും പണക്കാരുവാ. അതുനടക്കട്ടെ.അവനോനുചേര്ന്നമ ബന്ധാ നല്ലത്.മേലേടത്തേ അച്ചുതന്നായര് ചെറ്റയാ.മക്കളുവതേ.

വല്യമ്മാമ : ഹും; അഹങ്കാരം.
രാഘവന്* നായര്* : ത്തിരി അഹങ്കാരണ്ടമ്മാമേ .ന്റച്ചന്* കേസുനടത്തിത്തൊലഞ്ഞ കുടുംബായിത്.മരിക്കുമ്പോ പുല്ലും പടേഞ്ചേം കേറിക്കിടന്ന കൊറേ ഭൂമീം മൂക്കോളം കടോം പൊട്ടിപ്പൊളിഞ്ഞ ഈ വീടും മാത്രേണ്ടായിരുന്നുള്ളൂ.ഈ തള്ളേം ഞങ്ങള് നാലുമക്കളും ഒരുനേരം നിറച്ചുണ്ണാനില്ലാണ്ട് കഴിഞ്ഞ കാലണ്ടായിട്ടുണ്ട്.അന്നൊന്നും രക്തബന്ധുക്കളെയൊന്നും ഞാന്* കണ്ടിട്ടില്ല...അവിടുന്ന് ഈ കാണുന്നതൊക്കെണ്ടാക്കിയത് ഞാന്* തന്നെയാ.ന്റെ ചോരേം നീരുമാ ഈ കാണുന്നതൊക്കെ.ആ അഹങ്കാരണ്ട്. സത്യാ.


വള്ളുവനാടന്* ഭാഷയുടെ ഉചിതമായ പ്രയോഗത്തിലൂടെ നോക്കിലും വാക്കിലുമെല്ലാം രാഘവന്നാടയരായി മാറുകയായിരുന്നു മമ്മൂട്ടി.പ്രാദേശികഭാഷാഭേദങ്ങളോട് മമ്മൂട്ടി ബോധപൂര്വ്വംക താല്പ്പ ര്യം കാണിച്ചുതുടങ്ങിയ കാലവുമല്ല അത്. എന്നിട്ടും കഥാപാത്രത്തിന്റെ ജീവനസാഹചര്യത്തിനനുസൃതമായി സംഭാഷണം ചിട്ടപ്പെടുത്തുന്നതില്* അദ്ദേഹം അതീവശ്രദ്ധാലുവായിരുന്നെന്ന് വാത്സല്യത്തില്* അനുജനായി അഭിനയിച്ച നടന്* സിദ്ദിഖ് ഓര്കുരദ ന്നു : അന്ന് ഞാന്* ഇത്തരം കാര്യങ്ങളില്* വലിയ പ്രാധാന്യം നല്കിഓയിരുന്നില്ല. വള്ളുവനാടന്* ഭാഷ വരുത്താന്* ബോധപൂര്വ്വം് ശ്രമിച്ചിരുന്നില്ല.പക്ഷേ മമ്മൂക്ക അന്നും അത് വളരെ ശ്രദ്ധിച്ചാണ് ചെയ്തിരുന്നത്. 'ന്നെ ചതിക്കരുത് നിയ്യ് ' എന്നു പറയുമ്പോള്* 'നിയ്യ്' എന്നു തന്നെ അദ്ദേഹം പറയും .'എന്നെ ചതിക്കരുത് നീ 'എന്നല്ല പറയുന്നത്.


അത്രത്തോളം ശ്രദ്ധിച്ചിരുന്നു.ആളുകളുടെ സംഭാഷണരീതിയെക്കുറിച്ച് ഇടക്ക് എന്നോടും പറയും. 'എന്താ കുഞ്ഞമ്മാമേ ...' അങ്ങനെ പറയണമെന്നൊക്കെ.അത്രത്തോളം വള്ളുവനാടന്ശൈേലി പ്രയോഗിക്കേണ്ട റോളായിരുന്നില്ല എന്റേത്.പുറത്ത് ഹോസ്റ്റലിലുമൊക്കെ നിന്നു പഠിച്ച ആളായിട്ടാണ് ഞാന്* വരുന്നത്.എന്നാല്പ്പോ ലും ഞാനും മമ്മൂക്കയുമായുള്ള സീനുകളില്ചെ്ലയിടത്ത് അങ്ങനെ പറഞ്ഞിട്ടുമുണ്ട്. പാടത്ത് കാള പൂട്ടുന്ന സമയത്ത് പറയുന്നില്ലേ...ഹയ് ഓടാനല്ലല്ലോ നടക്കാനല്ലേ പറഞ്ഞത്...എന്നൊക്കെ. അന്ന് എന്നെക്കൊണ്ട് അങ്ങനെ പറയിപ്പിച്ചത് മമ്മൂക്കയാണ്.ഭാഷയില്* അത്രത്തോളം കെയര്ഫു ളാവണമെന്നു മമ്മൂക്ക പറയുമായിരുന്നു.
അതുപോലെ ഞാനും മമ്മൂക്കയും ഒന്നിച്ചു നിന്നായിരുന്നു ആ പടത്തിന് ഡബ് ചെയ്തത്.

നമ്പൂതിരിഗ്രാമങ്ങളിലും നായന്മാര്ക്കിടയിലും കീഴാളവിഭാഗങ്ങളിലുമായി ഉല്കൃഷ്ടഭാഷയായും അപകൃഷ്ടഭാഷയായും മലയാളം വികസിച്ച കാലമാണ് ഇരുപതാം നൂറ്റാണ്ട്.ജന്മികുടിയാന് ബന്ധങ്ങൡും ജാതിവ്യവസ്ഥയിലുമുണ്ടായ ശൈഥില്യത്തെത്തുടര്ന്ന് മുതലാളിത്തവ്യവസ്ഥിതിയിലേക്ക് നയിക്കപ്പെട്ട കേരളീയസമൂഹത്തിന്റെ വളര്ച്ചയും അധിനിവേശവും ഭാഷയില് ഇടപെട്ടതും പ്രകടമായ തോതിലാണ്. അവര്ണജനത,നമ്പൂതിരിസമുദായവുമായി ബന്ധം പുലര്ത്തിയ സവര്ണവിഭാഗം എന്നിങ്ങനെ ഹിന്ദുസമുദായത്തില്ത്തന്നെ വേര്തിരിവ് നിലനിന്ന കാലവുമുണ്ടായിട്ടുണ്ട് .ഫ്യൂഡലിസത്തിലേക്കുള്ള പരിവര്ത്തനഘട്ടമായിരുന്നു അത്;പ്രത്യേകിച്ചും ഏഴുമുതല് പതിനൊന്നുവരെയുള്ള നൂറ്റാണ്ട് .പെരുമക്കളും (ബ്രാഹ്മണര്) മക്കളും (നായര്,ക്ഷത്രിയസമുദായക്കാര് )തമ്മിലുള്ള സമ്പര്ക്കത്തിന്റെ ഭാഷയായി മലയാളം വളര്ന്നത് ഇൗ കാലയളവിലാമെന്ന് പല ഭാഷാപണ്ഡിതരും നിരീക്ഷിച്ചിട്ടുണ്ട്.പെരുമക്കളോടിണങ്ങിപ്പോന്ന സവര്ണവിഭാഗം സ്വാഭാവികമായും നമ്പൂതിരിഭാഷക്കനുയോജ്യമായി നാട്ടുഭാഷ സംസാരിച്ചുതുടങ്ങി.

വള്ളുവനാടന് ഭാഷ എന്നത് സാംസ്കാരികമായി ഉയര്ന്ന ഒരു ജനതയുടെ ഭാഷാന്തരത്തിന്റെ തുടര്ച്ച കൂടിയാണ്.എഴുത്തച്ഛനും പൂന്താനവും ഒരു പരിധിവരെ കുഞ്ചന്നമ്പ്യാരും (നമ്പ്യാര് ലക്കിടിയില് നിന്നും പ്രവര്ത്തനമേഖല അമ്പലപ്പുഴക്കു മാറ്റിയിരുന്നു)പരിഭേദം വരുത്തിയതാണ് ആ ഭാഷ.ബ്രട്ടീഷ് മലബാറിന്റെ ഭാഗമായിരുന്ന പഴയ വള്ളുവനാടിന് ഒരേ അര്ത്ഥത്തില് മുസ്ലീം-ഹിന്ദു സംസ്കാരങ്ങളുമായി ബന്ധമുണ്ട്.മലബാറിലെ മുസ്ലീം-നായര് മേധാവിത്വം തന്നെയാണ് അതിന് കാരണം.സാംസ്കാരികമായി ഔന്നത്യം പുലര്ത്തുന്ന സമുദായത്തിന്റെ -നമ്പൂതിരി, നായര്, മുസ്ലീം (നമ്പൂതിരി വിഭാഗത്തില് നിന്നു മതപരിവര്ത്തനം നടത്തിയവരടക്കം) ജനത -വാമൊഴി അതു കൊണ്ടുതന്നെയാണ് പ്രാദേശികഭാഷാഭേദത്തില് മേല്ക്കൈ നേടുന്നത്.മിക്ക ജാതി വിഭാഗങ്ങളും ഒരുതരത്തിലല്ലെങ്കില് മറ്റൊരു തരത്തില് നമ്പൂതിരി ജനതയുമായി അടുത്ത വ്യവഹാരമുള്ളവരായിരുന്നു. മുഖ്യധാരയില് നിന്നും അകന്നുനില്ക്കുന്ന ചില പിന്നോക്കവിഭാഗക്കാരൊഴിച്ച് മറ്റുള്ളവരുടെ വാമൊഴിയില് വള്ളുവനാടന് ഭാഷ ഇഴചേര്ന്നത് അങ്ങനെയാണ്.ഭാഷയുടെ ആഭിജാത്യത്തിന് സവര്ണസാമൂഹ്യവ്യവസ്ഥ കാരണമായിട്ടുണ്ടാകാമെന്നാണ് ഇതു നല്കുന്ന സൂചന.

വള്ളുവനാടിന്റെ തമിഴ്ബന്ധം ചേരകാലം മുതല് കണക്കിലെടുക്കേണ്ടതുണ്ട്.തമിഴ്നാട്ടിലെ കാഞ്ചീപുരം ആസ്ഥാനമായ പല്ലവരാജവംശത്തിന്റെ ഒരു ശാഖയാണ് ശ്രീവില്ലിപുത്തൂര് ഭരിച്ചിരുന്നതെന്നും അവിടെനിന്നും സംഘകാലത്ത് രാജാക്കന്മാര് കേരളത്തിലെത്തിയെന്നുമാണ് വിശ്വാസ്യതയാര്ജ്ജിച്ചിട്ടുള്ള നിരീക്ഷകമതം.ശ്രീവല്ലഭരാജാവിന്റെ കാലത്ത് അനുയായികള് കേരളത്തിലേക്കു കുടിയേറുകയും ഭാരതപ്പുഴയുടെ തീരങ്ങളിലെത്തി അങ്ങാടിപ്പുറം കേന്ദ്രമാക്കി രാജ്യം രൂപീകരിക്കുകയുമാണ് ചെയ്തത്.

വരൂ, ഇരിക്കൂ ...എന്നിങ്ങനെയുള്ള മൊഴികള് ശ്രദ്ധിക്കൂ.കേരളത്തിലെ മറ്റു പല സ്ഥലങ്ങളിലും വാ , ഇരി ...എന്നാണ് പറയാറുള്ളത്.ഉന്നതവും അഭിജാതവുമായ തമിഴ് സംസ്കാരം വള്ളുവനാട്ടില് ഈ ചെറുവാക്കുകളില്പ്പോലും പ്രകടമാണ്.പോരിങ്കളാ, വരിങ്കളാ എന്നിങ്ങനെയുള്ള (വന്നുകൊള്ളൂ,പറഞ്ഞുകൊള്ളൂ,ഇരുന്നുകൊള്ളൂ പോലെ സ്നേഹാദരങ്ങള് അന്തര്ലീനമായ പേച്ചുകള്) ശരിയായ തമിഴ് സംഭാഷണപാരമ്പര്യം.സംഘകാലസാഹിത്യങ്ങളിലെ ആഢ്യമായ സാഹിത്യഭാഷയുടെ സ്വാധീനം പോലും ഇതില് ആരോപിക്കാനാവും.ആരിയംകാവിലും ചിനക്കത്തൂരും മറ്റും നടക്കുന്ന പൂരങ്ങള് പോലും ദേശഭാഷാന്തരങ്ങള്ക്കതീതമായ ജനസാന്നിദ്ധ്യത്തിന്റെയും അവ ഇടയൊരുക്കുന്ന സാംസ്കാരികക്രയവിക്രയത്തിന്റയും തുടര്ച്ചയാണ്.

തമിഴിന്റെ സ്വാധീനം പാലക്കാടുചുരം വഴിയാണ് വന്നിട്ടുള്ളത്.അതുകൊണ്ടുതന്നെ പക്കാവള്ളുവനാട്ടില് തമിഴ് അധിനിവേശം അത്രത്തോളം പ്രത്യക്ഷമാകണമെന്നില്ല.പാലക്കാടു നിന്നും മുണ്ടൂരൊക്കെയെത്തുമ്പോഴേക്കുമത് കുറഞ്ഞുവരുന്നതു കാണാം. വീട് ഓടിടുമ്പോള് കുമ്മായം ഓടിനടിയിലിടുന്ന സാധാരണ കാഴ്ച തന്നെയെടുക്കാം.നിത്യജീവിതത്തിലെ ഇപ്രകാരമുള്ള ഒട്ടേറെ കാര്യങ്ങളിലും തമിഴ് സംസ്കാരം ഭാഷക്കതീതമായ സ്വാധീനശക്തി ആകുന്നുണ്ട്.

ഇവ്വിധത്തിലൊരു സാമൂഹ്യശാസ്ത്രം പരിഗണിക്കുമ്പോള്ത്തന്നെ വള്ളുവനാടന് വാമൊഴിവികാസത്തിന്റെ ഇതരതലങ്ങളും കാണേണ്ടതുണ്ട്.വ്യത്യസ്തവും തനതുമായ അത്തരം സാഹചര്യങ്ങളില് പ്രധാനപ്പെട്ടതാണ് കല.ഒട്ടേറെ കലകളില് ഒരു 'വള്ളുവനാടന് ശൈലി' തന്നെ പ്രകീര്ത്തിക്കപ്പെടുന്നുണ്ട്.ചവിട്ടുകളി തനി വള്ളുവനാടന് ശൈലിയിലുള്ളതാണ്.എന്നാല് സാഹിത്യത്തേക്കാളുപരി ഭക്തിപ്രധാനമായി കാവുകളില് അരങ്ങേറുന്ന തോല്പ്പാവക്കൂത്ത് തമിഴ് സംസ്കാരത്തിന്റെ തുടര്ച്ചയാണ്.
മുളയംകാവ് ,ചേര്പ്പുളശ്ശേരി ഭാഗങ്ങളില് തോല്പ്പാവക്കൂത്തിനും കമ്പരാമായണത്തിനുമൊക്കെയുള്ള പ്രാധാന്യം തന്നെ ഉദാഹരണം.ഒപ്പം സംസ്കൃതനാടകങ്ങളും കൂത്തും കൂടിയാട്ടവും ഇവിടെ സജീവസാന്നിധ്യമാകുന്നു.ഒരു സംസ്കാരത്തിന്റെ ഭാഗമായുണ്ടായ വാമൊഴിയാണ് വള്ളുവനാടന് ഭാഷയെന്ന വിലയിരുത്തലുകള് ഇത്തരം അടിത്തറകളില് നിന്നാണുണ്ടാകുന്നതും.

കാര്ഷികമേഖലയെന്ന നിലയിലും വള്ളുവനാടിന് പ്രാധാന്യമുണ്ട്.കോള്നിലങ്ങളുടെ അതിര്ത്തികള് കൂടിയാണത്.അതുകൊണ്ടുതന്നെ കാര്ഷികവൃത്തിയിലേര്പ്പെടുന്നവരുടെ നാടന്പാട്ടുകള്ക്കും പേച്ചുകള്ക്കും വള്ളുവനാടന് സ്പര്ശമുണ്ടാകുക സ്വാഭാവികമാണ്.ശുദ്ധമായ നാടോടിഭാഷയുടെ കൃത്രിമത്വമില്ലാത്ത ആവിഷ്കാരം,അടിയോന് -ഉടയോന് ബന്ധങ്ങളില്പ്പോലും കണ്ടെത്താനാകുന്ന സഹജീവിസ്നേഹവും നിഷ്കളങ്കതയും,മാനുഷികത പ്രകടമാകുന്ന ആവിഷ്കാരങ്ങള് ,ചോടുകളിപ്പാട്ടുകള് പോലെയുള്ള ജനകീയകലാരൂപങ്ങള്,പൊറാട്ടുനാടകങ്ങള് എന്നിവയെല്ലാം വാമെഴിവഴക്കത്തെ സ്വാധീനിച്ച ഘടകങ്ങളാണ്.ഒറ്റപ്പാലം,പാലപ്പുറം പൊറാട്ടുനാടകങ്ങളുടെ തനിമ ഇന്നും പ്രകീര്ത്തിക്കപ്പെടുന്നതു തന്നെ ഒരുദാഹരണമായെടുക്കാം.നാടോടിഭാഷയിലുള്ള സ്നേഹത്തിന്റെ വഴക്കം - വരാട്ടോ... കാണാട്ടോ എന്നുള്ളതൊക്കെ-പ്രകടമാണിവിടെ.നിരവധി പ്രാദേശികപദങ്ങളും പഴഞ്ചൊല്ലുകളും വള്ളുവനാടിന്റേതു മാത്രമെന്നു പറയാവുന്നവയുമുണ്ട്.

പില്ക്കാലത്ത് മാധ്യമങ്ങളുടെ ശക്തമായ കടന്നുവരവോടെ വള്ളുവനാടന് ഭാഷ സവര്ണ്ണഭാഷ എന്ന വിശേഷണവും ഏറ്റുപിടിച്ചു.അതിനുമുന്പുതന്നെ വള്ളുവനാടന്ഭാഷയുടെ പ്രത്യേകതകള് സാഹിതീയശ്രമങ്ങളില് സ്ഥാനം നേടിയിരുന്നു.എം ടി വാസുദേവന്നായര്,സി രാധാകൃഷ്ണന് തുടങ്ങിയ എഴുത്തുകാരുടെ ഒരു നിര തന്നെയുണ്ടായിരുന്നു.അവരാവിഷ്കരിച്ചതിലധികവും കൂട്ടുകുടുംബങ്ങളുടെ കഥകളാണ്. അന്നൊക്കെ വള്ളുവനാട്ടിലെ സാഹിത്യം നായര്ത്തറവാടുകളുടെ ഭാഗമായാണ് പ്രധാനമായും നിലകൊണ്ടിരുന്നത്.അഭിജാതമെന്നു പറയാവുന്ന ഒരു ഭാഷയാണത്.

വലിയമ്മാമ മുറ്റത്തിറങ്ങി.മുറ്റത്തിന്റെ വക്കിലേക്ക് നടന്ന് വാഴത്തടത്തിലേക്ക് ഒച്ചയോടെ തുപ്പി തിരിച്ചുവന്ന് പറഞ്ഞു.
'ഭാഗിച്ചോട്ടെ'
അധികാരി വീണ്ടും ഉച്ചത്തില് ചിരിച്ചു.
'അങ്ങനെ പറഞ്ഞോണ്ടായില്യല്ലോ.'
'ഭാഗിയ്ക്ക്ണേന് നിക്കെന്താ?ഈ കീറാമാറാപ്പ് ന്റെ തലേന്ന് പോയി.പക്ഷേ അധികാരി,ഒരു കാര്യംണ്ട്...'
'എന്തൊക്ക്യാച്ചാല് കുഞ്ഞിക്കണ്ണന് നായര് പറയ്യാ.'
'ഈ തറവാട്-അധികാര്യോട് പറേണ്ട ആവശ്യല്ല്യ.അച്ചുമ്മാന് ണ്ടായിരുന്ന കാലത്ത് നായര്സമുദായത്തില് ണ്ടായിരുന്നില്യ ഇവിട്ത്തെന്തി നെല.'
'നിക്കറിയും,നിക്കറിയും'
'അതാ പറഞ്ഞത്.അധികാരിക്കറീം.ഇപ്ലത്തെ ചെറ് വാല്യക്കാര്ക്ക് അറീല്യ.അറ്റ്വത്തിനാലാളാ ഭാഗിക്കുമ്പോ .കൊത്തിപ്പിരിഞ്ഞ് പോയപ്പോ ശ്രീത്വം മുക്കാലും പോയി.ന്നാലും ഒരു ഭഗോതി ഇരിക്ക്ണ് സ്ഥലാ.അതും അധികാരിക്കു നിശ്ശംണ്ടല്ലോ.'
(നാലുകെട്ട്/നോവല്/ എം ടി വാസുദേവന്നായര് )

അത്തരം ഐഡന്റിറ്റിയുള്ള ഭാഷ ആദ്യം സാഹിത്യവല്ക്കരിക്കപ്പെടുകയും പിന്നീട് സിനിമാവല്ക്കരിക്കപ്പെടുകയും ചെയ്തപ്പോഴാണ് പലപ്പോഴും കൃത്രിമവല്ക്കരിക്കപ്പെട്ടത്.ഡയലക്ട് എന്നതിനെക്കാള് പ്രാദേശികസ്വത്വമാണ് ഇവിടെ ഭാഷ. ഇല്യ എന്നു നീട്ടിപ്പറഞ്ഞാല് വള്ളുവനാടായി എന്ന് കരുതുന്ന അവ്യക്തമായ ഭാഷാജ്ഞാനമാണ് ചില സിനിമകളിലെങ്കിലും ഭാഷയെ വികൃതമായി ചിത്രീകരി്ച്ചുവരുന്നത്.

വള്ളുവനാടന് ഭാഷക്ക് സുതാര്യതയുണ്ട്.സന്ദര്ഭമനുസരിച്ചാണ് പലപ്പോഴും അതിന്റെ പ്രയോഗം. 'വന്നിരുന്നു' എന്നതിന് പലയിടങ്ങളിലും 'വന്ന്ണു' എന്നാണ് പറയുന്നത്.'കിണറ്റിന് കരയിലേക്കെ'ന്നത് 'കിണ്ടിങ്കലേക്ക്' ആകും. 'ഒട്ടുമില്ല' എന്ന അര്ത്ഥത്തില് 'ഇല്യേയില്ല്യ' എന്നതുപോലെ പ്രയോഗങ്ങളും നിരവധി.തൃത്താലയിലുള്ള പ്രയോഗങ്ങളില്പ്പലതും ഒറ്റപ്പാലത്ത് വ്യത്യസ്തതമാകാം.കോങ്ങാടും മറ്റും പാലക്കാട് ശൈലി പ്രകടമാകും.ചേര്പ്പുളശ്ശേരി,തൃത്താല,പുലാമന്തോള ്, പട്ടാമ്പി, പള്ളിപ്പുറം എന്നിവിടങ്ങളിലൊക്കെ ശുദ്ധവള്ളുവനാടന് വാമൊഴിയാണുള്ളത്.എം ടി വാസുദേവന്നായരുടെയും നന്തനാരുടെയും കൃതികളിലെ നാടന്പ്രയോഗങ്ങളുടെ ആധിക്യമുള്ള ഭാഷയും ഇതുതന്നെ.

'എങ്കില് വരൂ' എന്നതിന് 'ന്നാ വരൂട്ടോ' എന്നാണിവിടെ പറയുന്നത്.പാലക്കാട് ഭാഗത്തേക്കു പോകുമ്പോഴത് 'വരിന്' എന്നുമാറും.'ശരി' എന്നു പറയണ്ടിടത്ത് 'എന്നാ ശരീട്ടോ' എന്നാവും പറയുക.'ട്ടോ' എന്നും മറ്റും ചേര്ത്ത് ഒന്നുകൂടി ഉറപ്പ് പകരുന്ന വാമൊഴിയാണത്.മാത്രമല്ല,സന്ദര്ഭോചിതമായി ചില പദങ്ങളും വന്നുചേരാറുണ്ട്.'ലവലേശല്ല്യ ' എന്ന പദമെടുക്കുക.'ഒട്ടുമില്ല' എന്ന അര്ത്ഥത്തിലാണ് ഈ വാക്കുപയോഗിക്കുന്നത്.സാധാരണ ഉച്ചാരണത്തിനുമപ്പുറമുള്ള ഊന്നിപ്പറച്ചിലുണ്ടവിടെ.ചില ഈണങ്ങളും വരാറുണ്ട്.സംഭാഷണങ്ങളിലൂടെ,പ്രാദേശികഭേദങ്ങളോടു കൂടി വളര്ന്ന ഭാഷയായിരിക്കാമത്.

പൊതുമാനദണ്ഡങ്ങളുള്ള ഭാഷയെന്ന് വള്ളുവനാടന് ഭാഷയെ വിശേഷിപ്പിക്കാനാവില്ല.
നിത്യജീവിതവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട പല കാര്യങ്ങളിലും ആളുകള്ക്കിടയില് ചെറുതും വലുതുമായ വ്യതിയാനങ്ങള് വള്ളുവനാട്ടിലുണ്ടെന്നിരിക്കെ അത് ഭാഷയിലും പ്രകടമാണ്.ഇവിടെ കീഴാളഭാഷയുടെ വരമൊഴിക്കും തനത് വ്യക്തിത്വമുണ്ട്.സാധാരണക്കാരുടെ ആശയാവിഷ്കരണങ്ങളിലേക്കു നോക്കിയാല് അവിടെയും കാണാം വള്ളുവനാടിന്റെ സ്പര്ശം.കോട്ടയം-മദ്ധ്യതിരുവിതാംകൂര് മേഖലകളിലെ നമ്പൂതിരിമാര് സംസാരിക്കുന്നതും വള്ളുവനാട്ടിലെ നമ്പൂതിരിമാര് സംസാരിക്കുന്നതും തമ്മില് കാര്യമായ വ്യതിയാനങ്ങളുണ്ട്.ഒളപ്പമണ്ണയുടെ നങ്ങേമക്കുട്ടി പോലെയുള്ള കൃതികളില് ഭാഷയുടെ ഇത്തരം പ്രാദേശികസ്വഭാവങ്ങള് സാന്ദ്രമാണ്്.'വെറുക്കനെ വെറുക്കനെ 'എന്ന് 'വെറുതെ'ക്കു പറയുന്നതു പോലെ നിരവധി നാടന് പദങ്ങള് ആ കൃതിയില് കാണാം.എവിടെ നിന്നു വന്നെന്നും രൂപപ്പെട്ടെന്നും ഊഹാപോഹങ്ങളേറെയുള്ളപ്പോഴും ഒന്നു വ്യക്തമാണ് . വള്ളുവനാടന് ഭാഷ് ദീര്ഘകാലമായി നിലനില്ക്കുന്നുണ്ട്.അത് തുടര്ന്നുകൊണ്ടുമിരിക്കുന്നു.

മണ്ണില് ചവിട്ടി നില്ക്കുന്ന മനുഷ്യന്റെ ജീവിതഗന്ധിയായ കഥ പറഞ്ഞ ലോഹിതദാസിന് വാത്സല്യം ചിത്രീകരിച്ച രീതിയോട് ചിലപ്പോഴെങ്കിലും പൊരുത്തപ്പെടാന് കഴിഞ്ഞിരുന്നില്ല.ഉദാഹരണത്തിന് കല്യാണത്തിനുശേഷം ബിന്ദുപണിക്കര് അവതരിപ്പിക്കുന്ന കഥാപാത്രം ഭര്ത്താവിനൊപ്പം വീട്ടില് നിന്നുപോകുന്ന സീന് തന്നെയെടുക്കാം.വീട്ടിനു മുന്നില് ഓട്ടോറിക്ഷ വന്നു നില്ക്കുന്നതും അവരതില് കയറിപ്പോകുന്നതുമായാണ് ഷൂട്ടുചെയ്തിട്ടുള്ളത്.ഗ്രാമസൗന്ദര്യത്തിന്റെ ദൃശ്യങ്ങള് മനസ്സില് ആവോളമുണ്ടായിരുന്ന ലോഹിതദാസിന് അതിനോട് യോജിക്കാന് കഴിഞ്ഞില്ല.'അതു ഷൂട്ടുചെയ്തതിനു ശേഷം ലോഹിതദാസ് ഇക്കാര്യം വലിയ വിഷമത്തോടെ പറഞ്ഞിട്ടുണ്ട്.ആ വീടിനുമുന്നില് നീണ്ടുകിടക്കുന്ന കൊയ്ത്തുകഴിഞ്ഞ ഒരു പാടമുണ്ട്.കല്യാണം കഴിഞ്ഞ് ചെറുക്കനും പെണ്ണും തനിച്ച് ഈ പാടത്തിന്റെ വരമ്പത്തൂടെ പോകുന്നത് ഞാനവതരിപ്പിക്കുന്ന കഥാപാത്രം മുകളില് നിന്ന് നോക്കിക്കാണുന്നതായിരുന്നു ലോഹിതദാസിന്റെ മനസ്സിലുള്ള ദൃശ്യം. എന്നാല് ഹനീഫിക്ക കൊച്ചിസിറ്റിയില് വളര്ന്ന ആളായതുകൊണ്ടാവും ഇങ്ങനെയൊരു വിഷ്വല് ഉള്ക്കൊള്ളാന് തയ്യാറായില്ല.ഭാഷയുടെ കാര്യത്തിലും അതില് കഥാപാത്രങ്ങള് സംസാരിക്കുന്ന രീതിയിലുമൊക്കെ ക്രഡിറ്റ് ലോഹിതദാസിനുതന്നെ കൊടുക്കണം. ഹനീഫിക്ക അത്ര ഡീപ്പായിട്ടു പോയിരുന്നില്ല.അതദ്ദേഹത്തിന്റെ വീഴ്ചയായിട്ടല്ല ഞാന് പറയുന്നത്;വള്ളുവനാടന് ഭാഷാരീതി അദ്ദേഹത്തിനു പരിചിതമായിരുന്നില്ലെന്നാണ്.'' സിദ്ദിക് ഓര്ക്കുന്നു.

വള്ളുവനാടിന്റെ ആത്മാവിനെ തൊട്ടറിയാന് കഴിയാതെപോയ സന്ദര്ഭങ്ങള് ചിത്രത്തില് ചൂണ്ടിക്കാണിക്കപ്പെടാമെങ്കിലും അത്തരം കുറവുകളെ മറികടക്കുന്ന തരത്തിലായിരുന്നു മമ്മൂട്ടിയുടെ പക്വതയാര്ന്ന അഭിനയവും ഭാഷണവൈദഗ്ധ്യവും.തറവാട്ടില് നിന്ന് എല്ലാം ത്യജിച്ച് ഭാര്യക്കും കുഞ്ഞിനുമൊപ്പം ഇറങ്ങിപ്പോകുകയും മറ്റൊരു മൊട്ടക്കുന്നിലെ ഒന്നുമില്ലായ്മയില് നിന്ന്് ജീവിതം തുടങ്ങുകയും ചെയ്യുന്ന മേലേടത്തു രാഘവന്നായര് പശ്ചാത്താപിച്ചെത്തുന്ന അനുജനെ സമാധാനിപ്പിച്ചയച്ചതിനുശേഷം ഭാര്യയോടു പറയുന്ന വാക്കുകള് ശ്രദ്ധിക്കൂ.
'എല്ലാ വെഷമോം മാറി.സന്തോഷായെനിക്ക് .അവന് വന്ന്വല്ലോ.നിക്കതു മതി.പാവാ അവന്... ഒരു സാധു.'

ഇവിടെ കാണികളുടെ കണ്ണു നനയുന്നതിനു കാരണം വള്ളുവനാടിന്റെ യഥാര്ത്ഥ നൈര്മ്മല്യവും കാപട്യങ്ങളില്ലാത്ത വാമൊഴിയും നേരിട്ടെന്നതുപോലെ അനുഭവിപ്പിക്കാന് മമ്മൂട്ടിക്കു കഴിയുന്നതുകൊണ്ടാണ്.പ്രാദേശികസ്വത്വങ്ങളുടെയും അതതുവാമൊഴിവഴക്കങ്ങളുടെയും ഈ നേരിട്ടനുഭവിക്കലില് മമ്മൂട്ടി നേടിവരുന്ന ഔന്നത്യമാണ് അദ്ദേഹത്തെ മറ്റു നടന്മാരില് നിന്നും വ്യത്യസ്തനാക്കുന്നതും.


മമ്മൂട്ടി: ഭാഷയും ദേശവും 9

നിസ്സഹകരണപ്രസ്ഥാനത്തോടുള്ള ജനതയുടെ ആഭിമുഖ്യത്തെ ഊട്ടിയുറപ്പിക്കാന് പര്യാപ്തമായിരുന്നു മഹാത്മാഗാന്ധിയുടെയും ഖിലാഫത്ത്കമ്മറ്റിയുടെ ആദ്യസെക്രട്ടറിയായിരുന്ന ഷൗക്കത്തലിയുടെയും 1920-ലെ കോഴിക്കോട് സന്ദര്ശനം.എം പി നാരായണമേനോനെപ്പോലെയുള്ള അഭിഭാഷകര് കോടതികള് ബഹിഷ്കരിച്ച് ഏറനാട്ടിലും വള്ളുവനാട്ടിലും മറ്റുമായി വാരിയന്കുന്നത്ത് കുഞ്ഞഹമ്മദ് ഹാജി ,കെ എം മൗലവിസാഹിബ് തുടങ്ങിയവരോടൊപ്പം പ്രവര്ത്തിക്കുന്നു.ഖിലാഫത്ത് കമ്മറ്റികള് വ്യാപകമായി ചേരുന്നു.

മാപ്പിളമാര് പ്രസ്ഥാനത്തിലേക്ക് കൂടുതലായി ആകൃഷ്ടരാകുന്നു. ബ്രിട്ടീഷ് സാമ്രാജ്യവും ജന്മി ഭൂവുടമകളും സവര്ണ്ണ ഹിന്ദുക്കളും ഒരു ചേരിയില്.മാപ്പിളമുസ്ലിങ്ങളും കുടിയാന്പാട്ടക്കാരും മറുവശത്ത്.ഇപ്രകാരം ഉരുത്തിരിഞ്ഞ പ്രക്ഷോഭപശ്ചാത്തലത്തിലാണ് 1921-ലെ മലബാര്കലാപം നടന്നത്.

തോമസ് ടി എസ് ഹിച്ച്കോക്ക് ,എ എസ് പി ആമു എന്നിവര് ബ്രട്ടീഷ് സര്ക്കാറിന്റെ നടപടികള്ക്ക് നേതൃത്വം നല്കിയപ്പോള് തിരൂരങ്ങാടിയില് ഖിലാഫത്ത് പ്രസ്ഥാനത്തെ നയിച്ചത് ഏരിക്കുന്നന് ആലിമുസ്ല്യാരും കിഴക്കന് ഏറനാട്ടില് വാരിയംകുന്നത്ത് കുഞ്ഞഹമ്മദ് ഹാജിയും സീതികോയ തങ്ങളുമടക്കമുള്ള നേതാക്കളുമായിരുന്നു.ഏറനാട് ,കോഴിക്കോട് വള്ളുവനാട് ,പൊന്നാനി താലൂക്കുകളിലായി പടര്ന്നുപിടിച്ച കലാപത്തിന്റെ കേന്ദ്രഭൂമി ഏറനാടുതന്നെയായിരുന്നു.

കോഴിക്കോട് മൊത്തമുണ്ടായിരുന്ന അറുപത്തിയഞ്ച് അംശങ്ങളില് ഇരുപത്തിമൂന്നിടത്തും വള്ളുവനാട്ടെ നൂറ്റിപ്പതിനെട്ട് അംശങ്ങളില് അറുപത്തിയെട്ടിടത്തും പൊന്നാനിയില് നൂറ്റിയിരുപതില് മുപ്പത്തിയഞ്ചിടത്തുമാണ് കലാപം ബാധിച്ചത്.അതേസമയം ഏറനാടന് ഭൂപ്രദേശത്ത് അത് സമ്പൂര്ണ്ണമായിരുന്നു.ഇവിടെയുണ്ടായിരുന്ന തൊണ്ണൂറ്റിനാല് അംശങ്ങളില് മുഴുവനിടത്തും കലാപത്തിന്റെ കനലുകള് നീറിപ്പുകഞ്ഞു.അക്കാലയളവിലെ ജനസംഖ്യാതോത് പ്രകാരം ഇതരതാലൂക്കുകളില് നിന്നു വിഭിന്നമായി ഏറനാട്ടില് മുസ്ലീം ജനതതി വളരെക്കൂടുതലായിരുന്നു.ഇതും കലാപത്തിന്റെ ആക്കം കൂടാന് കാരണമായി.

ഫ്യൂഡല് ബന്ധങ്ങള്ക്കും സാമ്രാജ്യത്തിനുമെതിരെയുള്ള സായുധസമരമായിരുന്നു മലബാര്കലാപം.മതത്തിന്റെ ദാര്ശനികവശങ്ങളും പള്ളികളടക്കമുള്ള സാമൂഹികസ്ഥാപനങ്ങളുടെ സ്വാധീനവും പ്രക്ഷോഭകരുടെ ഏകീകരണത്തിനുവഴിയൊരുക്കി .എന്നാല് ഇക്കാരണം കൊണ്ടുമാത്രം അവയെ കാര്ഷികകലാപങ്ങളുടെ കൂട്ടത്തില് നിന്നും മാറ്റിനിര്ത്തി വിവക്ഷിക്കേണ്ടതായി വരുന്നില്ല.മലബാര്കലാപങ്ങള്ക്കും അതിനുമുന്പ് ഏറനാട്ടില് നടന്ന കാര്ഷികകലാപങ്ങള്ക്കുമെല്ലാം ഇത്തരം മതപരമായ സ്വഭാവം ഉണ്ടായിരുന്നതായി ചരിത്രഗവേഷകര് നിരീക്ഷിച്ചിട്ടുണ്ട്.

ജന്മിത്തവ്യവസ്ഥയുടെ മര്ദ്ദനമുറകള്ക്കെതിരെ അന്പതോളം ചെറുകലാപങ്ങള്ക്കാണ് ഈ പ്രദേശം സാക്ഷ്യം വഹിച്ചത്.മുന്കാലങ്ങളില് പോര്ച്ചുഗീസുകാര്ക്കെതിരെ തിരൂര്,താനൂര്,പരപ്പനങ്ങാടി പ്രദേശങ്ങളില് മാപ്പിളമാര് പ്രതിരോധം തീര്ത്തിരുന്നതിന്റെ ശക്തമായ ചരിത്രസൂചനകള് വേറെയുമുണ്ട്.ഉണ്ണിമൂത്തയും അത്തന്ഗുരിക്കളും ചെമ്പന്പോക്കറുമെല്ലാം ഇംഗ്ലീഷുകാര്ക്കെതിരെ പഴശ്ശിയുദ്ധങ്ങളില് പടപ്പന്തിയില് പോരടിച്ചവരുമാണ്.

മലബാര്കലാപകാലത്ത് ബ്രട്ടീഷ് ഭരണത്തിന്റെ കാര്യനിര്വ്വാഹകരില് പ്രധാനിയായിരുന്ന സര് മാല്ക്കോം ഹെയ്ലിയുടെ കണക്കുകള്പ്രകാരം ആകെ മരണം രണ്ടായിരത്തി മുന്നൂറ്റിമുപ്പത്തിഒന്പതും മുറിവേറ്റവര് ആയിരത്തിയറുനൂറ്റി അന്പത്തിരണ്ടും ശിക്ഷിക്കപ്പെട്ടവര് ഇരുപത്തിനാലായിരത്തി ഒരുനൂറ്റി അറുപത്തിയേഴും തടവിലാക്കപ്പെട്ടവര് മൊത്തത്തില് മുപ്പത്തിയൊന്പതിനായിരത്തി മുന്നൂറ്റിനാല്പ്പത്തിയെട്ടുമാണ്.

നൂറുകണക്കിനാളുകളെ വെടിവച്ചും തൂക്കിയും കൊല ചെയ്തു.മദ്രാസിലും ആന്തമാനിലുമുള്ള ജയിലുകളിലേക്ക് പലരെയുമയച്ചു.നവംബര് 13 ന് പാണ്ടിക്കാട്ടുവച്ച് പട്ടാളത്തെ ആക്രമിച്ച കലാപകാരികളില്234 പേര് വധിക്കപ്പെട്ടു.ശിക്ഷിക്കപ്പെട്ട കുറ്റവാളികളെ ചരക്കുകയറ്റുന്ന വാഗണില് തിരൂരില് നിന്നും കോയമ്പത്തൂരേക്കു കൊണ്ടുപോകുമ്പോള് അറുപത്തിയേഴുപേര് ശ്വാസം മുട്ടി മരിച്ചു.ഇങ്ങനെ അടിമുതല് മുടി വരെ ഹൃദയഭേദകമായ ദൃശ്യങ്ങള് കൊണ്ടു രൂപപ്പെട്ടതായിരുന്നു മലബാര് കലാപം

ചരിത്രവും സാമൂഹ്യബോധവും ഇഴചേര്ന്ന പശ്ചാത്തലത്തില് നിന്നാണ് 1921 എന്ന സിനിമ തയ്യാറാവുന്നത്.യഥാര്ത്ഥസംഭവഗതികള്ക്ക് കഥാപരിവേഷം നല്കി ആസ്വാദ്യമാക്കുകയെന്നതായിരുന്നു ചിത്രനിര്മ്മാണത്തിലെ വെല്ലുവിളി.മമ്മൂട്ടി, മധു, സുരേഷ്ഗോപി, ടി ജി രവി, മുകേഷ്, സീമ, ഉര്വ്വശി തുടങ്ങി വമ്പന് താരനിരയെ അണിനിരത്തി അതീവമെയ് വഴക്കത്തോടെയാണ് അക്കാലത്തെ സൂപ്പര്ഹിറ്റ് സംവിധായകനായ ഐ വി ശശി സിനിമ പൂര്ത്തിയാക്കിയത്.



മമ്മൂട്ടി: ഭാഷയും ദേശവും- 10

പാലേരിഭാഷയിലെ മാണിക്യം

'പാലേരി മാണിക്യം ഒരു പാതിരാകൊലപാതകത്തിന്റെ കഥ' എന്ന സിനിമയില്* രക്തബന്ധം വിധിവഴിയിലെത്തിക്കുന്ന മൂന്നു കഥാപാത്രങ്ങളാണ് മുരിക്കുംകുന്നത്ത് അഹമ്മദ്ഹാജിയും ഹരിദാസും ഖാലിദും. ആഗോളമലയാളിക്കു നിശ്ചയിക്കാവുന്ന സംഭാഷണഭാഷയാണ് ഹരിദാസിന്റേത്.പരിഷ്*കൃതമെങ്കിലും അനിയന്ത്രിതമായ ആത്മവിശ്വാസം നല്*കുന്ന ഗര്*വ്വ് ഖാലിദിന്റെ ഭാഷക്കുണ്ട്.അതേസമയം നാടന്*ഭാഷയുടെ ഉഗ്രപ്രതാപവുമായി നിലകൊള്ളുകയാണ് അഹമ്മദ്ഹാജി.അഭിനയവൈജാത്യത്തിന്റെ അഭൗമതലങ്ങള്* അനുഭവിപ്പിച്ച മമ്മൂട്ടി മലയാളഭാഷയുടെ പ്രാദേശികതയുടെയും ഉച്ചാരണഭേദത്തിന്റെയും താരതമ്യപഠനത്തിനുതകുന്ന മൂന്നു കഥാപാത്രങ്ങളായി ഈ ചിത്രത്തില്* ജീവിക്കുകയായിരുന്നു.പുറംലോകവുമായുള്ള നിരന്തരബന്ധവും ദീര്*ഘകാലത്തെ വിദൂരവാസവുമെല്ലാം ഹരിദാസിനെയും ഖാലിദിനെയും സ്വന്തം ഭാഷാങ്കണങ്ങളില്* നിന്നകറ്റിയപ്പോള്* കോഴിക്കോടിന്റെ വടക്കന്*പ്രദേശങ്ങളില്* വിപുലപ്പെട്ട ഭാഷാസ്വഭാവങ്ങളില്* പലതിന്റെയും വക്താവാകുകയായിരുന്നു അഹമ്മദ് .


ചിത്രത്തിന്റെ അന്*പത്തിയഞ്ചാം സീനെടുക്കാം;മുരിക്കുംകുന്നത്തുവീടാണ് പശ്ചാത്തലം.ഒരു തോര്*ത്തു മാത്രമുടുത്ത് മുറ്റത്തുനില്*ക്കുന്ന അഹമ്മദ്ഹാജിയുടെ മുന്നിലേക്ക് വേലായുധനും ഇരുപത്തിയൊന്നുകാരനായ കേശവനും വരുന്നു.

വേലായുധന്* : (ഭവ്യതയോടെ) ചെക്കനൊരു മടി.വീട്ട്*ച്ചെന്ന് മുടിമുറിക്കലും വടിക്കലൊക്കെ ഓന്റെ അച്ഛന്റെ കാലം കൊണ്ട് കയിഞ്ഞീന്ന്.നടക്ക് നായിന്റെ മോനേന്ന് പറഞ്ഞപ്പോ കൂടെപ്പോന്നു.

ഹാജി ഒന്നമര്*ത്തിച്ചിരിച്ചു.

ഹാജി : അപ്പുക്കുട്ടി മരിച്ചപ്പോ പുതിയ പരിഷ്*കാരാ,ചെക്കന്റെ വക.ന്നിട്ട് നെന്റെ അമ്മെനെ മാറ്റി പുതിയ ആളെ എടുത്തോ...
(ഉച്ചത്തില്*) ന്താടാ...അപ്പൊ ചെലതെല്ലാം മാറ്റാന്* കയ്യൂല. ഞ്ഞ് അതിനൊട്ട് മെനക്കെട്യേം വേണ്ട.വിളിക്കുമ്പം ഇവിടെത്തിക്കോളണം...
(പുശ്ചഭാവത്തില്*) അമ്പട്ടന്റെ മോന്* മരിക്കുമ്പരെ അമ്പട്ടന്* തന്ന്യാ.മന്ഷ്യമ്മാരെ മുടി കളയാന്* ജനിച്ചോന്* അതു മര്യാദക്ക് ചെയ്യ. അല്ലാണ്ട് അന്റെ കമ്യൂണിസം ഈന്റാത്തോട്ട് കേറ്റാന്* നോക്കേണ്ട.ഇബ്ട്*പ്പോ പാലേരീല് അമ്മദാജീന്റെ കമ്യൂണിസാ നടക്ക്*ന്നേ...അത് തിരിഞ്ഞിക്കോ നായിന്റെ മോനെ അനക്ക്.

മയ്യഴിപ്പുഴക്കും കോരപ്പുഴക്കുമിടയിലുള്ള വാമൊഴിയാണ് അഹമ്മദ്ഹാജിയും വേലായുധനും പറയുന്നത്.കൂടുതല്* സൂക്ഷ്മാംശങ്ങളിലേക്കുപോയാലത് വടകരത്താലുക്കിലെ കുറുമ്പ്രനാട്, കടത്തനാട് പ്രദേശങ്ങളില്* വിപുലമായിട്ടുള്ള ഭാഷ എന്ന നിലക്കും വിവക്ഷിക്കാം.കുറ്റിയാടിയിലും നാദാപുരത്തും പാലേരിയിലും ആവളയിലുമെല്ലാം അതിന് സാമുദായികപ്രാധാന്യവും സമാനതയും ലഭിക്കുന്ന സാഹചര്യത്തിലാണിത്.'പാലേരിമാണിക്യം ഒരു പാതിരാ കൊലപാതകത്തിന്റെ കഥ'യില്* മുരിക്കുംകുന്നത്ത് അഹമ്മദ്ഹാജി വക്താവാകുന്നത് പൂര്*ണ്ണമായും ഏറനാട്ടിലേതു പോലെയുള്ള മാപ്പിളഭാഷക്കല്ല. മലപ്പുറം ഭാഷയുടെ വികസിതമോ അവികസിതമോ ആയ ശൈലീഭേദം കൂടിയാണ് ഏറനാടന്* ഭാഷ.പ്രസ്തുതഭാഷയില്* നിന്ന് വ്യതിയാനങ്ങളുള്ളതാണ് പഴയ നാട്ടുരാജ്യങ്ങളായിരുന്ന കുറുമ്പ്രനാടിന്റെയും കടത്തനാടിന്റെയും മറ്റും ഭാഷ.

ജനാധിപത്യകേരളത്തില്* രജിസ്റ്റര്* ചെയ്യപ്പെട്ട ആദ്യത്തെ കൊലപാതകക്കേസായിരുന്നു മാണിക്യത്തിന്റേത്.1950കളില്* നടന്ന സംഭവത്തെ ആധാരമാക്കി ടി പി രാജീവന്* രചിച്ച നോവലിന്റെ ചലച്ചിത്രഭാഷ്യം ജന്*മി-കുടിയാന്* ബന്ധങ്ങളിലെ വൈവിധ്യവും വൈരുധ്യവുമായിരുന്നു ഭൂമികയാക്കിയത്.നായര്*ജന്*മികളുടെ ആശ്രിതര്* ഏറിയകൂറും പുലയവിഭാഗത്തില്*പെട്ടവരായിരുന്നെങ്കില്* മുസ്ലീംജന്*മികളെ ആശ്രയിച്ചവരധികവും തീയ്യസമുദായത്തില്*പ്പെട്ടവരായിരുന്നു.ജാതിഘടനയ ുടെ തീവ്രതയും മരുമക്കത്തായസമ്പ്രദായവും ഉള്*ച്ചേര്*ന്ന ഫ്യൂഡല്* വ്യവസ്ഥിതിയും അവയുടെ സാമൂഹികപ്രകാശനങ്ങളും മലബാര്* മാന്വലില്* വിവരിക്കുന്നിടത്ത് ജനസഞ്ചയത്തെപ്പറ്റി വര്*ണ്ണിക്കുന്നത് ഇപ്രകാരമാണ് - ഉത്തരമലബാറിലെ തീയ്യസമുദായക്കാരായ സ്ത്രീകളും പുരുഷന്*മാരും നോക്കിലും നടപ്പിലും നായന്*മാരെപ്പോലെ അനന്യസാധാരണമായ വൃത്തിയും ശുചിത്വവും പുലര്*ത്തുന്നു.മലബാര്* ജില്ലയില്* ഒരു യൂറോപ്യന്റെ കണ്ണില്* ഏറ്റവും മതിപ്പുണ്ടാക്കുക പുരാതനകടത്തനാട്ടേയും ഇരുവഴിനാട്ടിലേയും കോട്ടയത്തെയും സ്ത്രീപുരുഷന്*മാരായിരിക്കുമെന്ന് പൊതുവില്* പറയുന്നതില്* തെറ്റില്ല - ഈ പറഞ്ഞ സ്ത്രീപുരുഷന്*മാരില്* ഗണ്യമായ വിഭാഗം തീയ്യസമുദായത്തില്*പ്പെട്ടവരാണെന്നും പത്തൊന്*പതാംനൂറ്റാണ്ടിന്റെ അന്തിമദശകങ്ങളില്* വില്യംലോഗന്* രേഖപ്പെടുത്തിയിട്ടുണ്ട്.

അന്നത്തെ സാമൂഹികക്രമങ്ങളില്* മേല്*വിവരിച്ച സമുദായങ്ങളോരോന്നും സുപ്രധാനമായിരുന്നുവെന്നതിന്റെ സൂചന കൂടിയാണിത്.അത്തരം സാഹചര്യത്തുടര്*ച്ചയില്* നിന്നുകൊണ്ട് വര്*ത്തമാനകാലത്തേക്കു കഥാഗതിയെ കൂട്ടിക്കൊണ്ടുവരാനുള്ള 'പാലേരിമാണിക്യം ഒരു പാതിരാകൊലപാതകത്തിന്റെ കഥ'യുടെ ശ്രമങ്ങളെയാണ് മൂന്നുവേഷങ്ങളിലൂടെ മമ്മൂട്ടി വിസ്മയകരമായി പിന്തുണക്കുന്നത്്.

'കോഴിക്കോട്ടെ ആളുകള്* തന്നെയാണ് സിനിമയില്* അഭിനയിച്ചിരിക്കുന്നവരില്* ഭൂരിപക്ഷവും.അവര്*ക്ക് പ്രത്യേകിച്ച് ഭാഷാപരമായ ട്രയിനിംഗിന്റെ ആവശ്യമില്ല.ഈ ഡയലക്ട് അവര്*ക്കറിയാം.അതിലെ പ്രധാനക്യാരക്ടറുകളിലൊന്നാണ് പൊക്കന്*.അയാളെന്റെ നാട്ടുകാരനാണ്.കുറ്റിയാടിക്കാരന്* ശ്രീജിത് ...അതു പോലെ പലരും തൊട്ടടുത്ത പഞ്ചായത്തുകാരാണ് പിന്നെ മമ്മൂട്ടി...അദ്ദേഹം ചെയ്ത മൂന്നാമത്തെ വേഷമില്ലേ...ഖാലിദ് .അതെന്റെ ക്രിയേഷനല്ല;സംവിധായകന്റേതാണ്. ഹാജി എന്ന കഥാപാത്രമുണ്ടല്ലോ...അത് ഞാന്* മനസ്സില്* കണ്ട അതേ രീതിയിലാണ് മമ്മൂട്ടി ചെയ്തിരിക്കുന്നത്.അഭിനയത്തിലും ഭാഷയിലുമെല്ലാം... എനിക്കത് വല്ലാത്തൊരല്*ഭുതമായിരുന്നു '-നോവലിസ്റ്റ് ടി പി രാജീവന്* പറയുന്നു.കലയുടെയും സാഹിത്യത്തിന്റെയും പശ്ചാത്തലത്തില്* അദ്ദേഹത്തിന്റെ ഭാഷാപരമായ നിരീക്ഷണം ഇങ്ങനെയാണ്. 'മയ്യഴി ഒരു ഈഴവ,തീയ്യ സ്വാധീന മേഖലയാണ്. മുകുന്ദന്റെ രചനകളൊക്കെ നോക്കിയാല്* മതി.ആ ഡയലക്ടാണത്.മാഹിപ്പുഴയുടെ അടുത്തുനിന്നും കോരപ്പുഴയുടെ ഭാഗത്തേക്കു വരുമ്പോള്* മുസ്ലീങ്ങള്*ക്കു പ്രാധാന്യം ഏറിത്തുടങ്ങി... ഹിന്ദുക്കളിലാണെങ്കില്* നായരും തീയരും...അപ്പോള്* പ്രധാനമായും ഈ മൂന്ന് കമ്മ്യൂണിറ്റിയുടെയും ഭാഷയുടെ ചേര്*ച്ചയാണ് സിനിമയിലുള്ളത്.'

വടക്കേമലബാറില്* സാമാന്യേനയും കണ്ണൂരും കാസര്*ഗോഡും പ്രത്യേകിച്ചും കന്നടയുടെ സ്വാധീനം പരാമര്*ശവിധേയമാണ്.ഇരുപതാം നൂറ്റാണ്ടിന്റെ തുടക്കത്തില്* പുറമെ നിന്നുള്ളവരുടെ കുടിയേറ്റമുണ്ടാകുകയും ചെയ്തു.അതുവരെ ഒരു ആദിവാസിമേഖലയുടെ പ്രതീതി പ്രദേശത്തിനുണ്ടായിരുന്നു.സ്വാഭാവികമായും ആദിവാസികള്*ക്കിടയിലുള്ള ഭാഷാഭേദം അവിടെ പൊതുരീതിയും ആയിട്ടുണ്ടാകണം.പിന്നീട് മേലാള-കീഴാളഭാഷ,വിവിധ തൊഴില്*സംസ്*കാരം,ജാതിസംസ്*കാരം എന്നിങ്ങനെ ബാഹ്യസ്വാധീനങ്ങളില്*പ്പെട്ട് വ്യതിരിക്തമായ നില ആര്*ജ്ജിക്കാനും ഭാഷക്ക് കഴിഞ്ഞിരിക്കണം.മുരിക്കുംകുന്നത്ത് അഹമ്മദ്ഹാജിയുടെ ഭാഷ പ്രാദേശികഭാഷാഭേദത്തിന്റെ നേര്*പകര്*പ്പാണ്.ഓരോ പ്രദേശത്തെയും മുസ്ലീംഭാഷ അതത് പ്രദേശത്തെ സ്ലാങ്ങാണെന്നതിന്റെ ലളിതമായ ഉദാഹരണം കൂടിയാണത്.


'എനിക്കുതോന്നുന്നത് ഇവിടെ ആളുകളൊക്കെ കുറച്ചുകൂടി സ്*ട്രോങ്ങ് പേഴ്*സണാലിറ്റികളാണെന്നാണ്.ഒരു റഫ്*നസുമുണ്ട് എന്നാല്* ഓമനത്വവുമുണ്ട്.അവരുടെ സംസാരം കേള്*ക്കുമ്പോള്* തോന്നും ഭയങ്കര റൂഡ് ആണെന്ന്. എന്നാല്* അങ്ങനെയല്ല. വളരെ സിംപിള്* ആണെന്നതാണ് സത്യംഎനിക്കവിടുത്തെ സ്ത്രീകളെയും ആള്*ക്കാരെയും പറ്റി തോന്നിയത് അവരൊക്കെ സെല്*ഫ് ഡിസിഷന്* മേക്കേഴ്*സാണ് എന്നാണ്.ഞാന്* മേക്കപ്പ് ചെയ്യുന്ന വീട്ടില്*ത്തന്നെ വളരെ സ്*ട്രോംഗ് ക്യാരക്ടറായ ഒരു മുത്തശ്ശിയുണ്ടായിരുന്നു.നടക്കാന്* തന്നെ പറ്റില്ല എങ്കിലും എനിക്കാരുടെയും ഹെല്*പ്പ് വേണ്ട എന്നൊരു നിലപാട്. എന്റെ മുത്തശ്ശന്റെ പഴയ ഫ്രണ്ട്*സൊക്കെയുണ്ട്.അവരുടെയൊക്കെ സംസാരരീതിയാണ് ഈ ആഹമ്മദ് ഹാജീടെ സ്്*റ്റൈല്* ഓഫ് ടോക്കിംഗ്.് ഈയൊരു ലാംഗ്വേജ് ഏറനാടന്* മലയാളത്തില്* നിന്നു വരുമ്പോള്* അതിന് മൈനൂട്ട് ആയ ഒട്ടേറെ ഡീറ്റയിലിംഗ് ഉണ്ട്. .ആ മൈനൂട്ട് ഡീറ്റയിലിംഗ് കാണിക്കുന്നതില്* മമ്മൂക്ക എക്*സലന്റായിരുന്നു.വളരെ നോര്*മലായും സസ്*റ്റൈനബിളായുമാണ് മമ്മൂക്ക സംസാരിച്ചിരുന്നത്.'
-ചിത്രത്തില്* അഹമ്മദ് ഹാജിയുടെ ഇഷ്ടക്കാരിയായി മികച്ച അഭിനയം കാഴ്ചവെച്ച ശ്വേതാമേനോന്* അഭിപ്രായപ്പെടുന്നു.

പാലേരിയിലെ ഭാഷക്ക് മറ്റെല്ലാ പ്രാദേശികഭേദങ്ങളിലുമുള്ളതുപോലെ പ്രാചീനമലയാളവുമായി പ്രകടമായ ബന്ധമുണ്ട്.'ഓന്*,ഓള്*' എന്നിങ്ങനെയുള്ള സംബോധനാപദങ്ങള്* പരിശോധിക്കാം. ഭാഷാപരമായി 'ഓന്*' അല്ലെങ്കില്* 'ഓള്*' പഴയ മലയാളമാണ്. 'അവ' എന്ന പദാംശം ഭാഷയില്* എവിടെ വന്നാലും 'ഓ' എന്നായി മാറും.'പടച്ചവന്* പടച്ചോനും കണ്ടവന്* കണ്ടോനും കേട്ടവന്* കേട്ടോനും എടുത്തവള്* എടുത്തോളു' മാകുന്നത് അങ്ങനെയാണ്.ഭാഷയിലെ ആദേശസന്ധിനിയമമാണിത്. ഭാഷക്ക് പൂര്*വ്വകാലത്തു നിശ്ചയിക്കപ്പെട്ട സന്ധിനിയമത്തെ അനുകൂലിക്കുന്ന സ്ഥിതി ഭാഷാഭേദത്തിന്റെ പഴക്കത്തെക്കുറിച്ചുള്ള സൂചന കൂടിയാണ്.ഇത്തരത്തില്* നിരവധി ഉദാഹരണങ്ങളുണ്ട്.'കീഞ്ഞു' എന്ന വാക്കെടുക്കാം.'കിഴ്' എന്നതിന്റെ കൂടെ ഭൂതകാലപ്രത്യയമായ 'തു' ചേര്*ത്താല്* 'കീഴ്തു' എന്നായി മാറും.പിന്നീടിത് ഭാഷാനിയമപ്രകാരം 'കീഴ്ഞു' എന്നാകും.'ഴ'കാരവും 'ഞ'കാരവും അടുത്തു വരില്ല എന്ന നിയമനുസരിക്കുമ്പോഴത് 'കീഞ്ഞു' ആയിമാറും.വ്യാകരണവും ഭാഷാപരിണാമവും ചേരുംപടി ചേരുന്ന പ്രക്രിയയാണത്.


പ്രാചീനസാഹിത്യകൃതികളില്* നിന്നുതന്നെ ഇത്തരം ഭാഷാപരമായ ഉദാഹരണങ്ങള്* കണ്ടെത്താം.പിറകില്* എന്നതിനു പകരം ഉപയോഗി്ക്കുന്ന 'വയ്യപുറം' തന്നെയെടുക്കാം.'വഴുകിയപുറം' എന്നതിന്റെ ശരിയല്ലാത്ത ഉച്ചാരണമാണത്.ഇത് സാഹിത്യത്തില്* വ്യാപകമായി ഉപയോഗിച്ചിട്ടുണ്ട്.

കടത്തനാട്ട് ഉദയവര്*മ്മരാജ 1892ല്* ഹസ്തലക്ഷണദീപിക ആദ്യമായി മലയാളത്തിലേക്കു തര്*ജ്ജമ ചെയ്തപ്പോള്* 'പൃഷ്ഠം' എന്ന സംസ്*കൃതപദത്തിനു പകരം ഉപയോഗിച്ചത് 'വയ്യപുറം' എന്നാണ്.അയല്*പക്കമെന്ന അര്*ത്ഥത്തില്* 'അങ്ങട്ട' കൃഷ്ണഗാഥയില്* ഉപയോഗിച്ചിരിക്കുന്ന വാക്കാണ്.പതിനഞ്ചാം നൂറ്റാണ്ടില്* വടക്കേ മലബാറിലുണ്ടായ സാഹിത്യകൃതിയാണ് കൃഷ്ണഗാഥ.വടക്കന്* പാട്ടുകളിലെ നാടോടിവിജ്ഞാനീയവും കടന്ന് സാഹിത്യത്തിലെ പിന്*തുടര്*ച്ചക്കാരിലേക്കെത്തുമ്പോള്* ആവള ടി കുഞ്ഞിരാമക്കുറുപ്പിന്റെ കഥകള്*,കടത്തനാട്ടുമാധവിയമ്മയുടെയും വി ടി കുമാരന്റെയും കവിതകള്* ,എം മുകുന്ദന്റെയും പുനത്തില്* കുഞ്ഞബ്ദുള്ളയുടെയും രചനകള്* എന്നിവയെല്ലാം കടത്തനാടന്* സ്പന്ദങ്ങള്* പ്രതിഫലിപ്പിക്കുന്നവയാണ്.അത്തരം മാതൃകാപരമായ സന്ദര്*ഭങ്ങളിലൊന്ന് ഇവ്വിധമാണ്.

-മേശക്കടിച്ചുകൊണ്ട് മുസലിയാര്* ഒച്ചയെടുത്തു.
'എന്താടാ,നത്തിന്റെ മാതിരി കുത്തിരിക്ക്ന്ന് ?പുസ്തകമെടുത്ത് ബായിക്ക് നായിന്റെ മക്കളെ'
കുഞ്ഞാലി ചോദിച്ചു
'എന്താ മൊയില്യാറെ ബായിക്കണ്ടത്'
' പാഠമാലതന്നെ ഹമ്*ക്കേ'
കാച്ചിയും തട്ടവുമിട്ടപെണ്*കുട്ടികളും മെട്ടേ വടിച്ച ആണ്*കുട്ടികളും ഒത്തൊരുമിച്ചു പാടിത്തുടങ്ങി.
'അരികത്തമ്പോടുവരുന്നുണ്ടമ്മേ ഞാന്*
കരയായ്*കോമനേ കരള്* വാടീ...'
പാഠമാല അവര്* വളരെ നേരം പാടിക്കൊണ്ടിരിക്കവേ ഒരട്ടഹാസം.
'മതിയാക്കടാ കാഫറിന്റെ പാട്ട്'
മേശക്കടിച്ചുകൊണ്ടു തന്നെ മുസലിയാര്*കൂവി.എന്തുപറയുമ്പോഴും അയാള്*ക്കു മേശക്കടിക്കണം.ആ അടിയില്* നിന്നു കിട്ടുന്ന ഒരു ശക്തി കൊണ്ടാണ് അയാള്*അട്ടഹസിക്കുന്നതെന്നു തോന്നും.
കുട്ടികള്*ഒരു ചരടുപോലെ പെട്ടെന്നു നിന്നു.
'എല്ലാവരും പോയി പാത്തിറ്റ് ബരിന്*.തണ്ണീം കുടിക്കേണ്ട കൂട്ടര്* തണ്ണീനും കുടിക്കീം'
മൂത്രമൊഴിക്കാനായി പള്ളിക്കുളത്തിലേക്ക് ആണ്*കുട്ടികളും ,അടുത്ത മാപ്പിളപ്പുരയിലേക്ക് പെണ്*കുട്ടികളും പതിവു പോലെ ഓടി.

( സ്മാരകശിലകള്*/ പുനത്തില്*കുഞ്ഞബ്ദുള്ള /നോവല്* )


മൂത്രമൊഴിക്കുക എന്നതിന് ഇവിടെ മുസ്ലീങ്ങള്*ക്കിടയില്* 'പാത്തുക' എന്ന പദമാണ്് സാധാരണ ഉപയോഗിക്കുന്നത്.തീയവിഭാഗത്തില്*പ്പെട്ടവര്* 'വീത്തി' എന്ന് പറയും.ഇപ്രകാരമാണ് ജാതിവ്യത്യാസങ്ങള്* ഭാഷയെ സ്വാധീനിക്കുന്നത്.അതേസമയം പുതിയൊരു തലമുറ പ്രാദേശികഭാഷാഭേദങ്ങളുടെ ഉപയോഗത്തില്* നിന്നു വിട്ടുനിന്നു തുടങ്ങിയിട്ടുമുണ്ട്.മാനകമലയാളവും മാപ്പിളമലയാളവും പലപ്രകാരത്തില്* ഇവിടെ മുസ്ലീംഭാഷാഭേദത്തില്* സമന്വയിക്കുന്നു.മാപ്പിളമലയാളത്തില്* 'ള,ശ,ഷ' എന്നീ വ്യഞ്ജനങ്ങള്* ഇല്ലെങ്കിലും ഇവിടെ അത് ഉപയോഗത്തിലുണ്ട്. അതേസമയം ഇതര ഭാഷാഭേദങ്ങളിലെ 'വ' മാപ്പിള മലയാളത്തില്* 'വ'യോ 'ബ'യോആയി ഉച്ചരിക്കപ്പെടുന്നു എന്നതും ഇവിടെ ഭാഷയെ സംബന്ധിച്ചിടത്തോളം ശരിയാകുന്നുമുണ്ട്.

പ്രാദേശികഭേദമെന്ന് നാം വിലയിരുത്തുന്ന പല വാക്കുകളും ചരിത്രപരമായി നിലനിന്നിരുന്നതും പ്രവര്*ത്തനസ്വാതന്ത്ര്യമുണ്ടായിരുന്നവയുമാണ്.'അജന്* ' എന്ന വാക്കെടുക്കുക.ഭാഷാശാസ്ത്രമനുസരിച്ച് പഴയമലയാളത്തിലത് 'അയന്* 'എന്നാണ് പറഞ്ഞിരുന്നത്.'ജ'കാരവും 'യ'കാരവും തമ്മില്* പരസ്പരവിനിമയമാണ് ഇവിടെ സാധ്യമാകുന്നത്.'നിയ്യ്' എന്നത് പ്രാദേശികമായി 'നിജ്ജ് 'എന്നു രൂപപ്പെടുന്നതും ഇപ്രകാരമാണ്.പക്ഷേ 'അജന്*-അയന്*' ഭാഷാവിനിമയം പോലെ പല വാക്കുകളും
സര്*വ്വസാധാരണവും സ്വീകാര്യവും ആയിത്തീര്*ന്നെങ്കിലും 'നിജ്ജ്' 'നിയ്യ്' പോലെയുള്ള വിനിമയങ്ങള്* തീര്*ത്തും പ്രാദേശികമായി നില കൊള്ളുകയും ചിലപ്പോഴെങ്കിലും ഫലിതദ്യോതകമാകുകയും ചെയ്യുന്നു. 'നിയ്യ് , നിജ്ജ് 'എന്നത് പലേരിയിലെത്തുമ്പോള്* 'ഇഞ്ഞി' ആയി മാറുന്നു.ഇതുപോലെ ഓരോ സമുദായത്തിന്റെയും സംസ്*കാരവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട നിരവധി വാക്കുകള്* വേറെയുമുണ്ട്.'പടാപ്പുറം' എന്നൊരു വാക്കുകേട്ടാല്* അത് മുസ്ലീങ്ങള്* നിസ്*കരിക്കാന്* ഉപയോഗിക്കുന്ന കട്ടിലിന്റെ പ്രാദേശികപദമാണെന്നു് വ്യക്തമാകും.



'ഡിമോഗ്രാഫിക് ആയ മുസ്ലീങ്ങളുടെ വിതരണം ഒരിക്കലും തുല്യനിലയിലായിരുന്നില്ല എന്നതിന്റെ സൂചന കൂടിയാണിത്.അതായത് ഏതെങ്കിലുമൊരു പ്രത്യേകഭാഷയോ സംസ്*കാരമോ കൊണ്ടല്ല അവര്* കേരളത്തിലുടനീളം സഞ്ചരിച്ചത്.അതത് പ്രദേശത്തിന്റെ ഭാഷയും സംസ്*കാരവും സ്വാംശീകരിക്കുകയായിരുന്നു.അതില്* കുറെയെങ്കിലും മാറ്റം വന്നത് 1921-നു ശേഷമാണ്. ഖിലാഫത്ത് മൂവ്*മെന്റിന്റെ കാലയളവോളം ഇവിടെ വ്യക്തിനാമങ്ങളില്*പ്പോലും ജാതിക്കതീതമായ സമാനതയുണ്ടായിരുന്നു.വൈക്കം മുഹമ്മദ്ബഷീറിന്റെ ന്റുപ്പുപ്പാക്കൊരാനേണ്ടാര്*ന്നു എന്ന കൃതിയില്* ഇത്തരം സാഹചര്യം യഥാതഥമായിത്തന്നെ പകര്*ത്തിയിട്ടുണ്ട്.നായകകഥാപാത്രത്തിന്റെ പേരിലെ ജാതി മനസ്സിലാവാതെനില്*ക്കുന്ന കുഞ്ഞുപാത്തുമ്മ നിങ്ങളൊക്കെ ഇസ്ലാം തന്നെയല്ലേഎന്നാണ് ശങ്കിക്കുന്നത്.ഞാന്* പറയുന്നതെന്തെന്നുവച്ചാല്* മുസ്ലീങ്ങളുടെ മാത്രം ഭാഷ എന്നൊന്നില്ലെന്നാണ്.'- മടപ്പള്ളി ഗവണ്*മെന്റ് കോളജ് ഭാഷാധ്യാപകനും ഗവേഷകനുമായ രാജേന്ദ്രന്* എടത്തുംകര പറയുന്നു.

അഹമ്മദ് ഹാജിയുടെ കണ്ണില്* ചീരു ആദ്യമായി പതിയുന്ന രംഗം നോക്കൂ.കുളിക്കടവില്*നിന്ന് നനഞ്ഞ വസ്ത്രങ്ങളുമായി പോകുന്ന ചീരുവിലും അവളുടെ നഗ്നമായ പിന്*പുറത്തും വിടനെപ്പോലെ നോക്കി ആസ്വദിക്കുന്ന ഹാജി വേലായുധനോട് (ശൃംഗാരഭാവത്തില്*) : വേലായ്ധാ...
വേലായുധന്* : മ്മളെ ഒതേനേട്ടന്റെ തിയ്യത്ത്യാ.
അഹമ്മദ് ഹാജി : ഇത്തറേം കാലം ഏടെ ഒളിപ്പിച്ച വെച്ചാ നായ് .ഇവന് ഇത്രേം നല്ലൊന്നിനെ ഏട്ന്ന കിട്ടി. ഉം...

(പിന്നെയും നടന്നു ;പുഴക്കരയിലൂടെ)

അഹമ്മദ് ഹാജി : വേലായ്ധാ.
വേലായുധന്* : ഓ
അഹമ്മദ് ഹാജി : നനഞ്ഞ പെണ്ണ് .വാസനസോപ്പിന്റെ മണം...എനിയ്ക്ക് ഓളെ ഒന്നുകാണണം.
വേലായുധന്* : ഒതേനേട്ടന്*...
അഹമ്മദ് ഹാജി : ഒതേനന്*...തച്ചോളി മാണിക്കോത്തെ ഒതേനനൊന്ന്വല്ലല്ലോ ?ആയാലും കൊയപ്പൊല്ല.ഞാന്* മുരിക്കും കുന്നത്തെ അഹമ്മദാ...ഞ്ഞ് പറേന്നത് കേക്ക്
വേലായുധന്* : ഓ
അഹമ്മദ് ഹാജി ഹാജി : ഉം ... ഈ നടപ്പ് വെറുതെ ആയില്ല.ഉള്ള പേരുദോഷംകൂട്ടാനായിട്ട്് ഈ പെണ്ണുങ്ങളിങ്ങനെ എറങ്ങി നടന്നാ എന്താടോ ചെയ്യാ...ങേ...


മലബാറിലെ മലയാളത്തിന് പൊതുവെയുള്ള വ്യത്യാസങ്ങളിലേക്കും കോഴിക്കോട് ജില്ലയുടെ വടക്കന്*മേഖലകളിലെ പ്രാദേശികവൈജാത്യങ്ങളിലേക്കും വെളിച്ചം വീശാന്* കരുത്തുള്ള ഇത്തരം സംഭാഷണങ്ങളായിരുന്നു ചിത്രത്തിന്റെ ജീവന്*.ഷൂട്ടിംഗിനു മുന്*പുതന്നെ അഭിനേതാക്കള്*ക്കായി നടത്തിയ പ്രത്യേകപരിശീലനക്യാമ്പും ചിത്രത്തിന്റെ റിസള്*ട്ടിനെ മെച്ചപ്പെടുത്തിയെന്നുവേണം കരുതാന്*.പ്രശസ്തസാഹിത്യകാരി സാറാ ജോസഫ് അഭിപ്രായപ്പെടുന്നതിങ്ങനെയാണ് -'യഥാര്*ത്ഥചരിത്രമെന്നതാണ് രാജീവന്റെ നോവലിന്റെ കേന്ദ്രബിന്ദു.യഥാര്*ത്ഥചരിത്രത്തിന്റെ കര്*തൃത്വവും സാക്ഷികളും അനാവരണം ചെയ്യപ്പെടുമ്പോള്* അസ്വസ്ഥതകളുണ്ടാവുക സ്വാഭാവികം ആ രീതിയില്* രാജീവന്റെ നോവലിനോട് നീതി പുലര്*ത്താന്* രഞ്ജിത്തിന്റെ സിനിമക്ക് കഴിയുകയും ചെയ്തു'

പ്രദേശികഭാഷാഭേദത്തിന്*െ ഉള്*ക്കരുത്ത് യുക്തിഭദ്രമായി സ്വന്തം സിനിമകളില്* പരീക്ഷിച്ചുവരുന്ന രഞ്ജിത്തിന്റെ മറ്റൊരു വിജയം കൂടിയായിരുന്നു 'പാലേരിമാണിക്യം ഒരു പാതിരാകോലപാതകത്തിന്റെ കഥ' . ഭാഷാഭേദം കൈകാര്യം ചെയ്യുന്നതില്* പ്രഥമഗണനീയനായ മമ്മൂട്ടിയും ഒപ്പം ചേര്*ന്നതോടെ വടക്കന്* കോഴിക്കോടിന്റെ ഉത്തരമേഖലയിലെ പ്രാദേശികഭാഷാഭേദങ്ങളിലൊന്നുകൂടി പ്രേക്ഷകമനസ്സില്* ചിരപ്രതിഷ്ഠ നേടി.


Last edited by wolwo; 11-25-2011 at 09:42 AM.
wolwo is offline   Reply With Quote
Reply

Tags
3359, 3374, 3391, 3394, 3405, annan thambi, gangster, glamour, gulan, handsome, ikka, mammookka, mammootty, mammootty-official, mega star, pazhassiraja, pictures, pokkiriraja, shikkari, thommanum makkalum, vandematharam, videos

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Trackbacks are On
Pingbacks are On
Refbacks are On



All times are GMT +5.5. The time now is 02:53 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2012, Jelsoft Enterprises Ltd.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.3.2